Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten
Datum der letzten Fortschreibung
Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Regelungen für den Bürgerbeauftragten
Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Vertaling van "bürgerbeauftragten letzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Regelungen für den Bürgerbeauftragten | Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten

statuut van de Europese ombudsman


Beziehungen zum Europäischen Parlament,zum europäischen Bürgerbeauftragten,zum Wirtschafts-und Sozialausschuß,zum Ausschuß der Regionen und zu den Fachverbänden

Betrekkingen met het Europees Parlement,de Europese ombudsman,het Economisch en Sociaal Comité,het Comité van de Regio's en het bedrijfsleven


Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten

ontheffing van de Ombudsman van het ambt


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. stellt fest, dass die große Mehrheit der vom/von der Bürgerbeauftragten im letzten Jahr durchgeführten Untersuchungen (64,3 %) die Europäische Kommission betraf; erkennt an, dass die Kommission das Organ ist, dessen Entscheidungen die Bürger, Organisationen der Zivilgesellschaft und Unternehmen mit größter Wahrscheinlichkeit unmittelbar betreffen; kann nachvollziehen, dass die Kommission daher das wichtigste Objekt öffentlicher Kontrolle ist; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass der Anteil der Beschwerden gegen die Kommission verglichen mit 2012, als dieser bei 52,7 % lag, größer geworden ist; legt der Bürgerbeauftragten nahe, ...[+++]

11. stelt vast dat het grootste deel van de onderzoeken door de Ombudsman over het afgelopen jaar (64,3 %) de Europese Commissie betroffen; acht het logisch dat de meeste klachten betrekking hebben op de Commissie, omdat dat de instelling is waarvan de besluiten rechtstreeks van invloed zijn voor de burgers, maatschappelijke organisaties en bedrijven; begrijpt daarom dat de burger het eerst naar de Commissie kijkt; merkt evenwel met enige verontrusting op dat het percentage klachten tegen de Commissie is gestegen ten opzichte van 2012 toen het nog 52,7 % bedroeg; moedigt de Ombudsman de oorzaken van deze stijging te onderzoeken om de ...[+++]


16. betont die Tatsache, dass die Anzahl an Beschwerden, die nicht in den Zuständigkeitsbereich des Bürgerbeauftragten fallen (1 720), die niedrigste in den letzten zehn Jahren war; ruft den Bürgerbeauftragten dazu auf, seine Bemühungen fortzusetzen, diese Fälle weiter zu verringern;

16. wijst op het feit dat het aantal klachten buiten het mandaat van de Ombudsman (1720) het laagste in tien jaar was; roept de Ombudsman op zich te blijven inzetten voor een verdere verlaging van dat aantal;


3. stellt fest, dass die Gesamtzahl der dem Bürgerbeauftragten vorgelegten Beschwerden in den letzten Jahren stetig abgenommen hat, insbesondere die Anzahl der Beschwerden außerhalb des Zuständigkeitsbereichs des Bürgerbeauftragten; verfolgt dieses Phänomen mit Interesse, um festzustellen, ob ein direkter Zusammenhang zwischen dieser Abnahme und der Einführung des interaktiven Leitfadens besteht;

3. wijst op het feit dat het totale aantal klachten dat bij de Ombudsman wordt ingediend de afgelopen jaren geleidelijk afneemt, en dat dit met name geldt voor het aantal klachten die buiten het mandaat van de Ombudsman vallen; volgt dit verschijnsel met belangstelling teneinde vast te stellen of er een rechtstreeks verband bestaat tussen deze afname en de introductie van de interactieve gids;


Wenn die Institution nicht über genügend eigene Mitarbeiter verfügt, empfehlen wir zur Förderung der Institution des Europäischen Bürgerbeauftragten die Zusammenarbeit mit Freiwilligen, vor allem aus den Ländern der letzten oder der letzten beiden Erweiterungsrunden, einschließlich von Mitgliedern des Europäischen Parlaments.

Als de organisatie niet voldoende eigen personeel heeft, bevelen wij aan de hulp in te roepen van vrijwilligers, in het bijzonder vrijwilligers uit de landen van de laatste paar uitbreidingsgolven, met inbegrip van leden van het Europees Parlement, in een poging het werk van de Europese Ombudsman meer bekendheid te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einem Schreiben von Herrn Nikiforos Diamandouros vom letzten Dezember wurde EPSO als einer der sechs Paradebeispiele genannt, die zeigen, wie eine konstruktive Reaktion auf die Kritik und die Vorschläge des Bürgerbeauftragten eine Dienstleistungskultur fördern kann und so den Dienst am Bürger in Europa verbessert und Vertrauen schafft.

In een brief van Nikiforos Diamandouros van afgelopen december werd EPSO genoemd als "een van de zes voorbeelden bij uitstek waaruit blijkt hoe een constructieve reactie op de kritiek en suggesties van de ombudsman kan leiden tot betere dienstverlening aan en meer vertrouwen bij de Europese burger".


Es ist wünschenswert, das Statut des Bürgerbeauftragten anzupassen, um den Änderungen Rechnung zu tragen, die in den letzten Jahren hinsichtlich der Rolle der Organe und Institutionen der Europäischen Union bei der Bekämpfung von Betrug zum Nachteil der finanziellen Interessen der Europäischen Union eingetreten sind, insbesondere was die Errichtung des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) betrifft, und damit dem Bürgerbeauftragten die Möglichkeit einzuräumen, diesen Organen oder Institutionen Informationen zur Kenntnis zu b ...[+++]

Het is wenselijk om het statuut van de Ombudsman aan te passen teneinde rekening te kunnen houden met de wijzigingen die in de afgelopen jaren zijn ingevoerd met betrekking tot de rol van de Europese instellingen en organen bij de bestrijding van fraude ten koste van de financiële belangen van de Europese Unie, met name met de oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), teneinde de Ombudsman in staat te stellen aan die instellingen en organen informatie door te geven die onder hun bevoegdheid valt.


11. ist der Überzeugung, dass die notwendige Anpassung des Statuts des Bürgerbeauftragten vom 9. März 1994, wie bereits im letzten Bericht des Petitionsausschusses zum Jahresbericht 2004 des Bürgerbeauftragten gefordert, so bald als möglich durchgeführt werden sollte; begrüßt es, dass der Bürgerbeauftragte dem Präsidenten des Parlaments am 11. Juli 2006 einen substantiellen Vorschlag bezüglich einer solchen Anpassung unterbreitet hat;

11. is van mening dat de noodzakelijke aanpassing van het statuut van de Europese ombudsman van 9 maart 1994, waarom reeds in het vorige verslag van zijn Commissie verzoekschriften over het jaarverslag over 2004 van de ombudsman werd gevraagd, zo snel mogelijk moet worden gerealiseerd en is verheugd over het feit dat de ombudsman op 11 juli 2006 een substantieel voorstel voor een dergelijke aanpassing heeft ingediend bij de Voorzitter van het Parlement;


Laut einer Ende letzten Jahres veröffentlichten Meinungsumfrage des Eurobarometer ist das Recht, sich beim Europäischen Bürgerbeauftragten zu beschweren, das zweite unter den bestbekannten Rechten der Unionsbürgerschaft.

Volgens de Eurobarometer over burgerschap gepubliceerd op het einde van vorig jaar, is het recht om bij de Ombudsman te klagen het tweede best gekende recht van het EU burgerschap.


w