Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbringung
Ausbringung in der Zeiteinheit
Ausbringung von Gülle
Ausbringung von Klärschlamm
Ausbringung von Wirtschaftsdünger
Bodendüngung
Düngung
Fruchtbarmachung
Geräte zur Ausbringung von Herbiziden
Klassierfolge
Kontrollfolge
Leistung
Leistung in der Zeiteinheit
Nothalte- bzw. Pannenbucht
RDD
Radiologische Dispersionsvorrichtung
Rieselfelder
Schmutzige Bombe
Stundenleistung
USBV-A
Verrieselung
Vertreter bzw. Beistand
Waegegeschwindigkeit

Traduction de «bzw ausbringung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bodendüngung [ Ausbringung von Gülle | Ausbringung von Klärschlamm | Ausbringung von Wirtschaftsdünger | Düngung | Fruchtbarmachung | Rieselfelder | Verrieselung ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


Ausbringung in der Zeiteinheit | Leistung | Leistung in der Zeiteinheit | Stundenleistung

uurvermogen


Geräte zur Ausbringung von Herbiziden

onkruidsproeiers


Ausbringung | Klassierfolge | Kontrollfolge | Waegegeschwindigkeit

gewichtscontrolesnelheid | sorteersnelheid | werksnelheid


radiologische Dispersionsvorrichtung | schmutzige Bombe | Vorrichtung zur Ausbringung und Verbreitung von Radioaktivität | RDD [Abbr.] | USBV-A [Abbr.]

radiologisch wapen | radiologischedispersiewapen | RDW [Abbr.]


Vertreter bzw. Beistand

persoon die vertegenwoordigt of bijstaat


Rechtsstellung als Person, die vertreten bzw. der beigestanden wird

statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt




Ressourcen für Lade- und Entladetätigkeiten vorbereiten bzw. einteilen

middelen voor laadactiviteiten voorbereiden


Kommunikationskanäle für verschiedene Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen bzw. Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen prüfen

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die durchschnittliche Ausbringung von chemischen Düngern ging sowohl für Stickstoff als auch für Phosphat seit 1990 um 19 % bzw. 49 % zurück und lag 2004 bei 109 kg/ha bzw. 28 kg/ha.

De gemiddelde hoeveelheid op- of ingebrachte kunstmest is voor zowel stikstof als fosfaat sinds 1990 gedaald met respectievelijk 19 % en 49 % en was in 2004 gemiddeld 109 kg/ha en 28 kg/ha voor respectievelijk stikstof en fosfaat.


Die Prüfung von Ausbringungsgeräten für Pestizide muss alle Aspekte betreffen, die für die Gewährleistung eines hohen Sicherheits- und Schutzniveaus für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sowie einer optimal wirksamen Ausbringung wichtig sind; hierzu werden die folgenden Vorrichtungen bzw. Funktionen auf ihren reibungslosen Betrieb überprüft:

De keuring van apparatuur voor de toepassing van pesticiden dient alle aspecten te behelzen die van belang zijn voor het bereiken van een hoog niveau van veiligheid en bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu en voor een maximale doeltreffendheid van de pesticidentoepassing door het garanderen van de correcte werking – voorzover toepasselijk – van de volgende voorzieningen en functies:


iv) der Tierbesatz muss so niedrig sein, dass Überweidung, Zertrampeln des Bodens, Erosion und Umweltbelastung durch die Tiere bzw. die Ausbringung der tierischen Ausscheidungen möglichst gering gehalten werden;

iv) het aantal dieren moet worden beperkt om overbegrazing, vertrappen van de bodem, erosie, dan wel door de dieren of de verspreiding van hun effluenten veroorzaakte vervuiling tot een minimum te beperken;


iv) der Tierbesatz muss so niedrig sein, dass Überweidung, Zertrampeln des Bodens, Erosion und Umweltbelastung durch die Tiere bzw. die Ausbringung des Tierdungs möglichst gering gehalten werden;

iv) het aantal dieren moet worden beperkt om overbegrazing, vertrappen van de bodem, erosie, dan wel door de dieren of de verspreiding van hun mest veroorzaakte vervuiling tot een minimum te beperken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iv) der Tierbesatz muss so niedrig sein, dass Überweidung, Zertrampeln des Bodens, Erosion und Umweltbelastung durch die Tiere bzw. die Ausbringung des Tierdungs möglichst gering gehalten werden;

iv) het aantal dieren moet worden beperkt om overbegrazing, vertrappen van de bodem, erosie, dan wel door de dieren of de verspreiding van hun mest veroorzaakte vervuiling tot een minimum te beperken;


iv) der Tierbesatz muss so niedrig sein, dass Überweidung, Zertrampeln des Bodens, Erosion und Umweltbelastung durch die Tiere bzw. die Ausbringung der tierischen Ausscheidungen möglichst gering gehalten werden;

iv) het aantal dieren moet worden beperkt om overbegrazing, vertrappen van de bodem, erosie, dan wel door de dieren of de verspreiding van hun effluenten veroorzaakte vervuiling tot een minimum te beperken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw ausbringung' ->

Date index: 2024-03-24
w