Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitschaftsdienst rund um die Uhr
Dillon-Runde
Doha-Entwicklungsagenda
Doha-Runde
Doha-Verhandlungsrunde
Durchführung des Budgets
FA
Rund
Runde
Runde Tomate
Runde Zigarette
Uruguay-Runde

Traduction de «budget rund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]


Bereitschaftsdienst rund um die Uhr

24-uren-permanentie




Uruguay-Runde

Uruguay-onderhandelingen [ Uruguayronde ]








Doha-Runde [ Doha-Entwicklungsagenda | Doha-Verhandlungsrunde ]

Doha-ronde [ Doha-ontwikkelingsagenda | Doha-ontwikkelingsronde | ontwikkelingsronde van Doha ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erasmus+ verfügt über ein Budget von rund 15 Mrd. EUR, d. h. 40 % mehr als im vorigen Finanzierungszeitraum.

Het budget voor Erasmus+ bedraagt bijna 15 miljard EUR, een toename van 40 % ten opzichte van het vorige uitgavenniveau.


Mit einem Budget von insgesamt rund 352 Mrd. EUR für den Zeitraum 2014-2020 wird die Kohäsionspolitik eine Schlüsselrolle in entscheidenden Bereichen für ein langfristiges und nachhaltiges Wachstum – Innovation, KMU-Förderung, Verbesserung der beruflichen Qualifikationen, soziale Inklusion und Energie – spielen.

Met een totaal budget van ongeveer 352 miljard EUR voor de periode 2014-2020 zal het cohesiebeleid een cruciale rol spelen op gebieden die van essentieel belang zijn voor duurzame langetermijngroei, zoals innovatie, steun voor het midden- en kleinbedrijf, betere beroepskwalificaties, sociale inclusie en energie.


Das Budget der gesamten Aufforderung beläuft sich auf 10 Mio. EUR; davon sind fast 5 Millionen EUR für diese zweite Runde vorgesehen.

De totale begroting bedraagt 10 miljoen euro, waarvan bijna 5 miljoen euro voor de tweede ronde.


Die Kommission schlägt vor, das Programm mit einem Budget von 19 Mrd. EUR für den Zeitraum 2014-2020 auszustatten, was einem Zuwachs gegenüber dem laufenden Siebenjahreszeitraum um rund 64 % entspricht.

De Commissie stelt een verhoging van ongeveer 64% ten opzichte van de huidige begroting van zeven jaar voor. Hierdoor zou 19 miljard EUR worden uitgetrokken voor het nieuwe programma in 2014-2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die vorgegebene Steigerung aber nur marginal ist, dürfte wohl kaum ein hinreichender Anreiz für ein Ausbildungsprogramm gegeben sein, dass eine Aufstockung des jährlichen Budgets für die Routine-Ausbildung von Vauxhall um rund 60 % erfordern würde (die beihilfefähigen Kosten für den Integrierten Ausbildungsplan belaufen sich auf rund [.] GBP/Jahr gegenüber durchschnittlich [.] GBP/Jahr für die Routine-Ausbildung).

De verplichte verbetering is echter marginaal en is vermoedelijk onvoldoende stimulans voor een opleidingsprogramma waarvoor het jaarlijkse bijscholingsbudget van Vauxhall met zo’n 60 % zou moeten worden verhoogd: vergelijk de subsidiabele kosten van het geïntegreerde opleidingsplan van circa GBP [.] per jaar met het budget voor de vaste jaarlijkse bijscholing van GBP [.] per jaar.


Kultur 2000 war das wichtigste Finanzierungs- und Planungsinstrument der Europäischen Union für ihre Aktivitäten im Bereich der kulturellen Zusammenarbeit im Zeitraum 2000-2006. Das Budget betrug rund 236 Millionen EUR.

Cultuur 2000 is het belangrijkste financierings- en programmeringsinstrument van de Europese Unie voor haar activiteiten op het gebied van culturele samenwerking tijdens de periode 2000-2006.


Im TEN-Transport-Budget stehen rund 11 Millionen EUR und im TEN-Energie-Budget 5,9 Millionen EUR bereit, die noch nicht zugeteilt sind und im Prinzip für den Wiederaufbau von durch das Hochwasser in Deutschland und Österreich zerstörten TEN-Projekten freigegeben werden könnten.

Op de TEN-begroting voor vervoer is een bedrag van zo'n 11 miljoen euro en op de TEN-begroting voor energie is een bedrag van 5,9 miljoen euro beschikbaar, waarvoor nog geen verplichtingen zijn aangegaan. Deze bedragen zouden in beginsel vrij kunnen worden gemaakt voor steun voor de wederopbouw van TEN-projecten die door de overstromingen in Duitsland en Oostenrijk schade hebben opgelopen.


In diesem Jahr wird ein großes Projekt (mit einem Budget von rund 15 Millionen EUR) zur Stärkung der Verwaltungskapazitäten der SADC eingeleitet.

Dit jaar wordt een grootschalig project gestart (met een budget van circa 15 miljoen EUR) voor de versterking van de bestuurlijke capaciteit van de SADC.


Wenn Länder wie Italien und Belgien heute rund 20 % ihres Budgets für den Schuldendienst ausgeben müssen, gibt es nur eine Lösung: Sanierung der Finanzen, damit das Geld der Steuerzahler für produktivere und sozialere Zwecke verwendet werden kann.

Wanneer landen als Italië en België rond de 20 % van hun begroting moeten besteden aan betaling van interesten op schulden, is er slechts één uitweg : de financiën saneren om het geld van de belastingplichtige voor meer produktieve en meer sociale doeleinden te gebruiken.


Rund 10 % des Budgets dienen der Deckung von Verwaltungskosten.

De administratieve uitgaven zullen circa 10 % van de totale aan het programma toegewezen begroting uitmaken.




D'autres ont cherché : bereitschaftsdienst rund um die uhr     dillon-runde     doha-runde     durchführung des budgets     uruguay-runde     runde tomate     runde zigarette     budget rund     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget rund' ->

Date index: 2021-07-08
w