Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blickwinkel
Im durchlicht betrachten
In der durchsicht betrachten
Photoapparat mit Objektiven von sehr weitem Blickwinkel

Traduction de «blickwinkel betrachten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im durchlicht betrachten | in der durchsicht betrachten

bij doorgelaten licht bekijken | in doorzicht bekijken


Photoapparat mit Objektiven von sehr weitem Blickwinkel

camera met groothoekobjectief


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Juli 2015 haben die Kommissionsdienststellen ein Seminar für Fachkräfte aus dem Bereich der humanitären Hilfe und Entwicklungshilfe, die in instabilen und von Krisen betroffenen Ländern tätig sind oder sich mit diesen Ländern beschäftigen, mitorganisiert. Darin wurden die Teilnehmer über aktuelle politische Entwicklungen sowie Konzepte, Grundsätze, Vorgehensweisen, Instrumente und Verfahren informiert, die dazu dienen sollen, Instabilität und Krisensituationen aus dem Blickwinkel der Resilienz zu betrachten, um eine Verschlechterung der Situation zu vermeiden und einen reibungslosen Übergang von der humanitären Hilfe zur Entwicklungsh ...[+++]

In juli 2015 waren de diensten van Commissie medeorganisator van een seminar dat tot doel had om humanitaire hulpverleners en ontwikkelingswerkers die werken in/voor fragiele en door crisis getroffen landen bij te scholen in recente beleidsontwikkelingen en concepten, beginselen, benaderingen, instrumenten en procedures voor het beter aanpakken van fragiliteit en crisissituaties vanuit het objectief van weerbaarheid om verslechtering te voorkomen en te zorgen voor een soepeler overgang van humanitaire hulp naar ontwikkeling.


Die genannten Stellen haben eine andere Aufgabe als das EMN, da sie Migration in erster Linie unter dem Blickwinkel der Rechte von Migranten oder im Zusammenhang mit einzelnen Ländern betrachten.

Deze betrokken partijen hebben een ander mandaat en takenpakket dan het EMN, omdat zij zich vooral richten om de rechten van migranten of op bepaalde landen.


Wir können die Roma-Strategie nicht nur aus kulturellem Blickwinkel betrachten.

De Roma-strategie kan niet alleen vanuit een cultureel oogpunt worden benaderd.


Deswegen müssen wir diesen Bericht sehr wohl auch aus dem ökonomischen Blickwinkel betrachten, und da stellen wir leider Gottes fest, dass wir eine Menge an Schwächen haben.

Daarom moeten wij dit verslag ook vanuit een economisch perspectief bekijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission muss nun die Bedürfnisse Europas unter einem anderen Blickwinkel betrachten.

De Europese Commissie heeft de plicht de Europese behoeften vanuit een andere invalshoek bekijken.


Dass sich die Europäische Union mit Sport befasst, meine Damen und Herren, leuchtet nicht allen ein. Einige Aspekte des Sports müssen wir allerdings wohl oder übel aus europäischem Blickwinkel betrachten.

Dat de Europese Unie zich met sport inlaat, beste collega’s, is niet evident voor iedereen. Maar een aantal facetten van sport, of we dat nu graag hebben of niet, moeten we toch Europees bekijken.


Gleichwohl dürfen wir das Assoziierungsabkommen nicht aus einem rein wirtschaftlichen Blickwinkel betrachten; hervorgehoben werden muss die Bedeutung seiner politischen Dimension.

No entanto, não podemos encarar o acordo de associação apenas numa perspectiva económica, sendo necessário salientar a importância da sua dimensão política.


Die genannten Stellen haben eine andere Aufgabe als das EMN, da sie Migration in erster Linie unter dem Blickwinkel der Rechte von Migranten oder im Zusammenhang mit einzelnen Ländern betrachten.

Deze betrokken partijen hebben een ander mandaat en takenpakket dan het EMN, omdat zij zich vooral richten om de rechten van migranten of op bepaalde landen.


Bisher hat sich der Prozess allerdings als alles andere als einfach erwiesen, und die Mitglieder der WTO, ob Entwicklungs- oder Industrieländer, haben den Fehler gemacht, die Entwicklungsdimension der DDA aus dem sehr verengten Blickwinkel der im Rahmen des GATT geltenden "besonderen und differenzierten Behandlung" zu betrachten, die sich im Laufe der Jahre als wenig wirkungsvoll erwiesen hat.

Het proces is vooralsnog echter bepaald niet eenvoudig geweest, en zowel ontwikkelde landen als ontwikkelingslanden in de WTO zijn op zijn minst gedeeltelijk in de val gelopen om de ontwikkelingsdimensie van de DDA te beschouwen vanuit het zeer beperkte perspectief van "speciale en gedifferentieerde behandeling" van de GATT, dat in de loop der jaren ondoelmatig is gebleken.


« Mu( der Begriff ' Abfälle ', auf den sich Artikel 1 der Richtlinie 91/156/EWG des Rates über Abfälle bezieht, so verstanden werden, da( es einem Mitgliedstaat ermöglicht wird, ihn unter dem Blickwinkel des Risikos, das Abfall für die Volksgesundheit darstellt, zu betrachten?

« Dient het begrip ' afvalstoffen ' dat is beoogd in artikel 1 van de richtlijn 91/156/EEG van de Raad betreffende de afvalstoffen in die zin te worden opgevat dat het een Lid-Staat zou toestaan het te beschouwen vanuit het oogpunt van het risico dat een afvalstof voor de volksgezondheid inhoudt ?




D'autres ont cherché : blickwinkel     im durchlicht betrachten     in der durchsicht betrachten     blickwinkel betrachten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blickwinkel betrachten' ->

Date index: 2022-09-17
w