Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bleiben parlament noch schwierige " (Duits → Nederlands) :

Regelung" für jene Marktteilnehmer und Verbraucher, die grenzübergreifend tätig werden wollen, wobei die anderen 25 "Pakete" nationaler Vorschriften unberührt bleiben. Die Vorteile einer solchen "26. Regelung" müssen noch bewiesen werden und eine Einigung auf fakultative europäische Standards, die lediglich für bestimmte Produkte konzipiert sind, scheint schwierig zu sein. Die Kommission nimmt die laufende Debatte jedoch zur Kenntn ...[+++]

De Commissie neemt evenwel nota van de aan de gang zijnde discussies en zal ingaan op het verzoek om de mogelijkheid van de invoering van dergelijke “26ste regelingen” verder te onderzoeken door een haalbaarheidsstudie te laten uitvoeren met betrekking tot bijvoorbeeld eenvoudige levensverzekerings- en spaarproducten.


Angesichts der Veränderungen in der Leitung des Ministeriums und der mathematischen Mehrheitsverhältnisse im Parlament, die Gesetzesänderungen schwierig machen, tut sich das Ministerium schwer, die nötige Perspektive vorzugeben, auch wenn sich die Priorisierung von Themenfeldern wie E-Justiz später noch auszahlen könnte.

Als gevolg van de opeenvolging van ministers en de machtsverhoudingen in het parlement waardoor wetswijzigingen momenteel moeilijk tot stand kunnen komen, bleek het moeilijk voor het ministerie om het noodzakelijke perspectief te bieden. Het uittrekken van middelen voor werkterreinen zoals e-justitie zou in de toekomst evenwel vruchten kunnen afwerpen.


Trotzdem bleiben dem Parlament noch schwierige Entscheidungen, wie die zur Finanzierung des Mikrofinanzierungsinstruments – ich hoffe, dass die Abgeordneten sich an diese Priorität erinnern werden – die, sicherzustellen, dass wir in den nächsten drei Jahren die Finanzierung für Kozloduy gewährleisten können, und die zur Gewährleistung der Finanzierung neuer Prioritäten: Prioritäten, die sich aus Kopenhagen ergeben, Prioritäten, die sich aus der Umsetzung des Vertrags von Lissabon ergeben, und Prioritäten, die sich aus der neuen Strategie für 2020 ergeben, ...[+++]

We hebben evenwel nog moeilijke besluiten te nemen, onder andere over de financiering van de microfinancieringsfaciliteit – Ik hoop dat de leden deze nog steeds als een prioriteit beschouwen – over het vrijmaken van de financiële middelen voor Kozloduy in de komende drie jaar, en over de financiering van nieuwe prioriteiten: prioriteiten die voortvloeien uit Kopenhagen, prioriteiten die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon en prioriteiten die voortvloeien uit de nieuwe strategie 2020 waarover we volgend jaar gaan praten.


20. stellt fest, dass es die Kommission in ihrer Antwort vom 25. November 2011 auf das Schreiben des Vorsitzenden des Haushaltskontrollausschusses als wünschenswert bezeichnet hat, dass das Parlament wie bisher den anderen Organen die Entlastung erteilt bzw. aussetzt bzw. verweigert, und dass dadurch der außergewöhnliche Standpunkt des Rates noch schwieriger zu verstehen ist;

20. constateert dat de Commissie, in haar antwoord van 25 november 2011 op de brief van de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, verklaart het wenselijk te achten dat het Parlement voortgaat met het verlenen van kwijting, dan wel het uitstellen of weigeren van de kwijting aan de andere instellingen, zoals tot nu toe het geval is geweest, waardoor het uitzonderlijke standpunt van de Raad nog moeilijker te begrijpen valt;


Angesichts der Veränderungen in der Leitung des Ministeriums und der mathematischen Mehrheitsverhältnisse im Parlament, die Gesetzesänderungen schwierig machen, tut sich das Ministerium schwer, die nötige Perspektive vorzugeben, auch wenn sich die Priorisierung von Themenfeldern wie E-Justiz später noch auszahlen könnte.

Als gevolg van de opeenvolging van ministers en de machtsverhoudingen in het parlement waardoor wetswijzigingen momenteel moeilijk tot stand kunnen komen, bleek het moeilijk voor het ministerie om het noodzakelijke perspectief te bieden. Het uittrekken van middelen voor werkterreinen zoals e-justitie zou in de toekomst evenwel vruchten kunnen afwerpen.


Andererseits wird es, wenn die Siedlungen erhalten bleiben, noch schwieriger werden, einen wirklich funktionsfähigen palästinensischen Staat aufzubauen.

Aan de andere kant, als de nederzettingen blijven bestaan, zal het steeds moeilijker worden om tot een werkelijke levensvatbare Palestijnse staat te komen.


– (FR) Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten sind zwei Regionen, die von der Wirtschafts- und Finanzkrise erheblich betroffen sind; und zu einem Zeitpunkt, da die Auswirkungen noch immer zu spüren sind, möchten wir im Europäischen Parlament noch einmal unseren Willen betonen, eine gemeinsame Antwort auf diese Krise zu finden, sowie die Notwendigkeit, die wirtschaftliche Zusammenarbeit zu stärken, damit wir gemeinsam diese schwierige Phase end ...[+++]

– (FR) De Europese Unie en de Verenigde Staten zijn twee gebieden die zwaar zijn getroffen door de economische en financiële crisis. In een periode waarin de weerslag daarvan nog steeds voelbaar is, hebben wij in het Europees Parlement nog eens de nadruk willen leggen op onze wens om een gemeenschappelijk antwoord te vinden op de crisis en economische samenwerking te versterken, teneinde samen deze moeilijke periode definitief te boven te komen.


Neufassungen bleiben für die Arbeit des Parlaments ein schwieriges Thema.

Die herschikking blijft wel een moeilijk punt voor het werk van het Parlement.


Das ist sehr wichtig für eine bessere Rechtsetzung, denn wenn die Rechtsetzung nur auf dem Papier bleibt, da mag sie noch so gut konzipiert sein, aber die Bürger werden enttäuscht sein: Dann wird sie eben auf dem Papier stehen bleiben, und wir bewirken damit, dass man die Bemühungen von Kommission und Parlament noch zynischer betrachtet, also sind Durchsetzungs- und Anwendungsbarometer wirklich sehr wichtig.

Dat is van groot belang voor een betere regelgeving, want als de best mogelijke regels niet verder komen dan het papier waarop ze zijn geschreven, zal dat de burgers teleurstellen, zal het niet meer dan papier blijken te zijn en zal dat leiden tot een cynischere houding van de burgers tegenover het werk van de Commissie en het Parlement. Daarom zijn handhaving en een scorebord voor de tenuitvoerlegging zo ontzettend belangrijk.


= das Verhältnis zwischen europäischer und internationaler Normung und ihre Bedeutung im Hinblick auf den Zugang europäischer Unternehmen zu den Märkten in Drittländern; = die Frage, ob - und in den Fällen, in denen noch keine harmonisierten Normen vorliegen, unter welchen Bedingungen - Alternativen eine gewisse Garantie für die Einhaltung der grundlegenden Gesundheitsschutz- und Sicherheitsanforderungen bieten können, bis harmonisierte Normen angenommen werden, mit denen ja diese grundlegenden Anforderungen am besten gewährleistet werden können; = die besondere Rolle der Behörden, einschließlich der Kommission, in den verschiedenen ...[+++]

= de relatie tussen Europese en internationale normalisatie en de relevantie daarvan voor de toegang van Europese ondernemingen tot markten van derde landen; = de vraag of, en zo ja, onder welke voorwaarden, in gevallen waarin nog geen geharmoniseerde normen beschikbaar zijn, en in het besef dat geharmoniseerde normen de beste garantie voor de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen zijn, alternatieven een bepaalde zekerheid kunnen bieden van overeenstemming met dergelijke essentiële vereisten, althans totdat geharmoniseerde nor ...[+++]


w