Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bislang keine echten initiativen " (Duits → Nederlands) :

Im Hinblick auf die Verwirklichung dieses Ziels wurde eine Reihe von Initiativen als Teil eines auf der freiwilligen Einführung beruhenden Ansatzes eingeleitet, bei denen allerdings bislang keine ausreichenden Fortschritte zu verzeichnen sind.

Om die doelstelling te verwezenlijken, is in het kader van de optie voor een vrijwillige uitrol een reeks initiatieven opgezet, waarmee tot nog toe echter onvoldoende vooruitgang is geboekt.


7. erinnert die Kommission daran, dass sie das ausschließliche Recht zu legislativen Initiativen hat; ist deshalb sehr verwundert darüber, dass die Kommission bislang keine Legislativtexte auf der Grundlage der Vorschläge in ihrem „Konzept für eine vertiefte und echte WWU“ (COM(2012)0777) und ihrer den Verordnungen des Zweierpakets beigefügten Erklärung vorgelegt hat; ist der Ansicht, das ...[+++]

7. herinnert de Commissie eraan dat alleen zij wetgevend initiatiefrecht heeft; is dan ook verbijsterd dat de Commissie nog geen wetgevingsvoorstellen heeft ingediend op basis van de voorstellen in haar "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie" (COM(2012)0777) en haar verklaring bij de "twopack"-verordeningen; is van mening dat de Commissie haar politieke en uit de Verdragen voortvloeiende verplichtingen van zich ...[+++]


Was die behinderten Erwachsenen betrifft, so sind in diesem Bereich Reformen geplant, doch gibt es bislang keine echten Initiativen, aber immerhin zeigt sich auch hier, dass wir uns in der EU vor kurzem dieser Sache angenommen haben.

Er bestaan plannen voor hervorming van de sector van gehandicapte volwassenen, al zijn er nog geen substantiële initiatieven ontplooid. Ook hier reageert men dus op de interesse die we hiervoor recentelijk vanuit de EU hebben getoond.


stellt fest, dass die bislang unternommenen Anstrengungen, die Finanzkrise zu bewältigen und die wirtschaftliche Erholung in Europa zu unterstützen, bei Weitem noch nicht ausreichen; stellt mit Bedauern fest, dass das Arbeitsprogramm keine zusätzlichen Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen enthält; fordert die Kommission daher auf, detaillierte Antworten vorzulegen und aufzuzeigen, wie diesen Herausforderungen auf der Grundlage ihrer Initiativen und Vorsc ...[+++]

merkt op dat de inspanningen die tot dusver zijn geleverd om de financiële crisis op te lossen en het economische herstel van Europa te schragen, erg tekortgeschoten hebben; betreurt het dat het werkprogramma geen aanvullende maatregelen omvat om meer banen te creëren; dringt er derhalve bij de Commissie op aan gedetailleerd aan te geven hoe haar initiatieven en voorstellen de doelstelling zullen verwezenlijken;


Bislang thematisierte keine der Initiativen der EU gleichzeitig alle drei Seiten des Wissensdreiecks in Form eines vollständig integrierten Ansatzes, der ihre wechselseitige Unterstützung sicherstellt.

Tot nu toe is er geen enkel EU-initiatief geweest dat op volledig geïntegreerde wijze betrekking had op alle drie zijden van de kennisdriehoek die elkaar wederzijds versterkten.


Die Qualität der Informationen hat sich zwar stetig verbessert, sie lassen aber bislang keine echten Vergleiche zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten und auch keine Bewertung der Wirksamkeit von Maßnahmen einzelner Länder auf dem Gebiet der Rassismusbekämpfung zu.

De kwaliteit van de tot dusverre verstrekte gegevens is er weliswaar op vooruit gegaan, maar echte vergelijkingen tussen de situaties in de verschillende lidstaten of een beoordeling van de doeltreffendheid van het door de afzonderlijke landen gevoerde anti-racistische beleid zijn nog niet mogelijk.


Bislang gibt es jedoch noch keine integrierte Plattform, die alle diese Initiativen zu einem gemeinsamen, allgemein zugänglichen System verknüpft.

Er bestaat echter geen geïntegreerd platform om al deze initiatieven samen te brengen tot een gedeeld en gemeenschappelijk systeem.


Das bisherige Nebeneinander von zwei Gravitationszentren in der europäischen Außenpolitik, den Hohen Vertreter als Ausdruck des gemeinsamen Willens der Mitgliedstaaten, und der Kommission, deren Rolle bislang stark auf die Mobilisierung der gemeinsamen Ressourcen und Instrumente reduziert ist und keine diplomatischen Initiativen ergreifen kann, ist eine Quelle der Ineffizienz - trotz der nicht zu bestreitenden Fortschritte im Krise ...[+++]

Het naast mekaar bestaan van twee gravitatiepunten in het Europees buitenlands beleid tot nu toe, de hoge vertegenwoordiger, die de gemeenschappelijke wil van de lidstaten uitdrukt, enerzijds, en de Commissie, waarvan de rol tot nu tot de mobilisering van gemeenschappelijke bronnen en instrumenten beperkt is, en die geen diplomatieke initiatieven kan nemen, is - ondanks de niet te ontkennen vooruitgang in het crisisbeheer van de Unie - een bron van ondoeltreffendheid.


21. bedauert das Ausbleiben von geeigneten Initiativen zu Kosovo auf europäischer Ebene im Jahr 1997, als es keine echten Bemühungen zur Ausarbeitung von vertrauensbildenden Maßnahmen oder zur Eröffnung von Verhandlungen zwischen den Parteien gab;

21. betreurt dat in 1997 op EU-niveau geen passende initiatieven werden ontplooid met betrekking tot Kosovo, dat geen ernstige inspanning werd gedaan met het oog op maatregelen om het vertrouwen te herstellen of onderhandelingen tussen de partijen op gang te brengen;


- Bei neuen politischen Initiativen wird im Rahmen der globalen Folgenabschätzung gegebenenfalls eigens eine Bewertung der geschlechtsspezifischen Auswirkungen vorgenommen; gleichzeitig wird das Gender-Mainstreaming weiter vorangetrieben, um es in bestimmten Politikfeldern zu implementieren, in denen bislang kein Gender-Mainstreaming praktiziert wurde.

- Opneming van een gendereffectbeoordeling in de beoordeling van alle effecten van nieuwe voorstellen, voor zover relevant, en voortzetting van gendermainstreaming op geselecteerde beleidsgebieden waarop tot dusver geen mainstreaming werd toegepast.


w