Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allianz der Demokratischen Linken
Bodenschätze
Bündnis der demokratischen Linken
MONUC
MONUSCO
Mineralische Bodenschätze
SLD

Traduction de «bodenschätze demokratischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bodenschätze [ mineralische Bodenschätze ]

minerale reserves [ minerale bodemrijkdom ]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Demokratischen Republik Kongo über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Polizeimission der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo (EUPOL Kinshasa)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Democratische Republiek Congo betreffende de status en de activiteiten van de politiemissie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo (EUPOL Kinshasa)


Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | Stabilisierungsmission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]


Allianz der Demokratischen Linken | Bündnis der demokratischen Linken | SLD [Abbr.]

Alliantie van Democratisch Links | SLD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf seine Entschließung zur illegalen Ausbeutung der Bodenschätze in der Demokratischen Republik Kongo,

– onder verwijzing naar zijn resolutie over de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van de Democratische Republiek Congo,


15. fordert erneut, dass – in Anlehnung an den Kimberley-Prozess – wirksame Kontrollmechanismen für Herkunftszertifikate für die in die Europäische Union eingeführten Bodenschätze aus der Demokratischen Republik Kongo geschaffen werden;

15. pleit nogmaals voor de daadwerkelijke invoering van controlemechanismen, zoals het Kimberley-proces voor de certificering van de herkomst van grondstoffen uit de DRC die in de EU worden ingevoerd;


Das Wichtigste ist zunächst einmal, dass die von der UN-Sachverständigengruppe zur illegalen Nutzung der Bodenschätze der Demokratischen Republik Kongo abgegebenen Empfehlungen und die Sanktionen gegen Personen und Unternehmen, deren Beteiligung an der Plünderung der Ressourcen nachgewiesen wurde, umgesetzt werden.

Ten eerste, het belangrijkste is dat er uitvoering wordt gegeven aan de aanbevelingen van het VN-panel van deskundigen voor de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdom van Congo en ook aan de sancties tegen personen en ondernemingen wier deelname aan de plundering van de rijkdom is bewezen.


I. unter Hinweis darauf, dass die außerordentlichen Bodenschätze der Demokratischen Republik Kongo immer Objekt internationaler Begierde waren und dass die große Mehrheit der Bevölkerung nie von der Ausbeutung dieser Ressourcen profitiert hat und derzeit in großem Elend lebt (Preisanstieg, Arbeitslosigkeit, Verfall der Infrastruktur usw.),

I. eraan herinnerend dat de uitzonderlijke minerale rijkdommen van de DRC altijd zeer in de internationale belangstelling hebben gestaan en dat het merendeel van de bevolking nooit heeft geprofiteerd van de exploitatie van deze rijkdommen en momenteel in grote armoede leeft (prijsstijgingen, werkloosheid, infrastructureel verval, enz.),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert alle betroffenen Parteien auf, mit der Sachverständigengruppe in vollem Umfang zusammenzuarbeiten, die von den Vereinten Nationen damit beauftragt wurde, die unrechtmäßige Ausbeutung der Bodenschätze und anderer Formen des natürlichen Reichtums in der Demokratischen Republik Kongo zu untersuchen;

10. dringt er bij alle betrokken partijen op aan volledig samen te werken met de deskundigengroep die door de Verenigde Naties is belast met het onderzoek naar illegale exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen en bodemschatten van de Democratische Republiek Congo;


Die Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität ist ebenfalls wesentlich für das wirksame Funktionieren der demokratischen Institutionen, ein günstiges Unternehmensumfeld und eine nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, einschließlich der Bodenschätze.

De bestrijding van corruptie en de georganiseerde criminaliteit is ook essentieel voor de doeltreffendheid van de democratische instellingen, een gunstig ondernemingsklimaat en een duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van delfstoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bodenschätze demokratischen' ->

Date index: 2023-03-04
w