Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgerinnen bürger imstande sind » (Allemand → Néerlandais) :

Wir können und müssen die Herausforderungen angehen, mit denen unsere Länder und unsere Bürgerinnen und Bürger konfrontiert sind – vor allem in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten.

We kunnen en moeten een antwoord paraat hebben op de uitdagingen waarmee onze landen en burgers worden geconfronteerd, vooral in deze tijden van economische tegenspoed.


Aus einer heute veröffentlichten neuen Eurobarometer-Erhebung geht hervor, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger besorgt sind über die negativen Auswirkungen der urbanen Mobilität und dass viele in Bezug auf die Aussichten für eine bessere Mobilität in den Städten eher pessimistisch sind.

Uit een nieuwe Eurobarometer-enquête die vandaag is gepubliceerd, blijkt dat de Europese burgers bezorgd zijn over de negatieve effecten van het verkeer in de stad. Velen zijn pessimistisch over de toekomst.


Insgesamt glauben 43 % der Bürgerinnen und Bürger (das sind 1 Prozentpunkt mehr als in der Frühjahrsumfrage 2013), dass sich die EU bei der Bewältigung der Krise und der neuen globalen Herausforderungen auf dem richtigen Weg befindet (siehe Anhang).

Over het geheel genomen vindt 43 % van de burgers (+1 procentpunt vergeleken met de peiling van het voorjaar 2013) dat de EU op de goede weg is om uit de crisis te geraken en nieuwe wereldwijde problemen het hoofd te bieden (zie bijlage).


Die Bürger und Bürgerinnen der EU sind der Überzeugung, dass der Schwerpunkt der Entwicklungspolitik künftig auf Beschäftigung (44 % der Befragten), Gesundheit (33 %), Wirtschaftswachstum (31 %) und Bildung (30 %) liegen sollte.

EU-burgers vinden dat het toekomstige ontwikkelingsbeleid moet worden toegespitst op werkgelegenheid (44% van de respondenten), gezondheid (33%), economische groei (31%) en onderwijs (30%).


Wir reformieren zurzeit von Grund auf den Finanzsektor, damit die Ersparnisse unserer Bürgerinnen und Bürger sicher sind.

We zijn de financiële sector ingrijpend aan het hervormen om het spaargeld van de burger veilig te stellen.


Natürlich können die in diesem Bereich verfügbaren Instrumente noch weiter verbessert werden. Und zwar unter der Voraussetzung, dass die Bürgerinnen und Bürger imstande sind oder sein werden, ein Maximum aus den inhärenten Besonderheiten der durch sie bewohnten Gebiete zu machen - wie das Grünbuch zum territorialen Zusammenhalt feststellt.

Natuurlijk is er ruimte om de beschikbare instrumenten op dit gebied verder te ontwikkelen als voor de burger kan (blijven) worden gewaarborgd dat zij de inherente kenmerken van de gebieden waar zij leven, het best tot hun recht kunnen laten komen, zoals vermeld staat in het Groenboek over territoriale cohesie.


Natürlich können die in diesem Bereich verfügbaren Instrumente noch weiter verbessert werden. Und zwar unter der Voraussetzung, dass die Bürgerinnen und Bürger imstande sind oder sein werden, ein Maximum aus den inhärenten Besonderheiten der durch sie bewohnten Gebiete zu machen - wie das Grünbuch zum territorialen Zusammenhalt feststellt.

Natuurlijk is er ruimte om de beschikbare instrumenten op dit gebied verder te ontwikkelen als voor de burger kan (blijven) worden gewaarborgd dat zij de inherente kenmerken van de gebieden waar zij leven, het best tot hun recht kunnen laten komen, zoals vermeld staat in het Groenboek over territoriale cohesie.


54. begrüßt den Vorschlag der Kommission, das Jahr 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger zu erklären, womit die Unionsbürgerschaft in den Vordergrund gerückt würde und das Bewusstsein für die mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte und Vorteile gestärkt würde; fordert die Kommission – in Zusammenarbeit mit den lokalen, regionalen und nationalen Behörden sowie Vertretern der Zivilgesellschaft – auf, dies zum Anlass zu nehmen, um ihre Bemühungen um den Schutz und die Förderung der Bürgerrechte zu intensivieren und dadurch den Status u ...[+++]

54. omarmt het voorstel van de Commissie om 2013 uit te roepen tot het „Europese jaar van de burgers”, dat het besef zou vergroten van de rechten en voordelen die aan dat burgerschap verbonden zijn; vraagt de Commissie om in samenwerking met de lokale, regionale en nationale autoriteiten en de vertegenwoordigers van het maatschappelijke leven deze gelegenheid aan te grijpen voor ecxtra inspanningen ter bescherming en bevordering van burgerrechten, en zodoende de status en het imago van de EU als verdediger en katalysator van burgerrechten te verstevigen; onderstreept het belang van het aansnijden van het strategische potentieel van het ...[+++]


Die Kommission sollte ihre Bemühungen verstärken und dabei sicherstellen, dass die Mitgliedstaaten Richtlinien richtig anwenden, und dass die Bürgerinnen und Bürger über ihre Rechte informiert und vor allem aber imstande sind, sie in der Praxis wirklich auszuüben.

De Commissie moet zich er meer voor inspannen dat de lidstaten richtlijnen correct toepassen en dat burgers voorlichting krijgen over hun rechten en, wat het allerbelangrijkst is, dat zij in de praktijk van die rechten gebruik kunnen maken.


Meines Erachtens ist es auch richtig, dass wir nach den diversen Unfällen reagieren, und dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger sehen sollten, dass sich das Parlament und die europäischen Institutionen nicht erst um sie kümmern, wenn es zu einer Katastrophe gekommen ist, sondern dass sie aus diesen Lektionen gelernt haben, imstande sind, etwas zu bewegen und in Bezug auf die legislativen Aspekte voranzukommen.

Ik denk dat het een goede zaak is dat we van ons laten horen na de ongevallen die hebben plaatsgevonden, en dat de Europese burger kan zien dat het Parlement en de Europese instellingen niet alleen in actie komen als er een ramp is geweest, maar dat zij daaruit lering kunnen trekken om bepaalde aspecten van de wetgeving te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerinnen bürger imstande sind' ->

Date index: 2023-05-31
w