Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bosnien herzegowina ernsthaft gefährden » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass die soziale, wirtschaftliche und politische Entwicklung im Land nach wie vor durch weitverbreitete Korruption, eine äußerst hohe Arbeitslosenquote und fehlende Zukunftsperspektiven für die Bürgerinnen und Bürger von Bosnien und Herzegowina ernsthaft beeinträchtigt wird;

E. overwegende dat wijdverspreide corruptie, een zeer hoge werkloosheid alsook het gebrek aan toekomstperspectieven voor de burgers van Bosnië en Herzegovina grote belemmeringen blijven voor de sociaaleconomische en politieke ontwikkeling van het land;


E. in der Erwägung, dass die soziale, wirtschaftliche und politische Entwicklung im Land nach wie vor durch weitverbreitete Korruption, eine äußerst hohe Arbeitslosenquote und fehlende Zukunftsperspektiven für die Bürgerinnen und Bürger von Bosnien und Herzegowina ernsthaft beeinträchtigt wird;

E. overwegende dat wijdverspreide corruptie, een zeer hoge werkloosheid alsook het gebrek aan toekomstperspectieven voor de burgers van Bosnië en Herzegovina grote belemmeringen blijven voor de sociaaleconomische en politieke ontwikkeling van het land;


Aufgrund dieses Ratesbeschlusses können restriktive Maßnahmen verhängt werden gegen bestimmte natürliche und juristische Personen, deren Handlungen die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die verfassungsmäßige Ordnung und die internationale Rechts­persönlichkeit von Bosnien und Herzegowina untergraben, die Sicherheit in Bosnien und Herzegowina ernsthaft gefährden oder das Allgemeine Rahmenabkommen für den Frieden von Dayton/Paris in Frage stellen.

Op grond van dit besluit kunnen beperkende maatregelen worden opgelegd aan bepaalde natuurlijke en rechtspersonen wier activiteiten de soevereiniteit, de territoriale integriteit, de constitutionele orde en de internationale rechtspersoonlijkheid van Bosnië en Herzegovina ondermijnen, een ernstige bedreiging vormen voor de veiligheidssituatie in Bosnië en Herzegovina of het Algemeen Kaderakkoord voor de vrede van Dayton en Parijs o ...[+++]


Insgesamt gibt es noch immer ernsthafte Mängel bei der Unabhängigkeit, Wirksamkeit, Rechenschaftspflicht und Unparteilichkeit der Justiz in Bosnien und Herzegowina.

Globaal gezien zijn er nog ernstige tekortkomingen op het vlak van onafhankelijkheid, efficiëntie, verantwoordingsplicht en onpartijdigheid van het rechtswezen in Bosnië en Herzegovina.


I. in der Erwägung, dass diese Vorschläge keine Reform des Entitätsvetomechanismus vorsehen, obwohl dieser Mechanismus die Arbeit des Parlaments von Bosnien und Herzegowina ernsthaft behindern kann,

I. overwegende dat volgens deze voorstellen niet het vetomechanisme van de entiteit wordt afgeschaft, in weerwil van het feit dat dit mechanisme het werk van het parlement van BiH ernstig kan hinderen,


J. in der Erwägung, dass diese Vorschläge keine Reform des Vetomechanismus der Teilrepublik vorsehen, obwohl dieser Mechanismus die Arbeit des Parlaments von Bosnien und Herzegowina ernsthaft behindern kann,

J. overwegende dat volgens deze voorstellen niet het vetomechanisme van de entiteit wordt afgeschaft, in weerwil van het feit dat dit mechanisme het werk van het parlement van BiH ernstig kan hinderen,


Die EU versichert von neuem, dass sie bereit ist, mit der neuen Staatsregierung eng zusammenzuarbeiten, die sich ernsthaft für eine optimale und intensive Durchführung des Reformprozesses einsetzen sollte, den Bosnien und Herzegowina für eine Annäherung an die EU benötigt.

De EU herhaalt dat zij bereid is samen te werken met de nieuwe landsregering, die zich oprecht dient in te zetten voor het kwalitatief hoogwaardig en intensief hervormingsproces dat Bosnië en Herzegovina nodig heeft om nader tot de EU te komen.


Andere politische Akteure in Bosnien und Herzegowina haben jedoch ernsthafte Zweifel an ihrer Fähigkeit aufkommen lassen, als verantwortungsbewusste Partner der internationalen Gemeinschaft aufzutreten.

Andere politici in Bosnië en Herzegovina hebben echter ernstige twijfel doen rijzen omtrent hun capaciteiten te fungeren als verantwoordelijke gesprekspartners van de internationale gemeenschap.


Die Regierung Kroatiens hat sich auch ernsthaft darum bemüht, ihre Transfers an die Kroaten in Bosnien und Herzegowina zu reduzieren und diese transparenter zu gestalten.

De Kroatische regering heeft ook een serieuze inspanning geleverd om de naar de Kroaten in Bosnië en Herzegovina getransfereerde middelen te beperken en deze transfers doorzichtiger te maken.


Der Beschluss bietet die Möglichkeit, die Vermögenswerte der Personen einzufrieren, die die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit und die verfassungsmäßige Ordnung Bosnien und Herzegowinas untergraben oder die Sicherheit des Landes ernsthaft gefährden, und Reiseverbote gegen diese Personen zu verhängen.

Het besluit maakt het mogelijk om de tegoeden te bevriezen van en een reisverbod op te leggen aan personen die de soevereiniteit, de territoriale integriteit en de constitutionele orde van Bosnië en Herzegovina ondermijnen of een ernstige bedreiging vormen voor de veiligheidssituatie in dat land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnien herzegowina ernsthaft gefährden' ->

Date index: 2023-01-28
w