Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgerinnen bürger immer mehr » (Allemand → Néerlandais) :

4. Immer mehr Gruppen der europäischen Gesellschaft werden mit Normen in Berührung kommen , und zwar sowohl Unternehmen jeglicher Art als auch zahlreiche einzelne Bürgerinnen und Bürger.

4. meer en meer groepen in de Europese samenleving zullen gevolgen van Europese normen ondervinden , waaronder alle soorten bedrijven en veel burgers.


1. Immer mehr Bürger der Europäischen Union reisen aus beruflichen und privaten Gründen mit dem Flugzeug, viele zu so niedrigen Preisen, wie es sie noch nie gegeben hat.

1. Meer en meer burgers van de Europese Unie reizen zowel voor hun werk als voor hun plezier per vliegtuig, in veel gevallen tegen historisch lage prijzen.


Da immer mehr staatliche Dienste und wichtige öffentliche Informationen auf dem Netz angeboten werden, ist es wichtig, daß alle Bürger zu den staatlichen Web-Seiten genauso Zugang erhalten wie zu öffentlichen Gebäuden.

Naarmate overheidsdiensten en belangrijke overheidsinformatie steeds meer online beschikbaar komt, wordt de toegankelijkheid van websites van de overheid voor alle burgers even belangrijk als de toegankelijkheid van openbare gebouwen.


Immer mehr Regierungen achten bei der Erbringung von Dienstleistungen stärker auf die Bürger.

Hoe langer hoe meer regeringen stellen in hun dienstverlening steeds meer de burger centraal.


69. bedauert, dass die im Rahmen des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sowie des Stockholmer Programms angenommenen und umgesetzten Maßnahmen zu einer überzogenen Sicherheitspolitik geführt haben, welche die Grundrechte, die Privatsphäre und das Recht auf freie Meinungsäußerung einschränkt haben; lehnt das unverhältnismäßige Ausmaß der Sicherheitsmaßnahmen ab, welche die Überwachung, die Erstellung von Persönlichkeitsprofilen sowie die Verletzung der persönlichen und kollektiven Integrität der Bürger immer mehr verstärken, ohne die wahren Ursachen der Gewalt zu bekämpfen;

69. betreurt het dat de maatregelen die in het kader van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht en het Stockholmprogramma zijn genomen en uitgevoerd, tot een buitensporige nadruk op veiligheid hebben geleid, met beperking van de grondrechten, waaronder de privacy en de vrijheid van meningsuiting; wijst de onevenredigheid van veiligheidsmaatregelen af die tot steeds meer bewaking en opstelling van profielen alsmede schendingen van de menselijke waardigheid – zowel persoonlijk als collectief – leiden en niets doen aan de onderliggende oorzaken van gewelddadige acties;


Es gibt mehrere Gründe, warum EU-Bürger mit Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat – von denen es immer mehr gibt – von ihrem Stimmrecht bei Europawahlen nicht mehr Gebrauch machen.

Er zijn verscheidene redenen waarom EU-burgers die in een andere lidstaat wonen, ook al worden zij steeds talrijker, niet geneigd zijn om hun kiesrecht bij Europese verkiezingen beter te gebruiken.


Die freie Beförderung dieser Waren wird für die europäischen Bürger immer mehr zur Realität.

Het vrije verkeer van deze goederen zal steeds meer werkelijkheid worden voor de Europese burgers.


In einem Europa ohne Grenzen erwarten die Bürger immer mehr, dass die Europäische Union Lösungen für die Abwendung der Gefahren findet, denen sie in ihrem täglichen Leben gegenüberstehen.

In een Europa zonder grenzen zullen de burgers steeds vaker verlangen dat de Europese Unie actie onderneemt tegen de risico’s waarmee zij in hun dagelijks leven geconfronteerd worden.


Es entstehen immer mehr persönliche Kontakte, und zum Vorteil unserer Bürgerinnen und Bürger nimmt unsere Zusammenarbeit im wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Bereich immer mehr zu.

De contacten tussen de mensen worden intenser en onze economische en sociale wisselwerking neemt toe, wat in het voordeel is van al onze burgers.


Diese Faktoren haben erheblich zum weiteren Ausbau der Gesundheitsversorgung in der EU beigetragen, und diese Frage gewinnt für die Bürger immer mehr an Bedeutung.

Deze factoren hebben aanzienlijk bijgedragen aan de verdere ontwikkeling van de gezondheidszorg in de EU, iets wat geleidelijk aan belangrijker wordt voor de burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerinnen bürger immer mehr' ->

Date index: 2023-03-25
w