Die Kommission sollte Busverkehrsdienste, den inländischen Eisenbahnverkehr (den sogenannten „light rail“-Verkehr: Stadt- und Straßenbahnen usw.) und andere lokale Verkehrsträger als Gesamtheit behandeln (eine einzige Fahrkarte für alle Verkehrsträger, gemeinsame Raumnutzung, usw.).
De Europese Commissie moet bus, binnenlandse spoorwegen (zogenaamde "light rail": metro, tram enz.) en andere wijzen van plaatselijk vervoer als een geheel behandelen (één ticket voor alle vervoerswijzen, gemeenschappelijke weggedeelten enz.).