Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Inanspruchnahme der Priorität
Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten
Inanspruchnahme des Prioritätsrechts
Inanspruchnahme einer Bürgschaft
Inanspruchnahme von Weiterbildungsmaßnahmen
Recht auf Inanspruchnahme des Investitionsfonds
Verfrühte Inanspruchnahme

Traduction de «bisher inanspruchnahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Inanspruchnahme der Priorität | Inanspruchnahme des Prioritätsrechts

beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


Recht auf Inanspruchnahme des Investitionsfonds

trekkingsrecht op het investeringsfonds




Inanspruchnahme einer Bürgschaft

aanspraak op een borgtocht


Inanspruchnahme von Weiterbildungsmaßnahmen

het gebruikmaken van interne trainingsmogelijkheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist bisher der vierte Vorschlag für eine Mittelübertragung zur Inanspruchnahme des Fonds, der der Haushaltsbehörde 2015 unterbreitet wird.

Dit is het vierde voorstel betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het fonds dat tot op heden in 2015 naar de begrotingsautoriteit is gezonden.


Dies ist der dritte Vorschlag für eine Mittelübertragung zur Inanspruchnahme des Fonds, der der Haushaltsbehörde bisher im Jahr 2015 unterbreitet wurde.

Dit het derde voorstel betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het fonds dat tot op heden in 2015 naar de begrotingsautoriteit is gezonden.


Dies ist bisher der zweite Vorschlag für eine Mittelübertragung zur Inanspruchnahme des Fonds, der der Haushaltsbehörde 2015 unterbreitet wurde.

Dit is het tweede voorstel tot overschrijving voor de beschikbaarstelling van middelen uit het fonds dat tot op heden in 2015 naar de begrotingsautoriteit is gezonden.


42. begrüßt den Abbau struktureller Defizite in allen Programmländern seit dem Beginn ihrer jeweiligen Hilfsprogramme; bedauert, dass diese bisher noch nicht zu einer Verringerung des öffentlichen Schuldenstands im Verhältnis zum BIP geführt haben; nimmt zur Kenntnis, dass in allen Programmländern der öffentliche Schuldenstand gemessen am BIP stark angestiegen ist, da die Inanspruchnahme von an Auflagen geknüpften Krediten naturgemäß zu einem Anstieg der öffentlichen Verschuldung führt und die Umsetzung der Maßnahmen kurzfristig ein ...[+++]

42. is ingenomen met de verkleining van de structurele tekorten in alle programmalanden sinds de aanvang van hun respectieve bijstandsprogramma's; betreurt dat deze nog niet hebben geleid tot een verlaging van de schuldquotes; merkt op dat de schuldquotes juist sterk zijn toegenomen in alle programmalanden, doordat de toekenning van voorwaardelijke leningen automatisch resulteert in een stijging van de overheidsschuld en doordat het gevoerde beleid op de korte termijn een recessief effect heeft; is voorts van mening dat een accurate raming van de begrotingsmultiplicatoren van cruciaal belang is om de schuldquote door middel van budget ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute ist die Europäische Union so häufig mit solchen Naturkatastrophen konfrontiert, dass es nicht ausreicht, sich mit den bestehenden Politiken zu begnügen, und ich glaube, dass sie drei Bereiche der Intervention stärken sollte, um ihre Bürgerinnen und Bürger besser zu schützen: Prävention, wie dies im Weißbuch 2009 zur Anpassung an den Klimawandel angesprochen wird, für das ich Berichterstatter für die Stellungnahme war, und das speziell die Schadenanfälligkeit der Küsten- und Bergregionen hervorhebt; rasches Eingreifen, indem endlich diese europäische Katastrophenschutztruppe geschaffen wird, über die wir bisher nur geredet haben un ...[+++]

De Europese Unie wordt momenteel te regelmatig met dit soort natuurrampen geconfronteerd om genoegen te nemen met haar huidige beleid, en ik ben van mening dat de Unie drie interventieterreinen moet versterken om haar burgers beter te beschermen: preventie, dat aan de orde komt in het witboek uit 2009 over aanpassing aan de klimaatverandering, waarvoor ik rapporteur voor advies was en dat specifiek ingaat op de kwetsbaarheid van kust- en berggebieden; snelle interventie, door eindelijk deze Europese noodhulpmacht voor civiele bescherming op te richten, waarover we alleen nog maar gesproken hebben en die slechts op een voorstel wacht om ...[+++]


Bisher waren die Verbraucher durch eine Richtlinie aus dem Jahre 1994 geschützt, die ihnen grundlegende Rechte in Bezug auf verbindliche Informationen, ihr Recht auf Widerruf und die Inanspruchnahme einer Bedenkzeit sowie das Verbot, Anzahlungen oder Kautionen zu verlangen, einräumte.

Tot op heden verleenden de timesharevoorschriften van de EU de consument bepaalde grondrechten, zoals het recht op duidelijke informatie, het terugtredingsrecht en een verbod op aanbetalingen.


w