Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bzw mehrerer spezifischen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regierungen der Parteien bestimmen, zu welchem Zeitpunkt die Aufgaben und Zuständigkeiten der Kommission Wallonie-Brüssel für die Kontrolle des Datenaustauschs oder einer bzw. mehrerer spezifischen Kammern dieser Kommission dem in Absatz 1 erwähnten gemeinsamen Sektorenausschuss übertragen werden.

De Regeringen van de partijen bepalen op welk tijdstip de taken en bevoegdheden van de " Commission Wallonie-Bruxelles" voor het toezicht op de gegevensuitwisselingen of van één of meerdere specifieke kamers van deze commissie worden overgedragen aan het gemeenschappelijk sectorcomité bedoeld in het eerste lid.


Art. 36 - Die Aufgaben der Kommission Wallonie-Brüssel für die Kontrolle des Datenaustauschs oder einer bzw. mehrerer spezifischen Kammern dieser Kommission können in Ausführung eines zwischen der Föderalen Behörde, den Gemeinschaften und Regionen abgeschlossenen Zusammenarbeitsabkommens einem in dem Ausschuss für den Schutz des Privatlebens gegründeten gemeinsamen Sektorenausschuss im Sinne des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens bezüglich der Verarbeitung personenbezogener Daten übertragen werden.

Art. 36. De opdrachten van de " Commission Wallonie-Bruxelles" voor het toezicht op de gegevensuitwisselingen of van één of meerdere specifieke kamers van deze commissie kunnen worden overgedragen, in uitvoering van een samenwerkingsovereenkomst gesloten tussen de federale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten, aan een gemeenschappelijk sectorcomité zoals bedoeld in artikel 31bis van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, opgericht binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sowohl die in Anhang I aufgeführten Vorschriften für Überwachungs- und Tilgungsprogramme, Pufferzonen sowie Probenahme- und Diagnosemethoden als auch die in Anhang II enthaltenen spezifischen Methoden und detaillierten Verfahren befolgt werden, wenn einem Mitgliedstaat bzw. einer seiner Zonen oder einem seiner Kompartimente der Seuchenfreiheitsstatus in Bezug auf eine oder mehrere aufgelistete Krankheiten zuerkannt, aberkannt oder erneut zuerkannt werden soll.

De lidstaten zorgen ervoor dat de regels van bijlage I betreffende bewakings- en uitroeiingsprogramma's, bufferzones, bemonsterings- en diagnosemethoden, alsmede de specifieke methoden en gedetailleerde procedures van bijlage II worden nageleefd bij de verlening, intrekking of herinvoering van de ziektevrije status voor een lidstaat of voor een gebied of compartiment daarvan ten aanzien van een of meer van de in de lijst opgenomen ziekten.


2. den Hohen Vertreter/Vizepräsidenten bzw. die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin bei der Wahrnehmung der ihm/ihr durch den EUV zugewiesenen zahlreichen Aufgaben zu unterstützen, indem ein oder mehrere Stellvertreter berufen werden, die gegenüber dem Parlament rechenschaftspflichtig sind, vor ihrem Amtsantritt vor dem zuständigen Ausschuss des Parlaments erscheinen und im Namen des Hohen Vertreters/Vizepräsidenten bzw. der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin tätig werden dürfen; dafür zu sorgen, dass die für RELEX zuständigen Kommissionsmitglieder die Vertreterin/Vizepräsidentin in parlamentarischen und internationalen Angelegenheiten unei ...[+++]

2. de hv/vv te ondersteunen bij de uitoefening van de vele taken die hem/haar overeenkomstig het VEU zijn toevertrouwd, door de aanwijzing van (een) politieke adjunct(en), die verantwoording moet(en) afleggen aan het Parlement en voor de bevoegde commissie van het Parlement verschijnen alvorens zijn hun ambt aanvatten, en die bevoegd zijn om namens de hv/vv op te treden; te waarborgen dat de RELEX-commissarissen de hv/vv kunnen vertegenwoordigen voor parlementaire aangelegenheden en in de internationale betrekkingen; voorts de mogelijkheid te overwegen om de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten te betrekken bij specifieke taken en opdrachten ...[+++]


Ferner betonten mehrere Delegationen die Notwendigkeit, die politischen Maßnahmen den spezifischen Gegebenheiten in verschiedenen Teilen der Union anzupassen, bzw. insbesondere die Notwendigkeit, die zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden Disparitäten bei der Infrastruktur­entwicklung abzubauen.

Daarnaast onderstreepten verscheidene delegaties dat de beleids­maatregelen moeten worden aangepast aan de specifieke situaties in de verschillende delen van de Unie of, meer in het bijzonder, dat de verschillen op het gebied van infrastructuurontwikkeling tussen verschillende lidstaten moeten worden aangepakt.


Die öffentlichen Dienste für Berufsausbildung sind beauftragt, ihre Zusammenarbeit weiter zu entwickeln mit dem Ziel, Ausbildungen zu organisieren, die sich an Arbeitsuchende mehrerer Regionen bzw. Gemeinschaften wenden und einem sehr spezifischen Ausbildungsbedarf bestimmter Berufssektoren oder grosser transregionaler, nationaler und internationaler Unternehmen insbesondere im technologischen Bereich entsprechen.

Art. 5. Het organiseren van transregionale opleidingen De openbare diensten voor beroepsopleiding worden ermee belast hun samenwerking uit te bouwen met het oog op open opleidingen voor werkzoekenden van verschillende gewesten of gemeenschappen met zeer specifieke opleidingsbehoeften, met name op technologisch vlak, in bijzondere beroepssectoren of grote transregionale, nationale en internationale ondernemingen.De openbare diensten voor beroepsopleiding worden verzocht hun medewerkingen te ontwikkelen om een open opleiding te organiseren voor de werkzoekenden van verschillende gebieden of gemeenschappen en die op zeer specifieke opleidi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw mehrerer spezifischen' ->

Date index: 2022-05-16
w