Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
9

Traduction de «boden befinden wenn » (Allemand → Néerlandais) :

[9] Oder sogar noch viel niedriger: Es reichen schon 2 Elektrodrähte dazu aus, wenn sich der erste 20 cm und der zweite 50 cm über dem Boden befinden, um die Bewegungsfreiheit des Wildschweins zu beeinträchtigen.

[9] Zelfs duidelijk minder : 2 elektrische draden, de eerste op 20 cm van de grond en de tweede op 50 cm van de grond volstaan al om de vrije verplaatsing van everzwijnen te belemmeren.


In Abweichung von Absatz 1 wird die Umzäunung nicht gefordert, wenn sich die Ausrüstung, in der die Zerstörung des nicht verwerteten Biogases vorgenommen werden kann, nicht am Boden befindet, insofern nachgewiesen werden kann, dass die am Boden gemessene thermische Strahlung an den Orten, an denen sich Personen befinden können, 6.4 kW/m nicht überschreitet.

In afwijking van het eerste lid wordt de omheining niet geëist als de uitrusting waarmee het niet gevaloriseerde biogas vernietigd kan worden zich niet op de grond bevindt, voor zover is aangetoond dat de op grondniveau gemeten thermische radiatie niet hoger is dan 6.4 kW/m op de plekken waar personen aanwezig kunnen zijn.


In Abweichung von Absatz 1 wird die Umzäunung nicht gefordert, wenn sich die Ausrüstung, in der die Zerstörung des nicht verwerteten Biogases vorgenommen werden kann, nicht am Boden befindet, insofern nachgewiesen werden kann, dass die am Boden gemessene thermische Strahlung an den Orten, an denen sich Personen befinden können, 6.4 kW/m nicht überschreitet.

In afwijking van het eerste lid wordt de omheining niet geëist als de uitrusting waarmee het niet gevaloriseerde biogas vernietigd kan worden zich niet op de grond bevindt, voor zover is aangetoond dat de op grondniveau gemeten thermische radiatie niet hoger is dan 6.4 kW/m op de plekken waar personen aanwezig kunnen zijn.


(i) Kein Teil des Spiegels darf sich unabhängig von dessen Einstellung weniger als 2 m (+10 cm) über dem Boden befinden, wenn das Fahrzeug so beladen ist, dass es sein technisch zulässiges Höchstgewicht hat;

(i) geen enkel onderdeel van de spiegel mag zich op een hoogte van minder dan 2 m (+10 cm) boven de grond bevinden bij een belasting die overeenkomt met de maximale technisch toelaatbare massa, en


(i) Kein Teil des Spiegels darf sich unabhängig von dessen Einstellung weniger als 2 m (±10 cm) über dem Boden befinden, wenn das Fahrzeug so beladen ist, dass es sein höchstes technisch zulässiges Gewicht hat;

(i) geen enkel onderdeel van de spiegel mag zich op een hoogte van minder dan 2 m (±10 cm) boven de grond bevinden bij een belasting die overeenkomt met de maximale technisch toelaatbare massa;


Kein Teil des Spiegels darf sich unabhängig von dessen Einstellung weniger als 2 m (eine Toleranz von + 10 cm ist zulässig) über dem Boden befinden, wenn das Fahrzeug so beladen ist, dass es sein höchstes technisch zulässiges Gewicht hat, und

geen enkel onderdeel van de spiegel mag zich op een hoogte van minder dan 2 m (met een toegestane afwijking van + 10 cm) boven de grond bevinden bij een belasting die overeenkomt met het maximale technisch toelaatbare gewicht, en


2.2 Die Bestimmungen dieser Richtlinie gelten nicht für Überwachungsspiegel im Sinne von Anhang I Nummer 1.1.1.3. Überwachungsaußenspiegel müssen sich allerdings mindestens 2 m über dem Boden befinden, wenn das Fahrzeug bis zur technisch zulässigen Höchstmasse beladen ist.

2.2. De bepalingen van deze richtlijn zijn niet van toepassing op hulpspiegels zoals gedefinieerd in punt 1.1.1.3 van bijlage I. Buitenhulpspiegels moeten echter wel op een hoogte van ten minste 2 meter van de grond zijn gemonteerd, gemeten wanneer het voertuig tot de maximale technisch toelaatbare massa is belast.


2.2. Die Bestimmungen dieser Richtlinie gelten nicht für Überwachungsspiegel im Sinne von Anhang I Nummer 1.1.1.3. Überwachungsaußenspiegel müssen sich allerdings mindestens 2 m über dem Boden befinden, wenn das Fahrzeug bis zur technisch zulässigen Hoechstmasse beladen ist.

2.2. De bepalingen van deze richtlijn zijn niet van toepassing op hulpspiegels zoals gedefinieerd in punt 1.1.1.3 van bijlage I. Buitenhulpspiegels moeten echter wel op een hoogte van ten minste 2 meter van de grond zijn gemonteerd, gemeten wanneer het voertuig tot de maximale technisch toelaatbare massa is belast.




D'autres ont cherché : über dem boden     dem boden befinden     dazu aus wenn     nicht am boden     sich personen befinden     nicht gefordert wenn     boden befinden wenn     boden befinden wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boden befinden wenn' ->

Date index: 2022-11-16
w