Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeisterung für die Natur wecken
Bündnis für Arbeit
CDC
Demokratisches Bündnis Kataloniens
Einrichtung öffentlichen Interesses
Einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes
GRÜNE
Interesse an der Natur wecken
Interesse habender Dritter
Koalition
Koalitionspakt
Koalitionsregierung
Politisches Bündnis
Projekt von europäischem Interesse
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
öffentliches Interesse

Traduction de «bündnis interesse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bündnis für Arbeit | Bündnis für Arbeit, Ausbildung und Wettbewerbsfähigkeit

pact voor werkgelegenheid


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Demokratisches Bündnis Kataloniens | CDC [Abbr.]

Catalaans Democratisch Verbond | CDC [Abbr.]


politisches Bündnis [ Koalition | Koalitionspakt | Koalitionsregierung ]

politieke coalitie [ coalitieregering | regeerakkoord ]


BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN | GRÜNE

De Groenen | Verbond 90/De Groenen


Einrichtung öffentlichen Interesses

organisme van openbaar nut




einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes

schorsing in het belang van de dienst


öffentliches Interesse

algemeen belang [ gespreid belang ]


Begeisterung für die Natur wecken | Interesse an der Natur wecken

enthousiasme voor de natuur aanmoedigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diesem Bündnis können alle Unternehmen angehören, die das gleiche ehrgeizige Ziel haben, das Ziel nämlich, dass Europa im Interesse wettbewerbs- und zukunftsfähiger Unternehmen und einer nachhaltigen Marktwirtschaft auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung der Unternehmen führend werden soll.

Dit is een open verbond voor ondernemingen die dezelfde ambitie delen: Europa tot een voorbeeld inzake MVO te maken, ter ondersteuning van een concurrerende en duurzame markteconomie.


Im Bericht wird zu Recht die große Welle des zivilen Protests in Tunesien, Ägypten und Libyen und auch in Syrien, Bahrain und Jemen hervorgehoben. Außerdem werden Ereignisse, Zusammenhänge und Erwartungen für jedes dieser Länder aufgezeigt sowie andere Themen von besonderem Interesse, wie unser starkes transatlantisches Bündnis und unsere äußerst wichtigen Beziehungen zu Russland.

In het verslag wordt terecht de nadruk gelegd op de enorme golf van burgerprotesten in Tunesië, Egypte en Libië en tevens in Syrië, Bahrein en Jemen, en worden voor elk van deze landen de gebeurtenissen, context en verwachtingen uiteengezet, evenals andere belangwekkende thema's, zoals onze hechte trans-Atlantische samenwerking en de zeer belangrijke betrekkingen met Rusland.


Vor allem bin ich dem Parlament dankbar, und ich muss sagen - da ich nicht noch einmal sprechen werde - dass meine Erfahrung als Kommissar insofern eine großartige Bereicherung sein wird, als ich wirklich der Meinung bin, dass ein gutes Bündnis zwischen der Kommission und dem Europäischen Parlament oft - ich entschuldige mich beim Vorsitz dafür, dass ich dies herausstelle, aber es ist die Wahrheit - das allgemeine europäische Interesse hervorheben und fördern kann.

Ik ben het Parlement vooral dankbaar. Aangezien ik hierna niet meer het woord zal voeren, wil ik nog kwijt dat mijn ervaring als commissaris zeer verrijkend is geweest. Ik heb namelijk echt het gevoel dat een goede verstandhouding tussen de Commissie en het Europees Parlement – en ik verontschuldig me bij het voorzitterschap hiervoor, maar het is waar – het algemene Europese belang vaak extra goed uit de verf doet komen en bevordert.


Das Bündnis zwischen Parlament und Kommission hat ein weiteres Mal für sehr wichtige Ergebnisse gesorgt, die, Herr Präsident, im allgemeinen Interesse Europas liegen.

Eens te meer heeft de samenwerking tussen het Parlement en de Commissie hele belangrijke resultaten opgeleverd die, mijnheer de Voorzitter, het algemene belang van Europa dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darin hat der Rat seine Entschlossenheit bekräftigt, dieses Bündnis im Interesse beider Regionen weiter zu stärken. Es liegt in unserem Interesse, diese Zusammenarbeit zu verstärken, um unsere gemeinsamen Werte und Interessen zu fördern und einen gemeinsamen Beitrag zu Frieden und Sicherheit, zum Schutz der Menschenrechte sowie zur Stärkung von Bürgerbeteiligung und Demokratie zu leisten.

Het is voor ons van belang deze samenwerking verder te versterken, onze gemeenschappelijke waarden en belangen te bevorderen en een gemeenschappelijke bijdrage te leveren aan vrede en veiligheid, aan de bescherming van de mensenrechten, aan meer inspraak voor de burgers en meer democratie.


Diesem Bündnis können alle Unternehmen angehören, die das gleiche ehrgeizige Ziel haben, das Ziel nämlich, dass Europa im Interesse wettbewerbs- und zukunftsfähiger Unternehmen und einer nachhaltigen Marktwirtschaft auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung der Unternehmen führend werden soll. Bei dem Bündnis für CSR geht es in erster Linie um Partnerschaft.

Dit is een open verbond voor ondernemingen die dezelfde ambitie delen: Europa tot een voorbeeld inzake MVO te maken, ter ondersteuning van een concurrerende en duurzame markteconomie.


Das Bündnis wird kreative Formen des Austauschs und der Verbreitung von vorbildlichen Lösungen, Initiativen und Instrumenten im Bereich CSR ermitteln und unterstützen, damit diese Lösungen, Initiativen und Instrumente für die Akteure in den Unternehmen, die politischen Entscheidungsträger, die Verbraucher, die Investoren und die breite Öffentlichkeit in Europa und in anderen Ländern interessant werden.

Het verbond zal creatieve wegen onderzoeken en ondersteunen voor het uitwisselen en verspreiden van goede praktijken, initiatieven en instrumenten in verband met MVO, met het doel die meer relevant te maken voor ondernemers, beleidmakers, consumenten, investeerders en het grote publiek, op alle passende niveaus in Europa en daarbuiten.


28. spricht sich dafür aus, dass die Union zu diesem Zweck ab 2004 über ständig einsatzbereite Streitkräfte mit einer Stärke von 5 000 Personen verfügt, die für humanitäre Operationen sowie Operationen zur Rettung bedrohter Bevölkerungen eingesetzt werden können, und dass sie bis 2009 in die Lage versetzt wird, im europäischen Raum in Zusammenarbeit mit der NATO bzw. autonom, sollte das Bündnis kein Interesse haben, Operationen durchzuführen, die vom Ausmaß und von der Intensität den Operationen im Kosovo-Konflikt vergleichbar sind;

28. wenst derhalve dat de Unie tegen 2004 de beschikking krijgt over een strijdmacht van 5 000 permanent inzetbare militairen voor humanitaire en reddingsoperaties; wenst dat de Unie uiterlijk in 2009 in staat is om , in samenwerking met de NAVO of zelfstandig, indien de alliantie niet is geïnteresseerd, binnen de geografische grenzen van Europa een operatie van het niveau en de intensiteit van het Kosovoconflict uit te voeren;






w