Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bosnien herzegowinas unein­geschränkt unterstützt " (Duits → Nederlands) :

Was Bosnien und Herzegowina anbelangt, so unterstützt die IPA-Komponente II die Beteiligung des Landes an drei bilateralen CBC-Programmen mit Kroatien, Montenegro und Serbien.

Wat Bosnië en Herzegovina betreft, verleent IPA-afdeling II steun voor de deelname van het land aan drie bilaterale programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking met Kroatië, Montenegro en Servië.


Die EU hat die OSZE bei der Organisation und Überwachung verschiedener Urnengänge in Bosnien-Herzegowina in 1996, 1997 und 1998 unterstützt.

De EU heeft de OVSE van steun voorzien bij het opzetten van en toezicht houden op verscheidene verkiezingen in Bosnië-Herzegovina, nl. in 1996, 1997 en 1998.


"Der Rat bestätigt erneut, dass er die europäische Perspektive Bosnien und Herzegowinas unein­geschränkt unterstützt, und betont, dass die Operation ALTHEA nach wie vor ein wichtiger Bestandteil der umfassenden Bemühungen ist, die die EU in Bosnien und Herzegowina unternimmt, um einen politischen Prozess zu unterstützen, mit dem das Land in die Lage versetzt werden soll, auf der Grundlage der notwendigen Reformen weitere Fortschritte auf dem Weg zur Integration in die EU zu machen.

"De Raad herhaalt dat het Europese perspectief voor Bosnië en Herzegovina (BiH) zijn algehele steun heeft, en bevestigt dat operatie ALTHEA een belangrijk onderdeel is van de totaalinspanning die de EU in BiH levert ter ondersteuning van een politiek proces dat erop gericht is BiH in staat te stellen om - mits de nodige hervormingen worden doorgevoerd - vorderingen te blijven maken met het proces van integratie in de EU.


Es unterstützt Bosnien und Herzegowina bei der Erfüllung der politischen Kriterien von Kopenhagen durch die Förderung der sozialen Inklusion, der Rückkehr von Flüchtlingen, der Rechtsstaatlichkeit sowie der Verwaltungs- und Verfassungsreform.

Het programma helpt Bosnië en Herzegovina te voldoen aan de politieke aspecten van de criteria van Kopenhagen door steun voor sociale integratie en het terugkeerbeleid, de rechtsstaat, het openbaar bestuur en de hervorming van de grondwet.


Der Europäische Rat bekräftigt, dass er die Libyen-Resolutionen 1970 und 1973 des Sicher­heitsrats der Vereinten Nationen und die Bemühungen der EU-Mitgliedstaaten zu ihrer Umset­zung unein­geschränkt unterstützt.

De Europese Raad bevestigt zijn volledige steun aan de Resoluties 1970 en 1973 van de VN‑Veiligheidsraad over Libië en aan de inspanningen die de lidstaten van de EU zich getroosten ter uitvoering daarvan.


Er begrüßt die ersten Ergebnisse und unterstützt den Einsatz der Hohen Vertreterin in diesem Prozess unein­geschränkt.

Hij is ingenomen met de eerste resultaten en staat geheel achter het persoonlijke engagement van de hoge vertegenwoor­diger in dit proces.


Sie unterstützt unein­geschränkt Maßnahmen zur Gewährleistung einer koordinierten, raschen und effektiven humanitären Hilfe durch die internationale Gemeinschaft.

Zij ondersteunt ten volle maatregelen die gericht zijn op een gecoördineerde, snelle en doeltreffende humanitaire respons van de internationale gemeenschap.


Die Kommission unterstützt die Justizreform durch ihren strukturierten Justizdialog mit Bosnien und Herzegowina und führt auch einen strukturierten Rechtsstaatlichkeitsdialog mit dem Kosovo, wobei der Schwerpunkt auf der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption sowie auf der Justizreform liegt.

De Commissie steunt de justitiële hervormingen via haar gestructureerde dialoog over justitie met Bosnië en Herzegovina, en voert ook een gestructureerde dialoog over de rechtsstaat met Kosovo, waarbij het accent ligt op de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie en de hervorming van de rechterlijke macht.


Dank gründlicher Vorbereitungen auf allen Ebenen, die von der EU und anderen internationalen Organisationen unterstützt wurden, konnte die lang erwartete Volkszählung in Bosnien und Herzegowina – die erste seit 1991 – durchgeführt werden.

Dankzij grondige voorbereidingen, ondersteund door de EU en andere internationale organisaties, was het mogelijk om voor de eerste keer sinds 1991 in Bosnië en Herzegovina de langverwachte volkstelling te houden.


Der Rat bestätigt erneut, dass er die europäische Perspektive Bosnien und Herzegowinas unein­geschränkt unterstützt, und betont, dass eine stärkere Reform- und Kompromissbereitschaft auf dem Weg Bosnien und Herzegowinas in die Europäische Union von ausschlaggebender Bedeutung ist.

De Raad bevestigde nogmaals dat hij de toekomst van Bosnië en Herzegovina in Europa ziet, en onderstreepte dat Bosnië en Herzegovina een grotere bereidheid tot hervormingen en compromissen aan de dag moet leggen, wil het land vooruitgang boeken op zijn weg naar de Europese Unie.


w