Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger
Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger
Angemessene Gewähr
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
EU-Bürger
Europa der Bürger
Grundrechte der Bürger
Hinreichende Gewähr
Hinreichende Sicherheit
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Staatsangehöriger
Staatsbürger

Traduction de «bürger gewähr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angemessene Gewähr | hinreichende Gewähr | hinreichende Sicherheit

redelijke mate van zekerheid


EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]


Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger | Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger

ad-hoccomité Europa van de burgers


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst






Bürger der Europäischen Union

burger van de Europese Unie


BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. stellt fest, dass funktionsstarke örtliche und überörtliche kommunale Verwaltungen die Gewähr für eine erfolgreiche Einbindung der lokalen Zivilgesellschaft im Sinne des LEADER-Ansatzes bieten; bemerkt, dass die lokale Ebene in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union die erste staatliche Ebene ist, mit der die Bürger in Kontakt treten, und fordert daher Maßnahmen im Rahmen der ländlichen Entwicklung, die die Fähigkeit der Städte und Gemeinden sowie der zuständigen regionalen Einrichtungen stärken, die örtliche und überörtlic ...[+++]

10. meent dat op lokaal en bovenlokaal niveau slagvaardige gemeentelijke overheden garant staan voor succesvolle participatie van het plaatselijke maatschappelijk middenveld, zoals wordt beoogd met het LEADER-initiatief; merkt op dat burgers in alle EU-lidstaten hun eerste contact met de staat via plaatselijke overheden leggen en dringt daarom aan op maatregelen in het kader van plattelandsontwikkeling waarmee het vermogen van stedelijke en plattelandsgemeenten en van de betreffende regionale instellingen om actief vorm te geven aan de lokale en bovenlokale ontwikkeling wordt versterkt;


Da die Bürger die Gewähr haben sollten, dass eine erfolgreiche Initiative angemessen weiterverfolgt wird, sollte die Kommission mit dem Europäischen Parlament gegebenenfalls gemeinsam mit anderen Organen und Einrichtungen der Union eine öffentliche Anhörung veranstalten.

Aangezien burgers de zekerheid dienen te hebben dat aan een succesvol initiatief de geëigende follow-up zal worden gegeven, dient de Commissie samen met het Europees Parlement en, indien gewenst, samen met de andere instellingen en organen van de Unie, een openbare hoorzitting te organiseren.


29. weist darauf hin, dass die Teilrubrik 3b äußerst wichtige Politikbereiche abdeckt, die direkte Auswirkungen auf den Alltag der europäischen Bürger haben; lehnt die vom Rat in dieser Teilrubrik vorgenommenen Kürzungen ab und unterstützt den Ansatz der Fachausschüsse, der die Gewähr dafür bietet, dass die Erhöhung der Mittel gerechtfertigt ist;

29. wijst erop dat subrubriek 3b belangrijke beleidslijnen omvat die een rechtstreeks effect hebben op het dagelijks leven van de Europese burgers; is het oneens met de bezuinigingen van de Raad in deze subrubriek en onderschrijft de benadering van de gespecialiseerde commissies, die garandeert dat de verhoging van de kredieten gerechtvaardigd is;


23. weist darauf hin, dass Teilrubrik 3b äußerst wichtige Politikbereiche abdeckt, die direkte Auswirkungen auf den Alltag der europäischen Bürger haben; lehnt die vom Rat in dieser Teilrubrik vorgenommenen Kürzungen ab und unterstützt den Ansatz der Fachausschüsse, der die Gewähr dafür bietet, dass die Erhöhung der Mittel gerechtfertigt ist;

23. wijst erop dat subrubriek 3b belangrijke beleidslijnen omvat die een rechtstreeks effect hebben op het dagelijks leven van de Europese burgers; is het oneens met de bezuinigingen van de Raad in deze subrubriek en onderschrijft de benadering van de gespecialiseerde commissies, die garandeert dat de verhoging van de kredieten gerechtvaardigd is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. ist der Auffassung, dass die Verankerung von Demokratie und demokratischen Prozessen in Drittländern die beste Gewähr dafür bietet, dass wirksame Politiken im Zusammenhang mit globalen Fragen entwickelt werden, die auch die EU-Bürger betreffen; weist darauf hin, dass demokratische Systeme beispielsweise besser in der Lage sind, gegen grenzüberschreitende Kriminalität, illegale Zuwanderung und Menschenhandel vorzugehen, die Umwelt zu schützen, ein offenes globales Handelssystem aufrechtzuerhalten und eine nachhaltige und wettbewerb ...[+++]

5. is van oordeel dat het verankeren van democratie en democratische processen in derde landen de beste vooruitzichten oplevert voor de totstandbrenging van doeltreffend beleid in verband met wereldwijde vraagstukken, die ook voor de EU-burgers van belang zijn; meent dat democratische stelsels bijvoorbeeld beter kunnen optreden tegen grensoverschrijdende misdaad, illegale immigratie en mensenhandel en beter kunnen zorgen voor milieubescherming en duurzame en concurrerende energiebevoorrading;


Die für Gesundheit zuständige Kommissarin Androulla Vassiliou erklärte: „Ich freue mich sehr über meine Beteiligung an der Initiierung dieses Grünbuchs über Lebensmittelqualität. Unsere Bürger bekommen damit die Möglichkeit, uns mitzuteilen, was sie von uns erwarten, um eine Gewähr für die Qualität ihrer Lebensmittel zu haben.

Androulla Vassiliou, commissaris voor Gezondheid, heeft het volgende verklaard: "Het verheugt mij zeer te worden betrokken bij het op gang brengen van een discussie op basis van dit groenboek over voedselkwaliteit. Zo krijgen onze burgers de kans ons te laten weten wat zij van ons verwachten wat garanties voor de kwaliteit van hun voedsel betreft.


a) einen Reflexionsprozess dazu einzuleiten, wie am besten der territoriale Zusammen­halt und ein angemessener Zugang aller Bürger zur Informationsgesellschaft gewähr­leistet werden kann;

(a) na te denken over hoe het best kan worden gezorgd voor territoriale samenhang en hoe alle burgers voldoende toegang tot de informatiemaatschappij kan worden gewaarborgd;


Er behandle somit die klagende Partei unterschiedlich und nachteiliger als die anderen Bürger, die unter eine in Ausführung einer Richtlinie erlassene Regelung fielen. Für einen solchen Behandlungsunterschied sei keine Rechtfertigung zu finden, ausgehend von Artikel 34 der Verfassung und dem Grundsatz des Vorrangs des europäischen Gemeinschaftsrechtes, da diese Bestimmung ohne Ausnahme jedem Bürger die Gewähr biete, dass er nicht einer im Widerspruch zum europäischen Gemeinschaftsrecht stehenden nationalen Massnahme unterworfen werde.

Voor een dergelijk verschil in behandeling zou geen verantwoording kunnen worden gevonden, rekening houdende met artikel 34 van de Grondwet en het beginsel van de voorrang van het Europees gemeenschapsrecht, aangezien die bepaling zonder uitzondering iedere burger waarborgt dat hij niet zal worden onderworpen aan een nationale maatregel die strijdig is met het Europees gemeenschapsrecht.


Für einen solchen Behandlungsunterschied sei keine Rechtfertigung zu finden, ausgehend von Artikel 34 der Verfassung und dem Grundsatz des Vorrangs des europäischen Gemeinschaftsrechtes, da diese Bestimmung ohne Ausnahme jedem Bürger die Gewähr biete, dass er nicht einer im Widerspruch zum europäischen Gemeinschaftsrecht stehenden nationalen Massnahme unterworfen werde.

Voor een dergelijk verschil in behandeling kan geen verantwoording worden gevonden, rekening houdende met artikel 34 van de Grondwet en het beginsel van de voorrang van het Europees gemeenschapsrecht, aangezien die bepaling zonder uitzondering iedere burger waarborgt dat hij niet zal worden onderworpen aan een nationale maatregel die strijdt met het Europees gemeenschapsrecht.


Ziel der Unionspolitik in diesen sensiblen Bereichen ist es, dem Bürger - der ja in seinem täglichen Leben unmittelbar betroffen ist - die Gewähr dafür zu bieten, daß die Schaffung eines Raumes ohne Binnengrenzen nicht zu Lasten seiner Sicherheit geht und daß darüber hinaus seine Sicherheit aufgrund dieser systematischen und strukturierten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten künftig sogar besser gewährleistet ist.

Daarmee wordt beoogd dat de politiek van de Unie in deze gevoelige aangelegenheden aan de burger - de direct betrokkene in het leven van alledag - de verzekering geeft, niet alleen dat de totstandbrenging van een ruimte zonder grenzen niet ten koste gaat van zijn veiligheid, maar ook dat deze veiligheid in de toekomst beter wordt gewaarborgd dankzij die systematische en georganiseerde samenwerking tussen de Lid-Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger gewähr' ->

Date index: 2023-10-10
w