Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrohungen an den Türen erkennen
Breitbandzugang für alle
Deckung anschaffen
Die Sicherheit an Türen gewährleisten
Fuer Deckung sorgen
Für Sicherheit an den Türen sorgen
Für Türsicherheit sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen
Für sich selbst sorgen
Sorgen
Virtueller Breitbandzugang

Traduction de «breitbandzugangs sorgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen | für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen

levensduur van een choreografie garanderen


Bedrohungen an den Türen erkennen | für Sicherheit an den Türen sorgen | die Sicherheit an Türen gewährleisten | für Türsicherheit sorgen

als portier werken | als uitsmijter werken | als bewaker werken | voor veiligheid aan de deur zorgen


für Gesundheit und Sicherheit des Personals in Aquakulturen sorgen | für Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in Aquakulturen sorgen

zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurmedewerkers | zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurpersoneel




Breitbandzugang für alle

breedbandtoegang voor iedereen






Deckung anschaffen | fuer Deckung sorgen

fonds bezorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. betont, dass digitale Kapazität ein entscheidender Aspekt ist, um die Nachteile der Inselregionen in Bezug auf Konnektivität auszugleichen; betont, dass Investitionen in Infrastruktur erforderlich sind, um für Breitbandzugang auf Inseln und die uneingeschränkte Teilhabe der Inseln am digitalen Binnenmarkt zu sorgen;

7. benadrukt dat digitale capaciteit een belangrijk middel is om de connectiviteitsbelemmeringen van insulaire gebieden op te vangen; benadrukt dat investeringen in infrastructuur noodzakelijk zijn om breedbandtoegang op eilanden en de volledige deelname van eilanden aan de digitale interne markt te waarborgen;


Für die Förderung des Wirtschaftswachstums und die Stärkung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit ist es wichtig, die höchstmöglichen Breitbandgeschwindigkeiten und die größtmögliche Kapazität bereitzustellen, wobei dafür zu sorgen ist, dass bis 2020 alle europäischen Haushalte eine Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 30 Mbit/s nutzen können und mindestens die Hälfte der europäischen Haushalte über einen Breitbandzugang mit einer Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 100 Mbit/s verfügt; dies ist auch notwendig, damit die wi ...[+++]

Het leveren van de hoogst mogelijke snelheden en capaciteit voor breedband, en daarbij de garantie geven dat tegen 2020 iedereen kan rekenen op een verbindingssnelheid van minstens 30 Mbps en dat tenminste de helft van de Europese huishoudens een breedbandverbinding met een snelheid van minimaal 100 Mbps heeft, is van groot belang om de economische groei en het mondiaal concurrentievermogen te bevorderen en noodzakelijk om de duurzame economische en sociale voordelen van een digitale interne markt te creëren.


Für die Förderung des Wirtschaftswachstums und die Stärkung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit ist es wichtig, die höchstmöglichen Breitbandgeschwindigkeiten und die größtmögliche Kapazität bereitzustellen, wobei dafür zu sorgen ist, dass bis 2020 alle europäischen Haushalte eine Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 30 Mbit/s nutzen können und mindestens die Hälfte der europäischen Haushalte über einen Breitbandzugang mit einer Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 100 Mbit/s verfügt; dies ist auch notwendig, damit die wi ...[+++]

Het leveren van de hoogst mogelijke snelheden en capaciteit voor breedband, en daarbij de garantie geven dat tegen 2020 iedereen kan rekenen op een verbindingssnelheid van minstens 30 Mbps en dat tenminste de helft van de Europese huishoudens een breedbandverbinding met een snelheid van minimaal 100 Mbps heeft, is van groot belang om de economische groei en het mondiaal concurrentievermogen te bevorderen en noodzakelijk om de duurzame economische en sociale voordelen van een digitale interne markt te creëren.


Für die Förderung des Wirtschaftswachstums und die Stärkung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit ist es wichtig, die höchsten möglichen Breitbandgeschwindigkeiten und die größte mögliche Kapazität bereitzustellen, wobei dafür zu sorgen ist, dass bis 2020 alle europäischen Haushalte eine Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 30 Mbit/s nutzen können und mindestens die Hälfte der europäischen Haushalte über einen Breitbandzugang mit einer Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 100 Mbit/s verfügt, damit die wirtschaftlichen und so ...[+++]

Het leveren van de hoogst mogelijke snelheden en capaciteit voor breedband, en daarbij de garantie te geven dat tegen 2020 iedereen kan rekenen op een verbindingssnelheid van minstens 30 Mbps en dat tenminste de helft van de Europese huishoudens een breedbandverbinding met een snelheid van minimaal 100 Mbps heeft, is van groot belang om de economische groei en het mondiaal concurrentievermogen te bevorderen en om aldus de duurzame economische en sociale voordelen van een digitale interne markt te creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin daher zuversichtlich, dass NITA dafür sorgen wird, dass alternative Netzbetreiber und Internet-Diensteanbieter dank der neuen Regelungen für den Kabelnetzzugang tatsächlich in die Lage versetzt werden, im Wettbewerb auf dem äußerst dynamischen Endkundenmarkt für den Breitbandzugang zu bestehen und Hochgeschwindigkeits-Internetdienste anzubieten, damit die Verbraucher eine bessere Dienstqualität und eine größere Auswahl bekommen.“

Ik ga er dan ook van uit dat NITA ervoor zal zorgen dat de nieuwe regelgeving voor toegang tot het kabelnetwerk andere netwerkexploitanten en internetaanbieders in staat zal stellen echt te concurreren op de zeer dynamische retailbreedbandmarkt door supersnelle internetdiensten aan te bieden zodat de consument een betere dienstverlening en een grotere keuze wordt geboden".


Im Rahmen ihrer Anstrengungen zur Herbeiführung eines größeren Wettbewerbs beim Breitbandzugang hat die Kommission nun aufgrund der Verordnung über den entbündelten Zugang zum Teilnehmeranschluss Vertragsverletzungsverfahren auf gegen Deutschland, Frankreich, Irland, die Niederlande und Portugal eingeleitet, weil diese noch immer nicht dafür sorgen, dass die etablierten Betreiber ein vollständiges und hinreichend detailliertes Standardangebot veröffentlichen.

In haar strijd voor meer concurrentie op de markt voor breedbandtoegang heeft de Europese Commissie besloten inbreukprocedures te starten tegen Duitsland, Frankrijk, Ierland, Nederland en Portugal in verband met de verordening inzake de ontbundeling van het aansluitnet.


Die Verordnung über den entbündelten Zugang zum Teilnehmeranschluss , wurde vor fünfzehn Monaten vom Europäischen Parlament und vom Rat erlassen, um für mehr Wettbewerb bei der Bereitstellung des lokalen Breitbandzugangs zu sorgen und den Hochgeschwindigkeitszugang zum Internet zu fördern.

De verordening inzake ontbundeling van het aansluitnet , die vijftien maanden geleden door het Europees Parlement en de Raad is vastgesteld, moet tot meer concurrentie leiden bij het aanbieden van lokale breedbandtoegang en een snellere toegang tot internet mogelijk maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breitbandzugangs sorgen' ->

Date index: 2023-07-02
w