Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GLP
Good Governance
Grundsätze für einwandfreie Laborverfahren
Gute Diktion pflegen
Gute Führung
Gute Hygienepraxis
Gute Labor
Gute Laborpraxis
Gute Staatsführung
Gute Umgangsformen am Krankenbett besitzen
Gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft
Gute landwirtschaftliche Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne
Gute-Dienste-Mission
Gute-Dienste-Mission der Vereinten Nationen
Leitlinien für eine gute Hygienepraxis
Qualitätsprüfer
Qualitätsprüferin

Vertaling van "bot gute " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft | gute landwirtschaftliche Praxis | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne

goede landbouwpraktijk | goede landbouwpraktijken


Güte- und Materialprüfer/Qualitätsfachmann | Qualitätsprüferin | Güte- und Materialprüfer/Güte- und Materialprüferin/Qualitätsfachkraft | Qualitätsprüfer

controleur assemblage | productie-inspecteur | productiecontroleur | productie-inspectrice


Gute-Dienste-Mission | Gute-Dienste-Mission der Vereinten Nationen

missie van goede diensten | VN-missie van goede diensten


Grundsätze für einwandfreie Laborverfahren | gute Labor(atoriums)praxis | gute Laborpraxis | GLP [Abbr.]

goede laboratoriumpraktijk | goede laboratoriumpraktijken | GLP [Abbr.]


Leitlinien für eine gute Hygienepraxis

gids van goede hygiëne praktijken






Good Governance (nom féminin) | gute Staatsführung (nom féminin)

deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)


gute Umgangsformen am Krankenbett besitzen

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn


gute Diktion pflegen

een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Internationale Frauentag am 8. März 2001 bot der Kommission und dem Europäischen Parlament eine gute Gelegenheit, um für die laufenden Tätigkeiten der Gemeinschaft zur Bekämpfung des Frauenhandels zu sensibilisieren. Daran anknüpfend wird derzeit ein strategisches Konzept für die Unterstützung der Opfer erarbeitet.

De internationale vrouwendag op 8 maart 2001 bood een goed platform voor de Commissie en het Europees Parlement om de aandacht te vestigen op de huidige werkzaamheden van de Gemeenschap op het gebied van de mensenhandel.


Wie im Weißbuch dargestellt, bot die Reform der Regionalpolitik gemäß der AGENDA 2000 eine gute Möglichkeit zur Erweiterung, Konsolidierung und Klärung der bestehenden Beihilferegelungen in Verbindung mit erneuerbaren Energiequellen und zur Verstärkung des Gewichts, das erneuerbaren Energiequellen in den Energieprogrammen beigemessen wird.

Zoals vermeld in het witboek, was de hervorming van het regionaal beleid in het kader van AGENDA 2000 een goede gelegenheid om de steunmogelijkheden voor duurzame energie uit te breiden, te consolideren en te verduidelijken en om binnen de energieprogramma's meer gewicht toe te kennen aan duurzame energie.


Der 10. Jahrestag des Rahmenabkommens von Ohrid bot eine gute Gelegenheit zur Stärkung des Dialogs zwischen den verschiedenen Gemeinschaften des Landes.

De tiende verjaardag van de kaderovereenkomst van Ohrid was een goede gelegenheid voor een intensivering van de dialoog tussen de gemeenschappen in het land.


Der Grund, weshalb wir diesen Initiativbericht erstellt haben, ist der, dass die Kommission die Absicht hat, mit der Arbeit zur Überprüfung der Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit zu beginnen, was uns im Ausschuss für den Binnenmarkt eine gute Gelegenheit bot, unsere Empfehlungen dafür auszusprechen, was diese Überprüfung beinhalten sollte.

De reden waarom we dit initiatiefverslag hebben opgesteld, is dat de Commissie zal beginnen met een herziening van de richtlijn inzake algemene productveiligheid, en dit was daarom een goede aanleiding voor ons in de Commissie interne markt en consumentenbescherming om onze aanbevelingen ten aanzien van de inhoud van de herziene richtlijn inzake algemene productveiligheid naar voren te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die „Kabul-Konferenz“ vom 20. Juli 2010, auf der die Fortschritte bei der Umsetzung der Beschlüsse der Londoner Konferenz beurteilt wurden und die der afghanischen Regierung eine neue Gelegenheit bot, in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft Führungskompetenz zu zeigen und Zuständigkeit für den Prozess zu übernehmen, indem die Sicherheit gestärkt und die Fähigkeiten der afghanischen Sicherheitskräfte gefördert sowie die gute Regierungsführung und die Rechtsstaatlichkeit verbessert werden, und den künftigen Weg abzustecken, einschließlich zur Bekämpfung von Drogenerzeugung und Drogenhandel sowie Korrupti ...[+++]

– gezien de op 20 juli 2010 gehouden „Conferentie van Kabul”, waarop de vorderingen werden geëvalueerd die zijn gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de op de Conferentie van Londen genomen besluiten, en die de Afghaanse regering een nieuwe kans heeft geboden leiderschap en zeggenschap te tonen, in samenwerking met de internationale gemeenschap, over het proces van versterking van de veiligheid en de vermogens van de Afghaanse veiligheidstroepen, de waarborging van een goed bestuur en de rechtsstaat, en de verder te volgen weg in kaart te brengen, met inbegrip van de bestrijding van de drugsproductie en -handel en de corruptie en de totstandbrenging van vrede en veiligheid, economische en sociale ontwikkeling, de mensenrechten en de gelijke ...[+++]


– unter Hinweis auf die „Kabul-Konferenz“ vom 20. Juli 2010, auf der die Fortschritte bei der Umsetzung der Beschlüsse der Londoner Konferenz beurteilt wurden und die der afghanischen Regierung eine neue Gelegenheit bot, in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft Führungskompetenz zu zeigen und Zuständigkeit für den Prozess zu übernehmen, indem die Sicherheit gestärkt und die Fähigkeiten der afghanischen Sicherheitskräfte gefördert sowie die gute Regierungsführung und die Rechtsstaatlichkeit verbessert werden, und den künftigen Weg abzustecken, einschließlich zur Bekämpfung von Drogenerzeugung und Drogenhandel sowie Korrupti ...[+++]

– gezien de op 20 juli 2010 gehouden „Conferentie van Kabul”, waarop de vorderingen werden geëvalueerd die zijn gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de op de Conferentie van Londen genomen besluiten, en die de Afghaanse regering een nieuwe kans heeft geboden leiderschap en zeggenschap te tonen, in samenwerking met de internationale gemeenschap, over het proces van versterking van de veiligheid en de vermogens van de Afghaanse veiligheidstroepen, de waarborging van een goed bestuur en de rechtsstaat, en de verder te volgen weg in kaart te brengen, met inbegrip van de bestrijding van de drugsproductie en -handel en de corruptie en de totstandbrenging van vrede en veiligheid, economische en sociale ontwikkeling, de mensenrechten en de gelijke ...[+++]


– unter Hinweis auf die „Kabul-Konferenz“ vom 20. Juli 2010, auf der die Fortschritte bei der Umsetzung der Beschlüsse der Londoner Konferenz beurteilt wurden und die der afghanischen Regierung eine neue Gelegenheit bot, in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft Führungskompetenz zu zeigen und Zuständigkeit für den Prozess zu übernehmen, indem die Sicherheit gestärkt und die Fähigkeiten der afghanischen Sicherheitskräfte gefördert sowie die gute Regierungsführung und die Rechtsstaatlichkeit verbessert werden, und den künftigen Weg abzustecken, einschließlich zur Bekämpfung von Drogenerzeugung und Drogenhandel sowie Korrupti ...[+++]

– gezien de op 20 juli 2010 gehouden "Conferentie van Kabul", waarop de vorderingen werden geëvalueerd die zijn gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de op de Conferentie van Londen genomen besluiten, en die de Afghaanse regering een nieuwe kans heeft geboden leiderschap en zeggenschap te tonen, in samenwerking met de internationale gemeenschap, over het proces van versterking van de veiligheid en de vermogens van de Afghaanse veiligheidstroepen, de waarborging van een goed bestuur en de rechtsstaat, en de verder te volgen weg in kaart te brengen, met inbegrip van de bestrijding van de drugsproductie en -handel en de corruptie en de totstandbrenging van vrede en veiligheid, economische en sociale ontwikkeling, de mensenrechten en de gelijke ...[+++]


Dieses Treffen bot eine gute Gelegenheit, neue Möglichkeiten der Zusammenarbeit mit Pakistan zu eröffnen, zum Beispiel durch die Einrichtung eines Unterausschusses für gute Regierungsführung und Menschenrechte als Forum für einen intensiveren Dialog in diesem Bereich.

De bijeenkomst bood een goede kans om nieuwe wegen in te slaan voor samenwerking met Pakistan, bijvoorbeeld door het opzetten van een subgroep bestuur en mensenrechten bij wijze van forum voor een intensievere dialoog op dit vlak.


Die Tagung des Assoziationsrates bot eine gute und frühzeitige Gelegenheit, die Beziehungen zwischen der EU und der Türkei nach Eröffnung der Beitrittsverhandlungen am 3. Oktober 2005 und die Fortschritte der Türkei beim Beitrittsprozess insbesondere unter Berücksichtigung der im Januar 2006 angenommenen Beitrittspartnerschaft zu überprüfen und Überlegungen über die Prioritäten für die weitere Arbeit im Rahmen des Assoziierungsabkommens und der Zollunion anzustellen.

De zitting van de Associatieraad bood een goede en welkome gelegenheid om de betrekkingen EU-Turkije na de opening van de toetredingsonderhandelingen op 3 oktober 2005 en de vorderingen van Turkije bij het toetredingsproces te toetsen, met name in het licht van het in januari 2006 goedgekeurde toetredingspartnerschap, en de prioriteiten te bepalen voor verdere besprekingen in het kader van de associatieovereenkomst en de douane-unie.


Wie im Weißbuch dargestellt, bot die Reform der Regionalpolitik gemäß der AGENDA 2000 eine gute Möglichkeit zur Erweiterung, Konsolidierung und Klärung der bestehenden Beihilferegelungen in Verbindung mit erneuerbaren Energiequellen und zur Verstärkung des Gewichts, das erneuerbaren Energiequellen in den Energieprogrammen beigemessen wird.

Zoals vermeld in het witboek, was de hervorming van het regionaal beleid in het kader van AGENDA 2000 een goede gelegenheid om de steunmogelijkheden voor duurzame energie uit te breiden, te consolideren en te verduidelijken en om binnen de energieprogramma's meer gewicht toe te kennen aan duurzame energie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bot gute' ->

Date index: 2023-07-10
w