Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bzw dabei erworbene wissen " (Duits → Nederlands) :

Das mit Hilfe von Szenarios, Modellen und Instrumenten, einschließlich der Analyse des wahrgenommenen Werts, erworbene Wissen und Verständnis wird dabei helfen, eine solide wissenschaftliche Basis für die Entwicklung von Strategien, Maßnahmen und Standards für die Widerstandsfähigkeit bereitzustellen, und zwar in einem kohärenten Rahmen für die Risikobewertung und das Risikomanagement in Bezug auf das Kulturerbe.

De kennis en het inzicht die dankzij scenario's, modellen en instrumenten, waaronder een analyse van de waardeperceptie, worden verkregen, zullen bijdragen tot de totstandkoming van een solide grondslag voor de ontwikkeling van bestendigheidsstrategieën, -beleid en -normen, binnen een samenhangend kader voor risicobeoordeling en beheer van cultureel erfgoed.


Das mit Hilfe von Szenarios, Modellen und Instrumenten, einschließlich der Analyse des wahrgenommenen Werts, erworbene Wissen und Verständnis wird dabei helfen, eine solide wissenschaftliche Basis für die Entwicklung von Strategien, Maßnahmen und Standards für die Widerstandsfähigkeit bereitzustellen, und zwar in einem kohärenten Rahmen für die Risikobewertung und das Risikomanagement in Bezug auf das Kulturerbe.

De kennis en het inzicht die dankzij scenario's, modellen en instrumenten, waaronder een analyse van de waardeperceptie, worden verkregen, zullen bijdragen tot de totstandkoming van een solide grondslag voor de ontwikkeling van veerkrachtstrategieën, -beleid en -normen, binnen een samenhangend kader voor risicobeoordeling en beheer van cultureel erfgoed.


Die bei den Projekten gesammelte Erfahrung bzw. das dabei erworbene Wissen, die bessere Kenntnis eines Studienfachs, eine bessere Arbeitspraxis, verbesserte Lehr- und Führungskompetenzen, eine höhere Sensibilisierung für andere Kulturen und EU-Institutionen, neue Studienpläne zusammen mit einer innovativeren Kultur an den Einrichtungen bleiben auch nach Abschluss der Projekte weiter bestehen.

De in de projecten opgedane ervaring of inzichten, een grotere kennis van een bepaald bestudeerd gebied, betere werkwijzen, grotere onderwijs- en managementvaardigheden, een sterker bewustzijn van andere culturen en van de EU-instellingen, nieuwe curricula alsmede een meer op innovatie gerichte cultuur in de instellingen zijn ook na afloop van de projecten nog aanwezig.


(8 a) „unrechtmäßig erworbene genetische Ressourcen“: genetische Ressourcen und traditionelles Wissen über genetische Ressourcen, deren bzw. dessen Erwerb im Widerspruch zu den einschlägigen internationalen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über den Zugang und die Aufteilung der Vorteile im Ursprungsland erfolgt ist;

(8 bis) "illegaal verkregen genetische rijkdommen": genetische rijkdommen en traditionele kennis in verband met genetische rijkdommen die zijn verworven in strijd met de toepasselijke internationale en nationale wetgeving inzake toegang en batenverdeling in het land van herkomst;


(c) wenn sie bei den betreffenden einzelstaatlichen, regionalen oder internationalen Einrichtungen ein Patent anmelden oder Sortenschutz für eine neue Pflanze beantragen, das bzw. der sich u. a. auf erworbene genetische Ressourcen, Produkte − darunter Derivate − und Verfahren, die sich aus der Nutzung von Biotechnologie ableiten, oder auf traditionelles Wissen über genetische Ressourcen erstreckt;

(c) de indiening bij de desbetreffende nationale, regionale of internationale instellingen van aanvragen voor octrooien of nieuwe kwekersrechten die onder meer betrekking hebben op de genetische rijkdommen waartoe zij toegang hebben gehad, producten, met inbegrip van derivaten, en van het gebruik van biotechnologie afgeleide werkwijzen, of traditionele kennis in verband met de genetische rijkdommen;


Dabei handelt es sich nämlich um Mitglieder der Gendarmerie, die bereits die Kompetenzen der Grundausbildung innerhalb der Gendarmerie erworben hatten und die vor der Erlangung des BSR-Brevets zunächst eine Kenntnisprüfung bestehen und anschliessend eine Sonderausbildung absolvieren mussten, was nicht bzw. in geringerem Masse bei anderen Personalmitgliedern der Fall war » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-2193/001, S. 5).

Het gaat hier immers om leden van de rijkswacht die reeds de bekwaamheden van de basisopleiding binnen de rijkswacht hadden verworven en die, alvorens het BOB-brevet te kunnen behalen, eerst dienden te slagen voor een kennistest en vervolgens met succes een bijzondere opleiding dienden te volgen, wat niet of in mindere mate het geval was voor andere personeelsleden » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-2193/001, p. 5).


2. betont die Notwendigkeit der Integration verschiedener Ebenen von Arbeitsmärkten und verweist auf die Notwendigkeit, das "bottom-up"-Verfahren in der europäischen Beschäftigungsstrategie anzuwenden, damit auf lokaler und regionaler Ebene erworbenes Wissen bzw. lokale und regionale Initiativen den derzeitigen politischen Prozess ergänzen und verbessern können und damit auch der zirkuläre Prozess, der in dem Weißbuch der Kommission über europäisches Regieren angesprochen wird, realisiert werden kann;

2. wijst erop dat verschillende niveaus van arbeidsmarkten geïntegreerd moeten worden en wijst erop dat de Europese Werkgelegenheidsstrategie een proces van laag naar hoog dient te omvatten, zodat plaatselijke en regionale kennis en inzet het huidige beleidsproces kunnen aanvullen en verbeteren en zodat het type circulaire procedure kan worden verwezenlijkt die de Commissie blijkens het witboek over governance voor ogen staat;


2. betont die Notwendigkeit der Integration verschiedener Ebenen von Arbeitsmärkten und verweist auf die Notwendigkeit, das „bottom-up“-Verfahren in der europäischen Beschäftigungsstrategie anzuwenden, damit auf lokaler und regionaler Ebene erworbenes Wissen bzw. lokale und regionale Initiativen den derzeitigen politischen Prozess ergänzen und verbessern können und damit auch der zirkuläre Prozess, der in dem Weißbuch der Kommission über europäisches Regieren angesprochen wird, realisiert werden kann;

2. wijst erop dat verschillende niveaus van arbeidsmarkten geïntegreerd moeten worden en wijst erop dat de Europese Werkgelegenheidsstrategie een proces van laag naar hoog dient te omvatten, zodat plaatselijke en regionale kennis en inzet het huidige beleidsproces kunnen aanvullen en verbeteren en zodat het type circulaire procedure kan worden verwezenlijkt die de Commissie blijkens het witboek over governance voor ogen staat;


(2) Hat ein Beamter seit seinem Dienstantritt Zahlungen zum Erwerb oder zur Erhaltung von Versorgungsansprüchen an ein nationales Versorgungssystem, an eine Privatversicherung oder an einen privaten Pensionsfonds seiner Wahl geleistet, die bzw. der die Voraussetzungen nach Absatz 1 erfuellt, und scheidet er vor dem 63. Lebensjahr aus anderen Gründen als durch Tod oder Dienstunfähigkeit endgültig aus dem Dienst aus und ist dabei nicht zu dem sofortigen oder bis zu einem späteren Zeitpunkt ausgesetzten Bezug von Ruhegehalt berechtigt, so hat er abweichend von Absatz 1 Buchstabe b) Anspruch darauf, dass ihm bei seinem Ausscheiden aus dem Di ...[+++]

2. In afwijking van lid 1, onder b, heeft de ambtenaar die de 63-jarige leeftijd nog niet heeft bereikt en die sinds zijn indiensttreding ter wille van het behoud of de opbouw van zijn pensioenrechten pensioenbijdragen heeft betaald aan een nationaal pensioenstelsel, een particuliere verzekering of een pensioenfonds van zijn keuze die voldoen aan de in het vorige lid 1 genoemde voorwaarden, en wiens dienst anders dan door overlijden of invaliditeit eindigt zonder dat hij aanspraak kan maken op een onmiddellijk ingaand of een uitgesteld ouderdomspensioen, bij zijn vertrek recht op een uitkering bij vertrek gelijk aan de actuariële tegenwa ...[+++]


(18) Ausnutzung von Insider-Informationen kann vorliegen, wenn Finanzinstrumente erworben oder veräußert werden und der Betreffende dabei weiß oder hätte wissen müssen, dass es sich bei der ihm vorliegenden Information um eine Insider-Information handelt.

(18) Gebruik van voorwetenschap kan bestaan in de verwerving of vervreemding van financiële instrumenten, terwijl de betrokken partij weet of zou moeten weten dat de informatie waarover men beschikt, voorwetenschap betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw dabei erworbene wissen' ->

Date index: 2025-02-16
w