Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "böge herrn virrankoski herzlich " (Duits → Nederlands) :

Ich gratuliere Herrn Böge und Herrn Virrankoski herzlich zu ihren sehr guten Berichten.

Ik wil de heer Böge en de heer Virrankoski hartelijk feliciteren met hun uitstekende verslagen.


So unterstütze ich den Bericht von Herrn Böge wie auch den von Herrn Virrankoski vorgelegten Entwurf des Berichtigungshaushalts und fordere zudem eine schrittweise Erhöhung der für den Solidaritätsfonds zur Verfügung stehenden Mittel.

Ik steun het verslag van de heer Böge en het ontwerp voor een gewijzigde begroting van de heer Virrankoski, maar ik wil er toch graag op wijzen dat we het Solidariteitsfonds geleidelijk aan zullen moeten versterken.


Herr Präsident, lassen Sie mich abschließend die Gelegenheit nutzen, um dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Böge, sowie den zwei Berichterstattern, Herrn Virrankoski und Herrn Itälä, meinen Kollegen im Rat, Kommissar Grybauskaité und all jenen nochmals meinen Dank auszudrücken, die mitgeholfen haben, dieses sehr anspruchsvolle Haushaltsverfahren, das in der Genehmigung durch das Parlament gipfelt, zu so einem erfolgreichen Abschluss zu bringen.

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik van de gelegenheid gebruikmaken om nogmaals mijn dank uit te spreken aan devoorzitter van de Begrotingscommissie, de heerBöge,en de twee rapporteurs, de heer Virrankoski en de heerItälä, aan mijn collega’s in de Raad, aancommissaris Grybauskaité en aan alle anderen die hebben geholpen deze zeer veeleisende begrotingsprocedure tot een goed einde te brengen, wat heeft geleid tot de vaststelling ervan door het Parlement.


Daher kann ich meinen Redebeitrag nicht beenden, ohne die Gelegenheit zu nutzen, dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Böge, persönlich für seine Offenheit und Dialogbereitschaft während der Verhandlungen zu danken. Mein Dank gilt auch den beiden Berichterstattern, Herrn Virrankoski und Herrn Itälä, für ihre konstruktive interinstitutionelle Zusammenarbeit.

Daarom kan ik mijn toespraak niet beëindigen zonder gebruik te maken van deze gelegenheid om de voorzitter van de Begrotingscommissie, mijnheer Reimer Böge, persoonlijk te bedanken voor zijn openhartigheid en voor de geest van dialoog die hij tijdens de onderhandelingen aan de dag heeft gelegd, en ik wil ook de beide rapporteurs, mijnheer Virrankoski en mijnheer Itälä danken voor hun constructieve interinstitutionele samenwerking.


Lassen Sie mich ganz besonders Frau Kommissarin Grybauskaitė, Herrn Romero, Herrn Böge und Herrn Virrankoski sowie allen Mitgliedern des Haushaltsausschusses, Abgeordneten und Mitarbeitern danken, die dank ihrer festen Überzeugung und ihrer Verhandlungsstrategie eine Finanzierungseinigung mit dem Rat möglich gemacht haben.

Ik wil mijn dank met name uitspreken aan commissaris Grybauskaitė, mijnheer Romero, voorzitter Böge en mijnheer Virrankoski, evenals aan alle leden van de Begrotingscommissie, zowel aan de leden als de betrokken ambtenaren, wier vastberadenheid en onderhandelingsstrategie werden beloond in de vorm van een financiële overeenkomst met de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'böge herrn virrankoski herzlich' ->

Date index: 2024-10-26
w