Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger betrafen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Viele Petitionen, die die Auswirkungen der Wirtschaftskrise auf das Leben der Bürger betrafen, wurden an den Ausschuss für Wirtschaft und Währung weitergeleitet, der diese wichtigen Anliegens in seiner legislativen Tätigkeit berücksichtigte.

Een groot aantal verzoekschriften, met betrekking tot de impact van de economische crisis op het leven van burgers, zijn doorgezonden naar de Commissie economische en monetaire zaken, die deze ernstige bezorgdheden in aanmerking heeft genomen bij haar wetgevende activiteiten.


Die wichtigsten Erkrankungsfälle , die 2007 über das mit der Entscheidung 2119/98/EG[19] errichtete EU-Frühwarn- und Reaktionssystem gemeldet wurden, betrafen: den Ausbruch des Chikungunya-Fiebers in Italien, das durch das Ebola-Virus in Uganda ausgelöste hämorrhagische Fieber, eine unerwünschte Reaktion auf eine HBV-Impfung in Vietnam, den multiresistenten Tuberkulosefall bei einem US-Bürger auf der Reise von den USA in die EU, einen Salmonellen-Fall in Tennessee und einen Legionellose-Fall b ...[+++]

De belangrijkste ziektegevallen die in 2007 zijn gemeld door het EU-systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen (EWRS), dat is ingesteld bij Beschikking nr. 2119/98/EG[19], betroffen: de uitbraak van Chikungunya-koorts in Italië, door het ebolavirus veroorzaakte hemorragische koorts in Oeganda, een voorval in Vietnam in verband met een hepatitis-B-vaccin, een besmetting met multiresistente tuberculose van een Amerikaanse burger die vanuit de VS naar de EU reisde, een besmetting met Salmonella Tennessee, en een legionellabesm ...[+++]


J. in der Erwägung, dass 2013 die Dienststellen des Bürgerbeauftragten von 23 245 Bürgerinnen und Bürgern um Hilfe gebeten wurden; in der Erwägung, dass davon 19 418 Bürgerinnen und Bürger über den interaktiven Leitfaden auf der Website der Bürgerbeauftragten Beratung erhielten, während 1 407 Fälle Informationsanfragen betrafen; in der Erwägung, dass 2 420 Anträge als Beschwerden registriert wurden (2 442 im Jahr 2012); in der ...[+++]

J. overwegende dat 23 245 burgers in 2013 de hulp van de Ombudsman hebben ingeroepen; overwegende dat hiervan 19 418 burgers advies hebben ingewonnen via de interactieve handleiding op de website van de Ombudsman, en 1 407 burgers op zoek waren naar informatie; overwegende dat 2 420 verzoeken als klacht werden geregistreerd (2 442 in 2012); overwegende dat de Ombudsman 2 354 maatregelen heeft getroffen naar aanleiding van in 20 ...[+++]


M. in der Erwägung, dass seit 2005 mehr als 760 Unternehmen Maßnahmen wie willkürlichen Konfiszierungen und Enteignungen ausgesetzt waren, von denen einige auch die Interessen der EU betrafen; sowie in der Erwägung, dass damit grundlegende soziale und wirtschaftliche Rechte der Bürgerinnen und Bürger verletzt wurden,

M. overwegende dat maatregelen zoals willekeurige confiscatie en onteigening, waarbij meer dan 760 ondernemingen sinds 2005 zijn betrokken, waarvan sommige de belangen van de EU treffen, de sociale en economische grondrechten van de burgers ondermijnen,


M. in der Erwägung, dass seit 2005 mehr als 760 Unternehmen Maßnahmen wie willkürlichen Konfiszierungen und Enteignungen ausgesetzt waren, von denen einige auch die Interessen der EU betrafen; sowie in der Erwägung, dass damit grundlegende soziale und wirtschaftliche Rechte der Bürgerinnen und Bürger verletzt wurden,

M. overwegende dat maatregelen zoals willekeurige confiscatie en onteigening, waarbij meer dan 760 ondernemingen sinds 2005 zijn betrokken, waarvan sommige de belangen van de EU treffen, de sociale en economische grondrechten van de burgers ondermijnen,


M. in der Erwägung, dass seit 2005 mehr als 760 Unternehmen Maßnahmen wie willkürlichen Konfiszierungen und Enteignungen ausgesetzt waren, von denen einige auch die Interessen der EU betrafen; sowie in der Erwägung, dass damit grundlegende soziale und wirtschaftliche Rechte der Bürgerinnen und Bürger verletzt wurden,

M. overwegende dat maatregelen zoals willekeurige confiscatie en onteigening, waarbij meer dan 760 ondernemingen sinds 2005 zijn betrokken, waarvan sommige de belangen van de EU treffen, de sociale en economische grondrechten van de burgers ondermijnen,


Die wichtigsten Erkrankungsfälle , die 2007 über das mit der Entscheidung 2119/98/EG[19] errichtete EU-Frühwarn- und Reaktionssystem gemeldet wurden, betrafen: den Ausbruch des Chikungunya-Fiebers in Italien, das durch das Ebola-Virus in Uganda ausgelöste hämorrhagische Fieber, eine unerwünschte Reaktion auf eine HBV-Impfung in Vietnam, den multiresistenten Tuberkulosefall bei einem US-Bürger auf der Reise von den USA in die EU, einen Salmonellen-Fall in Tennessee und einen Legionellose-Fall b ...[+++]

De belangrijkste ziektegevallen die in 2007 zijn gemeld door het EU-systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen (EWRS), dat is ingesteld bij Beschikking nr. 2119/98/EG[19], betroffen: de uitbraak van Chikungunya-koorts in Italië, door het ebolavirus veroorzaakte hemorragische koorts in Oeganda, een voorval in Vietnam in verband met een hepatitis-B-vaccin, een besmetting met multiresistente tuberculose van een Amerikaanse burger die vanuit de VS naar de EU reisde, een besmetting met Salmonella Tennessee, en een legionellabesm ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger betrafen wurden' ->

Date index: 2021-05-03
w