Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleibt
Das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen
Der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen
Rasch zum Erfolg führende Aktion
‘Quick Win'-Aktion

Traduction de «bleibt rasch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen

de ontvangsten behouden hun bestemming


das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen

de rechter blijft bevoegd om te vervangen


rasch zum Erfolg führende Aktion (nom féminin) | ‘Quick Win'-Aktion (nom féminin)

« quick win »-actie (nom féminin) | quick win (nom) | snelle-winstactie (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. ist der Ansicht, dass die Festlegung praktischer Maßnahmen und Leitlinien mit Blick auf künftige Fälle einer Anwendung der Beistandsklausel weiterhin eine vordringliche Aufgabe bleibt; hebt hervor, dass bei der Erarbeitung solcher Leitlinien den Erfahrungen im Zusammenhang mit der erstmaligen Anwendung von Artikel 42 Absatz 7 Rechnung getragen werden sollte; weist erneut darauf hin, dass aufgrund der Verpflichtung zu Hilfe und Unterstützung als Ausdruck der politischen Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten sichergestellt sein sollte, dass im Rat in Bezug auf die Unterstützung des angegriffenen Mitgliedstaats ...[+++]

7. is van mening dat de vaststelling van praktische regelingen en richtsnoeren voor de toekomstige activering van de clausule inzake wederzijdse verdediging een dringende prioriteit blijft; benadrukt dat bij het opstellen van deze richtsnoeren rekening moet worden gehouden met de ervaring die is opgedaan bij de eerste activering van artikel 42, lid 7; herhaalt zijn standpunt dat de verplichting tot het verlenen van hulp en bijstand, die een uiting van de politieke solidariteit tussen de lidstaten is, een snel besluit van de Raad voo ...[+++]


Zu diesen drei zentralen Prioritäten von Präsident Jean-Claude Juncker wirddie Strategie Ergebnisse beisteuern, denn mit ihr wird sichergestellt, dass der europäische Luftverkehr wettbewerbsfähig bleibt und die Vorteile einer sich rasch verändernden und weiterentwickelnden Weltwirtschaft nutzen kann.

Dat zijn meteen ook enkele kernprioriteiten van Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker. De Europese luchtvaart moet haar concurrentiekracht behouden en profiteren van de snel veranderende wereldeconomie.


Die frühzeitige Identifizierung der Opfer bleibt unerlässlich, um ihnen rasch beizustehen, sie zu unterstützen und zu schützen.

Om de slachtoffers snel te kunnen helpen, steunen en beschermen, is het essentieel hen in een zo vroeg mogelijk stadium te herkennen.


Der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige Kommissar Michel Barnier erklärte dazu: „Damit Europa wettbewerbsfähig bleibt, müssen innovative Unternehmen unbedingt so rasch wie möglich von den lange erwarteten Vorteilen des einheitlichen europäischen Patents profitieren können.

Michel Barnier, EU-commissaris voor interne markt en diensten, voegde daaraan toe: "Het is van cruciaal belang voor het concurrentievermogen van Europa dat innoverende bedrijven zo snel mogelijk kunnen beschikken over het lang verwachte eenheidsoctrooi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert die Sportverbände auf, bei Korruption eine Politik der der „Nulltoleranz“ zu verfolgen (sowie nach innen als auch nach außen), damit ihre Mitglieder keinem externen Druck ausgesetzt werden und die Integrität des Sports gewahrt bleibt; begrüßt deshalb die rasche Reaktion des Weltcricketverbands, der während einer laufenden Untersuchung umgehend drei Spieler gesperrt hat, nachdem in der Presse auf Belege für das sogenannte „Spot-Fixing“ hingewiesen wurde;

3. verzoekt sportorganisaties zowel intern, als ten aanzien van externe contractanten een "zero tolerance"-beleid met betrekking tot corruptie te voeren, teneinde te voorkomen dat hun leden toegeven aan druk van buitenaf en de integriteit van de sport te waarborgen; is er in dit verband verheugd over dat de International Cricket Council, hangende een onderzoek naar aanleiding van berichten in de media waarin serieuze aanwijzingen met betrekking tot "spot-fixing" werden gepubliceerd, onmiddellijk drie cricketspelers heeft geschorst;


12. fordert die EU auf, bei der Koordinierung mit anderen Gebern eine starke Führungsrolle einzunehmen und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um zu verhindern, dass sich die Krise in der Sahelzone zu einer Katastrophe auswächst, da erwartet wird, dass die humanitäre Lage in der Region mindestens bis zur Haupternte im kommenden Herbst kritisch bleibt;

12. dringt er bij de EU op aan om bij de coördinatie met andere donoren sterk leiderschap te tonen en snel op te treden om te voorkomen dat de crisis in het Sahelgebied een ramp wordt, nu de humanitaire situatie in de regio naar verwachting op zijn minst kritiek zal blijven tot de belangrijkste oogst komend najaar;


Die EU erwartet, dass die Einheit des Verhandlungsteams erhalten bleibt und dass die Institutionen des Kosovo weiterhin konstruktiv an dem derzeitigen Prozess zur endgültigen Regelung des Status des Kosovo mitwirken, damit dieser rasch voranschreiten kann.

De EU rekent erop dat de eenheid in het onderhandelingsteam intact blijft en dat de Kosovaarse instellingen zich constructief blijven opstellen in het proces in verband met de status van Kosovo, zodat daarin snel vooruitgang kan worden geboekt.


Die rasche Rückführung der immer noch bei über 100 % des BIP liegenden Schuldenquote bleibt eines der wichtigsten Ziele der finanzpolitischen Strategie.

Met een schuldquote in 2003 van meer dan 100% is een van de belangrijkste doelstellingen van het begrotingsbeleid een snelle terugdringing van de schuld.


Es bleibt zu hoffen, dass sie unabhängig bleibt und rasch handlungsfähig sein wird.

Laten we hopen dat dit Agentschap onafhankelijk zal kunnen blijven en dat het snel operationeel is.


Es bleibt zu hoffen, dass sie unabhängig bleibt und rasch handlungsfähig sein wird.

Laten we hopen dat dit Agentschap onafhankelijk zal kunnen blijven en dat het snel operationeel is.




D'autres ont cherché : bleibt     der verwendungszweck der einnahmen bleibt bestehen     ‘quick win'-aktion     bleibt rasch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleibt rasch' ->

Date index: 2023-09-20
w