Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussprüfung
Aufnahmeprüfung
Bracht Manualhilfe
Bracht-Waechter Koerper
Buchprüfung
Eignungstest
Experte für zerstörungsfreie Prüfung
Expertin für zerstörungsfreie Prüfung
In der Formalprüfungsphase
In der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit
Leistungsprüfung
Physikalische Prüfung von Leder
Prüfung
Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung
Prüfung der optimalen Mittelverwendung
Prüfung des Jahresabschlusses
Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses
Prüfung zur Wiedererlangung der Fahrerlaubnis
Quantitative sensorische Prüfung
Quantitative sensorische Untersuchung
Wirtschaftlichkeitsprüfung
Zulassungsprüfung

Traduction de «brachte prüfung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Experte für zerstörungsfreie Prüfung | Experte für zerstörungsfreie Prüfung/Expertin für zerstörungsfreie Prüfung | Expertin für zerstörungsfreie Prüfung

specialiste niet-destructief onderzoek | technicus niet-destructief onderzoek | NDO-specialiste | specialist niet-destructief onderzoek


Leistungsprüfung [ Prüfung der optimalen Mittelverwendung | Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung | Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses | Wirtschaftlichkeitsprüfung ]

prestatiecontrole [ doelmatigheidsaudit | doelmatigheidscontrole | prestatieaudit | prestatie-audit | VFM-audit ]




Bracht Manualhilfe

handgreep van Bracht | methode van Bracht


Prüfung [ Aufnahmeprüfung | Eignungstest | Zulassungsprüfung ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


in der Formalprüfungsphase | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit und Vollständigkeit

bezig met validatie


Buchprüfung [ Abschlussprüfung | Prüfung des Jahresabschlusses ]

verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]


Prüfung zur Wiedererlangung der Fahrerlaubnis

herstelexamen


physikalische Prüfung von Leder

fysiek testen van leer


quantitative sensorische Prüfung | quantitative sensorische Untersuchung

kwantitatief sensorische proeven | kwantitatief sensorische testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[17] Nachdem die Untersuchung des Energiesektors vielfältige Wettbewerbsprobleme auf diesem zutage brachte, die neun grundlegende Kartellbeschlüsse nach sich zogen, setzt die Kommission die Prüfung des Wettbewerbsumfelds auf den europäischen Energiemärkten fort.

[17] Nadat het onderzoek naar de energiesectoren talrijke mededingingsproblemen in de energiesector aan het licht bracht, wat heeft geleid tot de vaststelling van negen antitrust-besluiten, blijft de Commissie het mededingingslandschap op de Europese energiemarkten in het oog houden.


J. in der Erwägung, dass Fatou Bensouda, stellvertretende Anklägerin beim Internationalen Strafgerichtshof (IStGH), die Staatsorgane von Côte d’Ivoire dazu aufgefordert hat, alle Gewaltakte, die vor oder nach dem zweiten Wahlgang der Präsidentschaftswahl verübt wurden, ordnungsgemäß zu untersuchen, und damit die Entschlossenheit des IStGH zum Ausdruck brachte, alle ihm diesbezüglich angezeigten Gewaltakte einer gründlichen Prüfung zu unterziehen,

J. overwegende dat Fatou Bensouda, plaatsvervangend officier van justitie van het Internationaal Strafhof, de autoriteiten van Ivoorkust heeft opgeroepen een diepgaand onderzoek in te stellen naar alle geweldsincidenten voor en na de tweede ronde van de presidentsverkiezingen, en daarmee nog eens heeft aangegeven dat het Strafhof vastberaden is alle gemelde incidenten serieus te onderzoeken,


I. in der Erwägung, dass Fatou Bensouda, stellvertretende Anklägerin beim Internationalen Strafgerichtshof (IStGH), die Staatsorgane von Côte d'Ivoire dazu ermutigt hat, alle Gewaltakte, die vor oder nach dem zweiten Wahlgang der Präsidentschaftswahlen verübt wurden, zu untersuchen, und die Entschlossenheit des Internationalen Strafgerichtshofs zum Ausdruck brachte, alle angezeigten Gewaltakte einer gründlichen Prüfung zu unterziehen,

I. overwegende dat de heer Fatou Bensouda, plaatsvervangend officier van justitie van het Internationaal Strafhof (ICC), de autoriteiten van Ivoorkust heeft aangemoedigd een onderzoek in te stellen naar alle geweldsincidenten voor en na de tweede ronde van de presidentsverkiezingen, en heeft aangegeven dat het ICC vastbesloten is alle gemelde incidenten serieus te onderzoeken,


J. in der Erwägung, dass Fatou Bensouda, stellvertretende Anklägerin beim Internationalen Strafgerichtshof (IStGH), die Staatsorgane von Côte d’Ivoire dazu aufgefordert hat, alle Gewaltakte, die vor oder nach dem zweiten Wahlgang der Präsidentschaftswahl verübt wurden, ordnungsgemäß zu untersuchen, und damit die Entschlossenheit des IStGH zum Ausdruck brachte, alle ihm angezeigten Gewaltakte in dieser Hinsicht einer gründlichen Prüfung zu unterziehen,

J. overwegende dat de heer Fatou Bensouda, plaatsvervangend officier van justitie van het Internationaal Strafhof, de autoriteiten van Ivoorkust heeft opgeroepen een diepgaand onderzoek in te stellen naar alle geweldsincidenten voor en na de tweede ronde van de presidentsverkiezingen, en daarmee nog eens heeft aangegeven dat het vastberaden is alle gemelde incidenten serieus te onderzoeken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[17] Nachdem die Untersuchung des Energiesektors vielfältige Wettbewerbsprobleme auf diesem zutage brachte, die neun grundlegende Kartellbeschlüsse nach sich zogen, setzt die Kommission die Prüfung des Wettbewerbsumfelds auf den europäischen Energiemärkten fort.

[17] Nadat het onderzoek naar de energiesectoren talrijke mededingingsproblemen in de energiesector aan het licht bracht, wat heeft geleid tot de vaststelling van negen antitrust-besluiten, blijft de Commissie het mededingingslandschap op de Europese energiemarkten in het oog houden.


Die Bezugnahme in der präjudiziellen Frage auf Artikel 7 § 1 Nr. 2 Buchstabe b) des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) ist so zu verstehen, dass der Hof gebeten wird, bei seiner Prüfung der fraglichen Bestimmungen anhand der Artikel 10 und 11 der Verfassung dem Umstand Rechnung zu tragen, dass in dem Fall, wo der Vermieter von verpachteten unbeweglichen Gütern den gemäss den fraglichen Bestimmungen festgelegten Höchstpachtpreis berücksichtigt, er nur das Katastereinkommen anzugeben bracht, während er andernfall ...[+++]

De verwijzing in de prejudiciële vraag naar artikel 7, § 1, 2°, b), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992) dient aldus te worden begrepen dat het Hof wordt uitgenodigd bij zijn toetsing van de in het geding zijnde bepalingen aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, rekening te houden met het feit dat, wanneer de verhuurder van in pacht gegeven onroerende goederen de overeenkomstig de in het geding zijnde bepalingen vastgestelde maximumpachtprijs in acht neemt, hij enkel het kadastraal inkomen dient aan te geven, terwijl hij anders het totale bedrag van de huurprijs en van de huurvoordelen moet aangeven (ar ...[+++]


Dies ist ein sehr wichtiger Aspekt, und dementsprechend brachte das Parlament in erster Lesung eine Reihe von bedeutenden Änderungsanträgen ein, darunter Anträge, in denen es um die Prüfung der Konformität von Produkten, die zu erfüllenden Ökodesign-Anforderungen, die Einrichtung eines glaubwürdigen, wirksamen Marktüberwachungssystems, die Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) und die Unterrichtung der Verbraucher ging.

Het komt er vooral op aan om de negatieve gevolgen van deze producten voor het milieu aan banden te leggen. Aangezien het hier gaat om een zeer belangrijke kwestie, heeft het Parlement in eerste lezing een groot aantal amendementen ingediend, waarvan er enkele bijzondere aandacht verdienen, met name die welke betrekking hebben op de overeenstemmingsbeoordeling van de producten, de eisen inzake ecologisch ontwerp, de vaststelling van geloofwaardige en doeltreffende procedures voor markttoezicht, steunverlening aan kleine en middelgrote ondernemingen en informatie van de consument.


Im Zuge der Prüfung einer früheren Änderung der Richtlinie 2001/25/EG im Jahr 2003 brachte das Europäische Parlament seine Besorgnis über Betrug im Zusammenhang mit Befähigungsnachweisen für Seeleute zum Ausdruck.

Tijdens de behandeling van een eerdere wijziging van richtlijn 2001/25/EG in 2003, uitte het EP zijn zorg over de fraude met vaarbevoegdheidsbewijzen.


Die vom Rat durchgeführte Prüfung der wichtigsten Diagnoseverfahren zur Umsetzung von wirksamen Überwachungs- und Kontrollprogrammen für Rindertuberkulose, Rinderbrucellose und enzootische Rinderleukose umfaßte eine gründliche Untersuchung der Laborprüfverfahren und brachte zeitaufwendige Diskussionen mit sich.

Overwegende dat in het kader van de beoordeling door de Raad van diagnostische procedures die het meest van belang zijn voor de uitvoering van doeltreffende toezicht- en bewakingsprogramma's voor rundertuberculose, runderbrucellose en enzoötische boviene leukose, methoden voor laboratoriumtests grondig zijn onderzocht en langdurig overleg is gepleegd;


Die vom Rat durchgeführte Prüfung der wichtigsten Diagnoseverfahren zur Umsetzung von wirksamen Überwachungs- und Kontrollprogrammen für Rindertuberkulose, Rinderbrucellose und enzootische Rinderleukose umfaßte eine gründliche Untersuchung der Laborprüfverfahren und brachte zeitaufwendige Diskussionen mit sich.

Overwegende dat in het kader van de beoordeling door de Raad van diagnostische procedures die van belang zijn voor de uitvoering van doeltreffende toezicht- en bewakingsprogramma's voor rundertuberculose, runderbrucellose en enzoötische bovine leukose, methoden voor laboratoriumtests grondig zijn onderzocht en langdurig overleg is gepleegd;


w