Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base
Botschaften
Chem. Verbindung
Die von anderen Stoffen Protonen über
Konsulate
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen
Vor allem anderen
Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

Traduction de «botschaften anderen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers


Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen | Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen

stand van de besprekingen in andere Raadsformaties


Zuschlagsteuer auf die anderen Regional- und Gemeinschaftssteuern

aanvullende belasting op andere gewest- en gemeenschapsbelastingen




Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

aanvullende belasting op andere provinciale belastingen


Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über

base | stof die zout vormt


Beziehungen zu anderen darstellenden Künstlern/Künstlerinnen pflegen

contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden


psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedem EU-Bürger, der sich in einem Land aufhält, in dem sein Mitgliedstaat nicht vertreten ist, sollte von Botschaften oder Konsulaten eines anderen Mitgliedstaats zu denselben Bedingungen wie deren eigene Staatsangehörige konsularische Unterstützung erhalten.

Elke EU-burger die zich in een land bevindt waar zijn lidstaat niet is vertegenwoordigd, moet consulaire bijstand kunnen krijgen van ambassades of consulaten van een andere lidstaat, onder dezelfde voorwaarden als de eigen onderdanen.


Ergebnis sollte die Formulierung politischer Botschaften sein, die auch in die anderen Instrumente integriert werden können, also zum Beispiel Schlüsselbotschaften, die im Hinblick auf den jährlichen Synthesebericht von Relevanz sind, oder Beiträge zu Politikbereichen, die im Hinblick auf die Grundzüge der Wirtschaftpolitik und die europäische Beschäftigungsstrategie von Bedeutung sind.

Politieke boodschappen die in de andere instrumenten kunnen worden geïntegreerd - essentiële boodschappen voor bijvoorbeeld het jaarlijkse verslag aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad - moeten daarvan het resultaat zijn; alsook een bijdrage tot de beleidsgebieden die van belang zijn voor de GREB en de werkgelegenheidsrichtsnoeren.


(2) Unbeschadet des Artikels 2 kann ein Mitgliedstaat einen anderen Mitgliedstaat ständig vertreten und können die Botschaften oder Konsulate der Mitgliedstaaten, wenn dies als notwendig erachtet wird, praktische Vereinbarungen treffen, um sich die Verantwortung für die Gewährung von konsularischem Schutz für nicht vertretene Bürger zu teilen.

2. Onverminderd artikel 2 kan een lidstaat een andere lidstaat op permanente basis vertegenwoordigen en kunnen de ambassades of consulaten van de lidstaten in voorkomend geval praktische regelingen overeenkomen betreffende het delen van verantwoordelijkheden voor het verlenen van consulaire bescherming aan niet-vertegenwoordigde burgers.


89. fordert den EAD auf, sich mit den Ergebnissen der Arbeit des VN-Ausschusses gegen Folter, des im Rahmen des Fakultativprotokolls des Übereinkommens gegen Folter eingerichteten Unterausschusses und des Komitees zur Verhütung der Folter des Europarats zu einzelnen Ländern eingehend zu beschäftigen und diese Anliegen in politischen Dialogen mit den betreffenden Ländern sowie in öffentlichen Erklärungen systematisch anzusprechen; fordert den EAD, insbesondere die EU-Delegationen, und die Mitgliedstaaten sowie insbesondere ihre Botschaften vor Ort, auf, die Umsetzung der Leitlinien der EU zu Folter und einer ...[+++]

89. spoort de EDEO aan veel aandacht te besteden aan de landenconclusies van het VN-Comité tegen Foltering en het subcomité in het kader van het facultatief protocol bij het Verdrag tegen foltering en van het Comité inzake de voorkoming van folteringen van de Raad van Europa en deze bezorgdheden tijdens politieke dialogen met de betrokken landen en in openbare verklaringen systematisch ter sprake te brengen; roept de EDEO, meer bepaald de EU-delegaties, en de lidstaten, meer bepaald hun ambassades ter plaatse, ook op de uitvoering te bevorderen van de EU-richtsnoeren inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus meiner Erfahrung möchte ich ohne abzuschweifen sagen, dass ich gerne mehr Koordination und Unterstützung unter den Botschaften in den größeren Ländern sehen würde, wo es Botschaften und Konsulate in fast jedem Land gibt, um allen anderen Mitgliedstaaten zu helfen, die nicht mit einer Botschaft vertreten sind.

Vanuit mijn ervaring wil ik wil alleen zeggen, zonder verder in detail te treden, dat ik graag meer coördinatie wil zien, en meer onderlinge ondersteuning tussen de ambassades in de grotere landen, in bijna elk land waar ambassades en consuls zijn, om de ambassades van andere lidstaten te helpen hun ingezetenen bij te staan.


8. fordert die Mitgliedstaaten – insbesondere Italien und Portugal, wo die meisten moldauischen Auswanderer leben – dringend auf, Möglichkeiten zu schaffen, damit die moldauischen Botschaften Wahlbüros an anderen Orten als in den Botschaften selbst einrichten können, um so einer möglichst großen Zahl von moldauischen Einwanderern die Stimmabgabe zu erleichtern;

8. verzoekt de lidstaten, en met name Italië en Portugal waar de meeste buitenslands verblijvende Moldaviërs wonen, naar middelen te zoeken om de ambassades van Moldavië in staat te stellen om op andere plaatsen dan in de ambassade stembureaus te openen en aldus zoveel mogelijk Moldavische immigranten de mogelijkheid te bieden om hun stem uit te brengen;


8. fordert die Mitgliedstaaten – insbesondere Italien und Portugal, wo die meisten moldauischen Auswanderer leben – dringend auf, Möglichkeiten zu schaffen, damit die moldauischen Botschaften Wahlbüros an anderen Orten als in den Botschaften selbst einrichten können, um so einer möglichst großen Zahl von moldauischen Einwanderern die Stimmabgabe zu erleichtern;

8. verzoekt de lidstaten, en met name Italië en Portugal waar de meeste buitenslands verblijvende Moldaviërs wonen, naar middelen te zoeken om de ambassades van Moldavië in staat te stellen om op andere plaatsen dan in de ambassade stembureaus te openen en aldus zoveel mogelijk Moldavische immigranten de mogelijkheid te bieden om hun stem uit te brengen;


Hierzu gehören sämtliche Transaktionen (mit Waren und Dienstleistungen) zwischen Botschaften, Konsulaten, militärischen Einrichtungen oder Verteidigungsstellen und Gebietsansässigen der Wirtschaftsgebiete, in denen die Botschaften, Konsulate, militärischen Einrichtungen oder Verteidigungsstellen ihren Standort haben, sowie sämtliche entsprechenden Transaktionen mit anderen Volkswirtschaften.

Hieronder vallen alle transacties (zowel in goederen als in diensten) van ambassades, consulaten, militaire eenheden en defensiebureaus met ingezetenen van economieën waar de ambassades, consulaten, militaire eenheden en defensiebureaus zijn gevestigd en alle transacties met andere economieën.


Hierzu gehören sämtliche Transaktionen (mit Waren und Dienstleistungen) zwischen Botschaften, Konsulaten, militärischen Einrichtungen oder Verteidigungsstellen und Gebietsansässigen der Wirtschaftsgebiete, in denen die Botschaften, Konsulate, militärischen Einrichtungen oder Verteidigungsstellen ihren Standort haben, sowie sämtliche entprechenden Transaktionen mit anderen Volkswirtschaften.

Hieronder vallen alle transacties (zowel in goederen als in diensten) van ambassades, consulaten, militaire eenheden en defensiebureaus met ingezetenen van economieën waar de ambassades, consulaten, militaire eenheden en defensiebureaus zijn gevestigd en alle transacties met andere economieën.


Im ersten Klagegrund wird Kritik an der Definition geübt, die Artikel 2 des angefochtenen Dekrets für die « anderen Dienstleistungen » vorsieht, nämlich « andere Dienstleistungen als Hörfunk- und Fernsehprogramme, die für das Publikum im allgemeinen oder einen Teil davon bestimmt sind, die von der RTBF oder einer anderen Rundfunkanstalt ausgestrahlt werden und mit denen gleichzeitig oder nicht mit solchen Programmen Zeichen, Signale, Texte, Bilder, Töne oder Botschaften jeglicher Art bereitgestellt werden, die ohne Unterschied für das ...[+++]

In het eerste middel wordt kritiek geleverd op de definitie die artikel 2 van het bestreden decreet geeft van de « andere diensten », namelijk « de andere diensten dan de klank- en televisieprogramma's bestemd voor het publiek in het algemeen of voor een deel ervan, uitgezonden door de RTBF of een radio-omroepinstelling, met het oog op de terbeschikkingstelling, die al dan niet gelijktijdig met de uitzending van zulke programma's plaatsvindt, van tekens, signalen, teksten, beelden, klanken of boodschappen van alle aard, zonder ondersc ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'botschaften anderen' ->

Date index: 2021-06-13
w