Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf den Markt bringen
BVT
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Technologie
Bestmögliche Vertriebswege auswählen
Bier bringen
Bier herantragen
Bier servieren
Bier zum Kunden bringen
Bringen
Das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen
Die besten Vertriebswege suchen
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel
In Verkehr bringen
Leitfaden für Gute Laborpraxis
Optimale Vertriebskanäle auswählen
Optimale Vertriebswege auswählen
Ratgeber der besten Praxis
Vertreiben
Zur Kenntnis bringen

Vertaling van "bringen besten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]


Bier bringen | Bier herantragen | Bier servieren | Bier zum Kunden bringen

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


auf den Markt bringen | in Verkehr bringen | vertreiben

in de handel brengen | op de markt brengen


bestmögliche Vertriebswege auswählen | die besten Vertriebswege suchen | optimale Vertriebskanäle auswählen | optimale Vertriebswege auswählen

distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren


Leitfaden für Gute Laborpraxis | Ratgeber der besten Praxis

Best Practice Guide






In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft

in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht


das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen

artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf einem Gebiet, wo Missbräuche in Einzelfällen so einfach sein können und nachteilige Folgen für die gesamte demokratische Gesellschaft mit sich bringen können, ist es grundsätzlich wünschenswert, dass die Kontrolle einem Richter anvertraut wird, da die richterliche Gewalt die besten Garantien für Unabhängigkeit, Unparteilichkeit und ordnungsgemäße Verfahren bietet » (EuGHMR, Große Kammer, 4. Dezember 2015, Roman Zakharov gegen Russland, § 233).

Op een gebied waar misbruiken mogelijk zo eenvoudig zijn in individuele gevallen en nadelige gevolgen voor de hele democratische maatschappij met zich zouden kunnen meebrengen, is het in beginsel wenselijk dat de controle wordt toevertrouwd aan een rechter, daar de rechterlijke macht de beste waarborgen inzake onafhankelijkheid, onpartijdigheid en regelmatige procedure biedt » (EHRM, grote kamer, 4 december 2015, Roman Zakharov t. Rusland, § 233).


Um die besten Forscher aus aller Welt in die europäischen Laboratorien zu bringen, könnte ein europäisches Stipendiensystem für Wissenschaftler aus Drittländern geschaffen werden.

Om in de Europese laboratoria de beste onderzoekers uit de hele wereld aan te trekken, zou een Europees beurzenstelsel voor wetenschappers uit derde landen kunnen worden opgezet.


Die Erreichung dieses Ziels und die demonstrative Inkraftsetzung der Kopenhagener Vereinbarung sind die besten Visitenkarten, wenn es darum geht, globale Partner dazu zu bringen, sich der Herausforderung zu stellen.

Dat realiseren, en laten zien dat we het akkoord van Kopenhagen uitvoeren, is de belangrijkste troef bij onze inspanningen om de partners elders in te wereld ertoe te brengen deze uitdaging aan te gaan.


Sie fördern die Mobilität von Menschen und Ideen, bringen die besten Wissenschaftler aus ganz Europa und der Welt zusammen und verbessern die wissenschaftliche Bildung.

Daarnaast bevorderen zij de mobiliteit van mensen en ideeën, brengen zij de beste wetenschappers uit Europa en de rest van de wereld met elkaar in contact en leiden zij tot verbeteringen in het wetenschappelijk onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Bewertungssystem, so wie es in den Artikeln 5.4.11 ff. des Umweltpolitikdekrets festgelegt ist, bezweckt, notwendigenfalls die Betriebsbedingungen der eingestuften Einrichtungen anzupassen, um die in den Mehrjahresprogrammen durch die Flämische Regierung vorausgesetzten Umweltziele zu erreichen oder um den Betrieb mit den besten verfügbaren Techniken (BVT) in Einklang zu bringen.

Het evaluatiesysteem, zoals vastgesteld in de artikelen 5.4.11 en volgende van het DABM, beoogt, waar nodig, de exploitatievoorwaarden van de ingedeelde inrichtingen bij te stellen om de in de meerjarenprogramma's door de Vlaamse Regering vooropgestelde milieudoelstellingen te behalen of om de exploitatie in overeenstemming te brengen met de beste beschikbare technieken (BBT).


Die Kommission wird eine Diskussion mit den Mitgliedstaaten in Gang bringen, die die Frage behandelt, wie sich die nationalen Forschungsstrategien am besten miteinander koordinieren und aufeinander abstimmen und die Mittel in den Bereichen, die die Gesellschaft vor Herausforderungen stellen, bündeln lassen, um die Wirkung auf EU-Ebene zu verstärken.

Om de impact op het niveau van de EU te vergroten, zal de Commissie met de lidstaten in discussie treden over het best mogelijke niveau van coördinatie en afstemming van de nationale onderzoeksstrategieën en van bundeling van financiële middelen op het gebied van de maatschappelijke uitdagingen.


Tech All Stars: Wettbewerb, bei dem die besten Nachwuchs-Startups in Europa ermittelt werden, um sie dann in Kontakt mit den besten Finanzierungsquellen in der EU, erfolgreichen Unternehmern und anderen einflussreichen Personen zu bringen (vgl. MEMO/13/557).

Tech All Stars: wijst de beste jonge starter in Europa aan en koppelt deze aan de belangrijkste EU-financieringsbronnen, succesvolle ondernemers en andere invloedrijke personen (zie MEMO/13/557).


Um die besten Forscher aus aller Welt in die europäischen Laboratorien zu bringen, muss ein europäisches Stipendiensystem für Wissenschaftler aus Drittländern geschaffen werden.

Om voor de Europese laboratoria de beste onderzoekers ter wereld aan te trekken, zou een Europees beurssysteem voor wetenschappers in het leven moeten worden geroepen.


Der bevorstehende Nahostbesuch des Ratspräsidenten in Begleitung der Kommission und des Sonderbeauftragten bietet eine gute Gelegenheit, den Parteien die Vorstellungen der EU darzulegen, deren Standpunkte in Erfahrung zu bringen und zu erkunden, wie die EU den Friedensprozeß am besten unterstützen kann.

Het aanstaande bezoek aan het Midden-Oosten van de voorzitter van de Raad samen met de Commissie en vergezeld van de speciale gezant, biedt een gelegenheid bij uitstek om de EU-visie aan de partijen over te brengen, naar hun standpunten te luisteren en na te gaan hoe de EU het vredesproces het beste kan ondersteunen.


Die Banken hätten einfach ihren vertraglichen Verpflichtungen gegenüber den Kunden nachzukommen und den Benutzern der Zahlungssysteme einen angemessenen Schutz zu bieten. Die Marktkräfte werden die Banken dazu bringen, die Qualität der angebotenen Dienstleistungen zu verbessern, wenn die Kunden erst einmal beginnen, sich nach den besten Konditionen in bezug auf Kosten und Schnelligkeit bei der Ausführung grenzüberschreitender Zahlungen umzuschauen.

De marktkrachten zullen ertoe leiden dat de banken de kwaliteit van de diensten die zij aanbieden verbeteren, zodra de cliënten actief beginnen te zoeken naar de best mogelijke voorwaarden op het gebied van kosten en tempo van grensoverschrijdende overschrijvingen, en de Richtlijn zou de banken alleen maar verplichten te waarborgen dat de aangeboden kwaliteit van de dienst in de praktijk ook wordt geleverd.


w