Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruchteil einer Einheit
Bruchteil eines Cents
Bruchteil eines Jahres
Die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen
Die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Mit Paketen und Lieferungen umgehen
P-Bruchteil der außer-Betrieb-Zeit
Pakete und Lieferungen annehmen
Pakete und Lieferungen handhaben
Pakete und Lieferungen verarbeiten

Traduction de «bruchteil lieferungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit Paketen und Lieferungen umgehen | Pakete und Lieferungen annehmen | Pakete und Lieferungen handhaben | Pakete und Lieferungen verarbeiten

pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken


die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen | die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen

de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren


Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


1)Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen; 2)Forderungen aus Lieferungen und Leistungen

3)handelsvorderingen | handelsdebiteuren | vorderingen op handelsdebiteuren


Übernahme durch die Ehefrau(bei Gemeinschaftsauflösung)eines Bruchteils eines ungeteilten Grundbesitzes,an dem sie Miteigentümerin ist

naasting van onverdeeld goed


p-Bruchteil der außer-Betrieb-Zeit

fractie-p van de storingstijd






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dennoch ist, wie in dem am 22. November 2004 veröffentlichten „Bericht von Eurostat über die Revision der griechischen Angaben über das öffentliche Defizit und den öffentlichen Schuldenstand“ auf Seite 17 angegeben, zugelassen worden, dass nur ein relativ kleiner Bruchteil der Lieferungen erfasst wurde.

Desalniettemin valt op bladzijde 17 van bovengenoemd, op 22 november 2004 gepubliceerd verslag te lezen dat “de mogelijkheid werd opengelaten dat slechts een relatief klein deel van de leveringen werd vastgelegd”.


Dennoch ist, wie in dem am 22. November 2004 veröffentlichten „Bericht von Eurostat über die Revision der griechischen Angaben über das öffentliche Defizit und den öffentlichen Schuldenstand“ auf Seite 17 angegeben, zugelassen worden, dass nur ein relativ kleiner Bruchteil der Lieferungen erfasst wurde.

Desalniettemin valt op bladzijde 17 van het op 22 november 2004 gepubliceerd “Report of Eurostat on the revision of the Greek government deficit and debt figures” [Verslag van Eurostat over de aanpassing van de cijfers van het Griekse begrotingstekort en de Griekse staatsschuld] te lezen dat “de mogelijkheid werd opengelaten dat slechts een relatief klein deel van de leveringen werd vastgelegd”.


w