Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Andere halogenierte Loesemittel und -gemische
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
Bürgergesellschaft
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Organisation der Zivilgesellschaft
Organisierte Zivilgesellschaft
Werke anderer Autoren kritisieren
Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaftliche Organisation

Traduction de «bürgergesellschaft andere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]


Bürgergesellschaft | Zivilgesellschaft

civiele samenleving


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


andere halogenierte Loesemittel und -gemische | andere halogenierte Loesemittel und Loesemittelgemische

overige gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen








Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die durch das Richtprogramm unterstützten Bereiche Umsetzung der WTO-Verpflichtungen, Umweltschutz und Bürgergesellschaft kommen insgesamt planmäßig voran, doch andere Bereiche geraten in Verzug, und das wird zum Ende der Laufzeit des Richtprogramms zu einer Häufung von Aktivitäten führen.

De vooruitgang op het gebied van de uitvoering van WTO-verbintenissen, milieu en maatschappelijke organisaties in het kader van het NIP verloopt veelal zoals gepland, maar de vertraging op andere terreinen zal leiden tot een concentratie van activiteiten aan het eind van de duur van het NIP.


3. fordert diejenigen Mitgliedstaaten, die im Rahmen des Europäischen Semesters zusätzliche länderspezifische Empfehlungen zu Fragen im Zusammenhang mit den Roma erhalten haben, auf, diese Empfehlungen umgehend umzusetzen und Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung, auch am Arbeitsplatz, zu ergreifen, die Bürgergesellschaft, auch die Organisationen der Roma, in die Beschlussfassung miteinzubeziehen, und nicht nur EU-Mittel, sondern auch nationale und andere Mittel zuzuweisen, um die im Rahmen ihrer NRIS gegebenen Zusagen zu erfül ...[+++]

3. verzoekt die lidstaten die daarnaast landenspecifieke aanbevelingen hebben gekregen in het kader van het Europees semester met betrekking tot Roma-vraagstukken om deze aanbevelingen snel uit te voeren en discriminatie, onder meer op de werkplek, te bestrijden, om het maatschappelijk middenveld – met inbegrip van Roma-organisaties – bij de besluitvorming te betrekken en niet alleen EU-middelen maar ook nationale en andere middelen vrij te maken teneinde de uit de nationale strategieën voor de integratie van de Roma (NRIS) voortvloeiende verplichtingen na te komen;


13. stellt fest, dass Belarus jetzt das einzige östliche Partnerschaftsland ist, das nur in begrenztem Umfang an der ENP und an der bilateralen Östlichen Partnerschaft teilnimmt, und dessen weitere Teilnahme an diesen Programmen von seiner Bereitschaft abhängt, sich zu den gemeinsamen Werten und Grundprinzipien zu bekennen; ist der Auffassung, dass die jüngsten Entwicklungen in Belarus einen Affront gegen die Vorstellung der EU in Bezug auf Achtung der Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit darstellen; begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ zu Belarus vom 31. Januar 2011; fordert die EU auf, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um diese Schlussfolgerungen uneingeschränkt umzusetz ...[+++]

13. merkt op dat Wit-Rusland het enige oostelijke partnerland blijft dat in beperkte mate deelneemt aan het ENB en het bilaterale traject van het OP en dat het land in de toekomst alleen in deze programma's zal kunnen participeren wanneer het bereid is de gemeenschappelijke waarden en grondbeginselen na te leven; meent dat de recente ontwikkelingen in Wit-Rusland lijnrecht indruisen tegen de standpunten van de EU inzake eerbiediging van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat; is verheugd over de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 31 januari 2011; verzoekt de EU alle noodzakelijke stappen te nemen om deze conclusies ten volle te implementeren, ook door gewone burgers uit Wit-Rusland te proberen in te nemen voor de idee ...[+++]


70. betont, wie wichtig ein strukturierter sozialer Dialog für die Bekämpfung der Frauenarmut ist; weist diesbezüglich auf die Notwendigkeit hin, die bisherigen Regelungen, wie Frauenorganisationen, andere NGO und wichtige Akteure und die Bürgergesellschaft im Allgemeinen mitarbeiten und wie sie darin eingebunden werden, zu verbessern;

70. benadrukt het belang van een gestructureerde maatschappelijke dialoog voor de bestrijding van armoede bij vrouwen; wijst er in dit verband op dat er betere methoden moeten komen voor samenwerking met en inbreng van vrouwenorganisaties, andere ngo's en relevante belanghebbenden, en maatschappelijke organisaties in het algemeen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher hat sie ein Grünbuch veröffentlicht und zu diesem Thema eine eigene Website eingerichtet, über die Bürger, die organisierte Bürgergesellschaft, Wirtschaftsakteure, Behörden und andere Organisationen mit Interesse an europäischen Angelegenheiten Kommentare und Anregungen übermitteln können.

Daarom heeft zij dit groenboek gepubliceerd en een speciale website opengesteld, zodat het publiek, maatschappelijke organisaties, ondernemers, overheden en andere organisaties die een belang hebben in Europese zaken opmerkingen en suggesties kunnen aanleveren.


5. erwartet, dass ein solcher alternativer Aktionsplan auch konkrete Vorschläge für eine flexiblere Verwendung der technischen Hilfe der EU und der finanziellen Unterstützung für die Bürgergesellschaft umfasst sowie konkrete Vorschläge zu einer Ausweitung der Visumsperre für offizielle Vertreter von Weißrussland, die an Wahlbetrug beteiligt waren, und andere Maßnahmen, die auf die Wiederherstellung der Demokratie in diesem Land und die Unterstützung der Bürgergesellschaft abzielen;

5. spreekt de verwachting uit dat zo een alternatief actieplan concrete voorstellen zal omvatten voor een flexibeler gebruik van de technische bijstand van de EU en de financiële steun aan de maatschappelijke organisaties in dat land, voorstellen voor een uitbreiding van de visumboycot voor ambtenaren van Wit-Rusland die betrokken zijn bij electorale fraude en andere maatregelen die bijdragen aan het herstel van de democratie in het land en de ondersteuning van de maatschappelijke organisaties;


5. erwartet, dass ein solcher alternativer Aktionsplan auch konkrete Vorschläge für eine flexiblere Verwendung der technischen Hilfe der EU und der finanziellen Unterstützung für die Bürgergesellschaft umfasst sowie konkrete Vorschläge für eine Ausweitung der Visasperre auf offizielle Vertreter von Belarus, die an politischer Verfolgung und Wahlbetrug beteiligt waren, und andere Maßnahmen, die auf die Wiederherstellung der Demokratie im Lande und die Unterstützung der Bürgergesellschaft abzielen; betont, dass die geltenden Vertragsbe ...[+++]

5. verwacht dat van een dergelijk alternatief actieplan concrete voorstellen voor een flexibeler gebruik van technische hulp van de EU en financiële steun aan de civil society, concrete voorstellen voor uitbreiding van het visaverbod voor Witrussische autoriteiten die betrokken zijn bij politieke vervolging en verkiezingsfraude en andere maatregelen die gericht zijn op herstel van democratie in het land en steun voor de civil society; beklemtoont dat de bestaande verdragsbepalingen het mogelijk maken een dergelijk actieplan op te stellen in nauwe samenwerking met de hoge vertegenwoordiging van de Raad en met inbreng van het Europees Par ...[+++]


Die durch das Richtprogramm unterstützten Bereiche Umsetzung der WTO-Verpflichtungen, Umweltschutz und Bürgergesellschaft kommen insgesamt planmäßig voran, doch andere Bereiche geraten in Verzug, und das wird zum Ende der Laufzeit des Richtprogramms zu einer Häufung von Aktivitäten führen.

De vooruitgang op het gebied van de uitvoering van WTO-verbintenissen, milieu en maatschappelijke organisaties in het kader van het NIP verloopt veelal zoals gepland, maar de vertraging op andere terreinen zal leiden tot een concentratie van activiteiten aan het eind van de duur van het NIP.


4. betont, dass die 2. UNFF-Tagung hinsichtlich der Punkte ihrer Tagesordnung eine günstige Gelegenheit für die UNFF-Mitglieder, die Teilnehmer, die CPF-Mitglieder, die Vertreter der Bürgergesellschaft und andere Akteure zum offenen Erfahrungsaustausch über die Umsetzung der IPF/IFF-Vorschläge für Aktionen auf nationaler, regionaler und globaler Ebene bieten dürfte.

4. Benadrukt dat UNFF 2 een goede gelegenheid biedt voor een open uitwisseling van informatie tussen de leden van het VN-bossenforum, de deelnemers, de leden van het samenwerkingspartnerschap (CPF), vertegenwoordigers van de civiele maatschappij en andere belanghebbenden over de lering die is getrokken uit de uitvoering van de actievoorstellen van het IPF/IFF (Intergouvernementeel panel inzake bossen / Intergouvernementeel bossenforum) op nationaal, regionaal en mondiaal niveau, met betrekking tot de agenda voor UNFF 2.


Die EU unterstützt den Gedanken an die Schaffung eines gemeinsamen Mechanismus (BRJ/UNMIK) zur Aufklärung des Schicksals aller vermissten Personen, wobei auch die Beteiligung betroffener Serben, Kosovoalbaner und anderer Vertreter der Bürgergesellschaft vorgesehen würde.

De EU steunt de gedachte een gemeenschappelijk mechanisme (FRJ/UNMIK) op te richten om het lot van alle vermisten op te helderen, zulks mede teneinde Serviërs, Kosovo-Albanezen en andere vertegenwoordigers van de civiele samenleving bij een en ander te betrekken.


w