Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alter Mensch
Astronomische Höhe
Ballistische Rakete
Beratender Ausschuss EGKS
Boden-Boden-Rakete
Dritte Lebensphase
EGKS
Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl
Greis
Groundriggerin
Hohe Behörde
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Hohes Alter
Höhe eines Gestirns
Höhe über Boden
Höhenwinkel
IRBM
Lebensabend
Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge
Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge
Lichte Höhe
Meer-Boden-Rakete
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Scheinbare Höhe
Sternhöhe
Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden
Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden
Vierte Lebensphase
älterer Mensch

Traduction de «boden hohes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge/Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


Groundriggerin | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden/Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden

grondrigger | ground rigger


Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster


ballistische Rakete [ Boden-Boden-Rakete | IRBM | Meer-Boden-Rakete ]

ballistische raket [ grond-grondraket | IRBM | zee-grondraket ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken




älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]

bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]


EGKS [ Beratender Ausschuss EGKS | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Hohe Behörde ]

EGKS [ Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Hoge Autoriteit | Raadgevend Comité EGKS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liegt die Auspuffmündung unter dem Boden des Fahrzeugs, so ist das Mikrofon mindestens 0,2 m vom nächstgelegenen Teil des Fahrzeugs entfernt, so nahe wie möglich am Bezugspunkt des Auspuffs, jedoch mindestens 0,5 m von diesem entfernt und in einer Höhe von 0,2 m über dem Boden und so zu platzieren, dass es nicht vom Abgasstrom erfasst wird.

Bij uitlaatopeningen die zich onder de voertuigcarrosserie bevinden, moet de microfoon minimaal 0,2 m van het dichtstbijzijnde deel van het voertuig worden geplaatst, op een punt dat zich het dichtst bij, maar nooit op minder dan 0,5 m van het referentiepunt van de uitlaatpijp bevindt, en 0,2 m boven de grond, en niet in het verlengde van de uitlaatgasstroom.


Hohe Konzentrationen von Ammoniak-Emissionen schädigen die Umwelt, weil sie zur Versauerung und Eutrophierung des Bodens und des Süßwassers beitragen.

Hoge niveaus van ammoniakemissies schaden het milieu door bodem- en zoetwaterverzuring en eutrofiëring.


Außerdem bewirtschaften die Landwirte die Flächen zur CO 2 -Speicherung und tragen dazu bei, die hohe Qualität der Gewässer und der Böden zu erhalten.

Bovendien beheren de landbouwers hun grond met het oog op de opslag van koolstof en helpen zij de water‑ en bodemkwaliteit op een hoog peil te houden.


In dieser und den folgenden Tabellen mit Empfehlungen für Mäuse, Ratten, Wüstenrennmäuse, Hamster und Meerschweinchen ist unter "Höhe der Unterbringung" der vertikale Abstand zwischen dem Boden und dem oberen Rand des Haltungsbereichs zu verstehen; diese Höhe gilt für mehr als 50 % der Bodenfläche vor Hinzufügen von Ausgestaltungselementen.

In deze en alle volgende tabellen voor muizen, ratten, gerbils, hamsters en cavia's wordt onder "hoogte van de leefruimte" de verticale afstand tussen de bodem van de leefruimte en de bovenkant van de leefruimte verstaan; deze hoogte moet van toepassing zijn over meer dan 50% van het minimale bodemoppervlak van de leefruimte vóór het aanbrengen van het verrijkingsmateriaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. fordert die Kommission auf, die Frage, wie die Nutzflächen in Europa verwendet werden, vorrangig zu behandeln, um auf diese Weise die Böden optimal zu schützen und die Voraussetzungen für hohe Artenvielfalt und Kohlenstoffspeicherung zu schaffen; ist der Ansicht, dass abgesehen von der Bindung von Kohlenstoff im Boden auch der Wald, Windschutzstreifen und nicht zuletzt die Agrarforstwirtschaft einbezogen werden sollten;

28. vraagt de Commissie prioriteiten te stellen ten aanzien van het gebruik van het landoppervlak in Europa zodat de bodem zo goed mogelijk wordt beschermd en er een basis wordt geschapen voor een grote biodiversiteit en een hoge koolstofvastlegging; er dient voor gezorgd te worden dat naast de bodem ook bossen, windsingels en, niet in de laatste plaats, agrobosbouw voor vastlegging worden gebruikt;


28. fordert die Kommission auf, die Frage, wie die Nutzflächen in Europa verwendet werden, vorrangig zu behandeln, um auf diese Weise die Böden optimal zu schützen und die Voraussetzungen für hohe Artenvielfalt und Kohlenstoffspeicherung zu schaffen; ist der Ansicht, dass abgesehen von der Bindung von Kohlenstoff im Boden auch der Wald, Windschutzstreifen und nicht zuletzt die Agrarforstwirtschaft einbezogen werden sollten;

28. vraagt de Commissie prioriteiten te stellen ten aanzien van het gebruik van het landoppervlak in Europa zodat de bodem zo goed mogelijk wordt beschermd en er een basis wordt geschapen voor een grote biodiversiteit en een hoge koolstofvastlegging; er dient voor gezorgd te worden dat naast de bodem ook bossen, windsingels en, niet in de laatste plaats, agrobosbouw voor vastlegging worden gebruikt;


28. fordert die Kommission auf, die Frage, wie die Nutzflächen in Europa verwendet werden, vorrangig zu behandeln, um auf diese Weise die Böden optimal zu schützen und die Voraussetzungen für hohe Artenvielfalt und Kohlenstoffspeicherung zu schaffen; ist der Ansicht, dass abgesehen von der Bindung von Kohlenstoff im Boden auch der Wald, Windschutzstreifen und nicht zuletzt die Agrarforstwirtschaft einbezogen werden sollten;

28. vraagt de Commissie prioriteiten te stellen ten aanzien van het gebruik van het landoppervlak in Europa zodat de bodem zo goed mogelijk wordt beschermd en er een basis wordt geschapen voor een grote biodiversiteit en een hoge koolstofvastlegging; er dient voor gezorgd te worden dat naast de bodem ook bossen, windsingels en, niet in de laatste plaats, agrobosbouw voor vastlegging worden gebruikt;


Ihre optimale Höhe über dem Boden hängt von der jeweiligen Rasse, dem Alter der Tiere und den Haltungsbedingungen ab, anfangs sollten sie jedoch in einer Höhe von 5 bis 10 cm, bzw. 30 cm bei älteren Vögeln, über dem Boden angebracht werden.

De optimale hoogte boven de vloer is afhankelijk van het ras, de leeftijd en het type huisvesting, maar de roeststokken moeten aanvankelijk 5 à 10 cm, en voor oudere vogels 30 cm, boven de vloer worden aangebracht.


Die vertikale Position (Höhe oder Tiefe) der Messgeräte ist in Metern mit einem vorangestellten Plus- (= Höhe über dem Boden) oder einem Minuszeichen (Tiefe im Boden) als plus/minus zweistellig mit einer Dezimalstelle anzugeben (z. B. +/– 99,9).

De verticale positie (hoogte of diepte) van het instrument moet worden aangegeven in meter met een plusteken (hoogte boven het maaiveld) of een minteken (diepte onder het maaiveld) met twee cijfers vóór en één cijfer na het decimaalteken (±99,9).


Die Analyse der ersten Versuchsreihe in Athen zeigt eine sehr hohe Genauigkeit (über 90%) der von den Satellitensensoren gemessenen Ergebnisse im Vergleich zu Messungen am Boden.

Analyse van de eerste experimentele campagne in Athene brengt aan het licht dat de resultaten van de satellietsensoren zeer accuraat zijn (meer dan 90%) vergeleken met de luchtverontreinigingsmetingen vanaf de grond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boden hohes' ->

Date index: 2021-11-25
w