Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budapester Prozess
Budapester Vertrag
Entscheidender Erfolgsfaktor
International wichtiges Ökosstem
Kritischer Erfolgsfaktor
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtiger Erfolgsfaktor

Traduction de «budapest wichtiges » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Budapester Vertrag | Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren

Verdrag van Boedapest inzake de internationale erkenning van het depot van micro-organismen ten dienste van de octrooiverlening


Berlin/Budapest-Prozess | Budapester Prozess

Boedapestproces | proces van Berlijn/Boedapest | proces van Boedapest


entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)




Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen

fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


International wichtiges Ökosstem

internationaal belangrijk ecosysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass die Invasion Russlands auf der Krim und ihre anschließende Annexion durch Russland eine eindeutige Verletzung der Souveränität und territorialen Integrität der Ukraine ist sowie einen Verstoß gegen das Völkerrecht, darunter die Charta der Vereinten Nationen, mindestens drei Abkommen zwischen der Ukraine und Russland über bilaterale Beziehungen von 1997, das Budapester Memorandum von 1994 und wichtige Rechtsakte der OSZE, darstellt;

D. overwegende dat de Russische invasie en de daarop volgende annexatie van de Krim een duidelijke schending is van de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne, en van het internationaal recht, met inbegrip van het Handvest van de Verenigde Naties, ten minste drie Oekraïens-Russische akkoorden over bilaterale betrekkingen vanaf 1997, het memorandum van Boedapest van 1994 en de belangrijkste handelingen van de OVSE;


Der Rhein-Donau-Korridor, dessen Rückgrat die Binnenwasserstraßen Main und Donau bilden, verbindet die Wirtschaftszentren Straßburg und Frankfurt über Süddeutschland mit Wien, Bratislava, Budapest und schließlich dem Schwarzen Meer, wobei sich ein wichtiger Abzweig von München über Prag, Zilina, Kosice bis zur ukrainischen Grenze erstreckt.

De Rijn-Donaucorridor, met de Main en de Donau als ruggengraat, verbindt de centrale regio's rond Straatsburg en Frankfurt via Zuid-Duitsland met Wenen, Bratislava, Boedepast en uiteindelijk de Zwarte zee en heeft ook een belangrijke zijtak van München naar Praag, Žilina, Košice en de Oekraïense grens.


· Es wurden wichtige Initiativen gestartet, um Projekte in der Vorbereitungsphase zu unterstützen und den Zugang zu Finanzierungsinstrumenten zu verbessern, z. B. die Fazilität für technische Unterstützung im Donauraum, Finanzmittel des Landes Baden-Württemberg, die Donau-Kontaktstelle Budapest oder der Donaufinanzierungsdialog.

· Er zijn belangrijke initiatieven gelanceerd ter ondersteuning van projecten in hun voorbereidende fase en ter verbetering van de toegang tot financiering. Daarbij gaat het onder meer om de faciliteit voor technische bijstand voor de gehele Donauregio, fondsen van de Duitse deelstaat Baden-Württemberg, het contactpunt voor de Donauregio te Boedapest en de Financieringsdialoog voor de Donauregio.


Ich werde in einigen Wochen nach Washington reisen, und wir haben uns dazu verpflichtet, in vier Richtungen zu arbeiten: erstens Sicherheit; zweitens technologische Zusammenarbeit – wir haben in Budapest ein wichtiges Abkommen über die Interoperabilität von Flugverkehrsmanagementsystemen unterzeichnet, was für Europa äußerst wichtig ist, damit wir unsere Wettbewerbsvorteile nicht verlieren; drittens Umwelt; viertens Handel bzw. Wirtschaft.

Ik ga over een paar weken naar Washington en we hebben afgesproken dat we in vijf richtingen gaan werken: ten eerste veiligheid, ten tweede beveiliging, ten derde technologische samenwerking (we hebben in Boedapest een belangrijke overeenkomst inzake de interoperabiliteit van verkeersbeheersystemen ondertekend, uiterst belangrijk voor Europa om zijn concurrentievoordeel niet te verliezen), ten vierde het milieu en ten vijfde de commerciële aspecten of zakelijke kansen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vier Fachkonferenzen im Jahre 2011 verweisen auf wichtige Themen rund um die Freiwilligenarbeit: 8. Januar in Budapest: Die Anerkennung der Freiwilligenarbeit; Mai/Juni: Feier zu Ehren der Freiwilligen und ihres wertvollen Beitrags, Oktober: Stärkung der Freiwilligenorganisationen; Dezember: Abschlusskonferenz über die künftigen Herausforderungen.

vier thematische conferenties over belangrijke kwesties op het gebied van vrijwilligerswerk: 8 januari in Boedapest: erkenning van vrijwilligerswerk; mei/juni: huldiging van vrijwilligers; oktober: versterking van de positie van vrijwilligersorganisaties; december: slotconferentie over nieuwe uitdagingen.


Bei den drei Projekten handelt es sich um die Schienenverkehrsverbindung Rail Baltica zwischen Estland und Polen, die Hochgeschwindigkeitsbahnstrecken zwischen Frankreich, Spanien und Portugal und die wichtige Ost-West-Schienenverkehrsachse Lyon–Turin–Triest–Ljubljana–Budapest.

De drie projecten betreffen met name de spoorverbinding Rail Baltica, van Estland tot Polen, de hogesnelheidslijnen die Frankrijk, Spanje en Portugal met elkaar verbinden, en de belangrijke oost-west-spoorwegas Lyon-Turijn-Trieste-Ljubljana–Boedapest.


Auf alle Fälle möchte ich sagen, dass am 25. Februar ein wichtiges Treffen in Budapest stattfand, bei dem Fortschritte bezüglich des möglichen Inhalts der Strategie gemacht wurden und an dem die Regierungen von Österreich, Bulgarien, der Tschechischen Republik, Deutschland, Ungarn, Rumänien, Slowakei und Slowenien teilnahmen. In diesem Treffen wurden wichtige Schlussfolgerungen angenommen, wodurch sich die Hauptelemente der zukünftigen Strategie erahnen lassen.

Ik kan u echter alvast zeggen dat op 25 februari in Boedapest een belangrijke vergadering met de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Duitsland, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Slovenië heeft plaatsgevonden waarin vooruitgang is geboekt over de mogelijke inhoud van de strategie. Er zijn relevante conclusies aangenomen met betrekking tot de essentiële elementen die in elk geval in de toekomstige strategie moeten worden opgenomen.


Es ist in diesem Zusammenhang ganz besonders wichtig, dass die EU mit ihren Partnern weiterhin mit einer Stimme spricht, und dies aufbauend auf den Ergebnissen der Energiekonferenz in Budapest, Sofia und Prag.

In dit verband is het van groot belang dat de EU met één stem met haar partners blijft spreken, en dat daarbij wordt voortgebouwd op de resultaten die in de energieconferenties in Boedapest, Sofia en Praag zijn bereikt.


So gibt es beispielsweise in Budapest zwei wichtige Wissenszentren von europäischem Rang, die mit der Budapester Technik- und Wirtschaftsuniversität zusammenarbeiten.

In Boedapest zijn bijvoorbeeld twee belangrijke kenniscentra gevestigd die op Europees niveau van belang zijn en die zij aan zij opereren met de Technologische en Economische Universiteit van Boedapest.


Die Europäische Union sieht die aus den Treffen von Wien, Helsinki, Stockholm und Budapest hervorgegangenen Dokumente über die verschiedenen Aspekte der Zusammenarbeit im Sicherheitsbereich als besonders wichtige Ergebnisse an, ebenso wie die Unterzeichnung des Vertrags über konventionelle Streitkräfte in Europa (KSE-Vertrag) - ein Schlüsselelement für die Sicherheit im gesamten Europa - am Rande des Pariser Gipfeltreffens und die Annahme des Verhaltenskodex als ersten Erfolg des OSZE-Sicherheitsforums.

Belangrijke uitvloeisels van dit proces zijn, naar het oordeel van de Europese Unie, de slotdocumenten van de bijeenkomsten van Wenen, Helsinki, Stockholm en Boedapest over de samenwerkingsaspecten op het gebied van de veiligheid, de ondertekening, in de marge van de Topconferentie van Parijs, van het Verdrag inzake conventionele strijd- krachten in Europa (CSE), een sleutelelement van de veiligheid in heel Europa, en de aanneming van de Gedragscode, het eerste succes van het Forum voor Veiligheidssamenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budapest wichtiges' ->

Date index: 2023-05-29
w