Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bisher technik sehr viel » (Allemand → Néerlandais) :

Wie die Entwicklung der Branche zeigt, können mit Hilfe solcher Technik zunehmend Datenraten von 30 Mbit/s für viele Nutzer gleichzeitig realisiert werden, so dass den Verbrauchern sehr schnelle Breitbanddienste zu wettbewerbfähigen Preisen angeboten werden können.

Uit ontwikkelingen in de sector blijkt dat deze technologieën meer en meer in staat zijn 30 Mbps aan veel gebruikers tegelijk aan te bieden en de consumenten dus toegang tot hogesnelheidsbreedband te verschaffen tegen concurrerende prijzen.


Ich glaube, dass die Zeit gekommen ist, um sofortige und eindeutige Regeln zu beschließen, die die Verbraucher in die Lage versetzen, anhand eines eindeutigen und transparenten Mechanismus zu wählen; und diese Regeln müssen mit sehr viel größerer Entschlossenheit und sehr viel schneller beschlossen werden, als dies bisher der Fall war.

Ik ben van mening dat het tijd is om op duidelijke wijze en zo snel mogelijk regels aan te nemen waarmee consumenten de mogelijkheid krijgen te kiezen door middel van duidelijke en transparante mechanismen, en dat we die mechanismen vastberaden en veel sneller dan tot nu toe het geval is geweest moeten goedkeuren.


Ich glaube, dass die Zeit gekommen ist, um sofortige und eindeutige Regeln zu beschließen, die die Verbraucher in die Lage versetzen, anhand eines eindeutigen und transparenten Mechanismus zu wählen; und diese Regeln müssen mit sehr viel größerer Entschlossenheit und sehr viel schneller beschlossen werden, als dies bisher der Fall war.

Ik ben van mening dat het tijd is om op duidelijke wijze en zo snel mogelijk regels aan te nemen waarmee consumenten de mogelijkheid krijgen te kiezen door middel van duidelijke en transparante mechanismen, en dat we die mechanismen vastberaden en veel sneller dan tot nu toe het geval is geweest moeten goedkeuren.


6. ist der Auffassung, dass die wirtschaftlichen Impulse sehr viel stärker, sehr viel besser koordiniert und sehr viel gezielter sein müssen als all das, was bisher innerhalb der EU diskutiert wurde, und daher die Schaffung neuer Finanzinstrumente und Verfahren erforderlich ist, wobei die sofortige Stabilisierung des weltweiten Finanzsystems eine der Voraussetzungen für den Erfolg ist;

6. is van oordeel dat de stimulering van de economie veel omvangrijker, veel beter gecoördineerd en veel beter gericht moet zijn dan alle tot dusver in de EU besproken plannen, en dat er dus nieuwe financiële instrumenten en procedures nodig zijn; is van mening dat het mondiale financiële systeem onverwijld gestabiliseerd moet worden, wil een herstelplan kans van slagen hebben;


Wir haben bisher der Technik sehr viel Aufmerksamkeit gewidmet.

Tot nog toe hebben we veel aandacht besteed aan de techniek.


Er wird sehr viel mehr Rücksicht auf die Mobilitätsbedürfnisse älterer Bürgerinnen und Bürger nehmen müssen, sehr viel mehr Rücksicht auf die Sicherheitsbedürfnisse der Bürgerinnen und Bürger und sehr viel mehr Rücksicht als bisher auf den Schutz unseres kulturellen und natürlichen Erbes.

We zullen veel meer rekening moeten houden met de mobiliteitsbehoeften van de oudere burgers; we zullen veel meer rekening moeten houden met de veiligheidsbehoeften van de burgers, en we zullen veel meer dan tot nu toe rekening moeten houden met de bescherming van ons cultureel en natuurlijk erfgoed.


Eine neue Technik zur Überwachung der Konzentration an Schwebeteilchen in der Luftvon Städten, die mit satellitengestützten Sensoren arbeitet, bietet eine sehr viel kostengünstigere Alternative zur herkömmlichen landgestützten Überwachung.

Een nieuwe techniek voor de meting van de concentratie van stofdeeltjes in stadslucht met behulp van sensoren in satellieten heeft een veel betere kosten/batenverhouding dan de traditionele meting vanaf het aardoppervlak.


In ihren Verhandlungen mit der US-amerikanischen Seite ist die Kommission bisher von der Annahme ausgegangen, dass eines der für den PRS-Dienst in Betracht gezogenen Signale von den USA nicht gestört werden kann, da dieses Signal von einem der künftigen militärischen GPS-Signale überlagert wird, und dass es nicht möglich ist, zwei auf ein- und demselben Frequenzband mit der gleichen Modulation überlagerte Signale selektiv zu stören. Wie bereits in Punkt 3.3. erklärt, würde es die für die Überlagerung verwendete Modulation dem GALILEO-System erlauben, ein sehr viel ...[+++]usteres" und solideres Signal auszusenden. Diese Lösung hätte zur Folge, dass die USA die Nutzer des PRS von GALILEO nicht selektiv stören könnten. Sie erfordert deshalb eine politische Vereinbarung über die Abstimmung, die zwischen den beiden Funknavigationssystemen bei einer drohenden oder bereits eingetretenen Krise dringend erforderlich ist.

In haar onderhandelingen met het Amerikaanse kamp is de Commissie tot dusver uitgegaan van de veronderstelling dat een van de overwogen signalen voor de "PRS"-dienst door de Verenigde Staten niet kan worden gestoord omdat dit signaal en een van de toekomstige militaire GPS-signalen in overlay zijn en het niet mogelijk is selectief twee signalen in overlay op eenzelfde frequentieband met dezelfde modulatie te storen. Zoals uitgelegd in punt 3.3 hierboven zou de modulatie die gebruikt wordt voor de overlay GALILEO in staat stellen een veel "robuuster" en soli ...[+++]


Die in den Reformbeschlüssen 1992 vorgesehene Quotenkürzung ist bisher vom Rat noch nicht beschlossen worden. Die Senkung des Interventionspreises für Butter (3 % am 1. Juli 1993 und noch einmal 2 % am 1. Juli 1994) hat dazu beigetragen, daß die Butter- und die Magermilchpulverbestände praktisch verschwunden sind, was ein optimaler Ausgangspunkt für die Anwendung des GATT-Übereinkommens ist. Flankierende Maßnahmen Den derzeit vorliegenden Angaben zufolge wurden die flankierenden Maßnahmen (Umweltschutz in der Landwirtschaft, Aufforstung und Vorruhestandsregelung) in sehr viel ...[+++]erem Umfang in Anspruch genommen als ursprünglich erwartet, so daß die Kommission ihre Haushaltsvorausschätzungen nach oben revidiert hat und jetzt für den Zeitraum 1993-1997, für alle 15 Mitgliedstaaten und die drei Maßnahmen zusammengenommen von 6,6 Mrd. ECU ausgeht.

Begeleidende maatregelen Het ziet ernaar uit dat van de begeleidende maatregelen die in het kader van de hervorming van 1992 zijn genomen (milieuprogramma's voor de landbouw, bebossing en vervroegde uittreding), in veel ruimere mate gebruik zal worden gemaakt dan oorspronkelijk was verwacht. Daarom heeft de Commissie de raming van de betrokken begrotingsuitgaven verhoogd. Verwacht wordt nu dat in de Eur-15 over de priode 1993-1997 6,6 miljare ecu zal worden besteed aan de drie maatregelen samen.


Wenn Europa seine Präsenz in Asien stärken will, so müssen nach Auffassung der Kommission die europäischen Entscheidungsträger in Politik und Wirtschaft der Region eine weit höhere Priorität einräumen als bisher und müssen alle Mitgliedstaaten ihre Mittel und Kooperationsmöglichkeiten wirksamer einsetzen, um den asiatischen Ländern mehr Wissen über Europa zu vermitteln, Märkte zu öffnen, das Investitionsklima zu verbessern, die Ausfuhren zu fördern, die Entwicklungskooperation auszubauen und mit den asiatischen Nationen auf bilateraler wie auf multilateraler Ebene einen sehr< ...[+++]

De conclusie van de Commissie is dat, wil Europa zijn aanwezigheid in Azië versterken, de Europese beleidsmakers en bedrijven hieraan een veel hogere prioriteit moeten toekennen dan in het verleden het geval was en dat alle Lid-Staten hun middelen moeten inzetten en op efficiëntere wijze moeten samenwerken om de informatie over Europa in Azië te stimuleren, markten te openen, het investeringsklimaat te verbeteren, de uitvoer te bevorderen, de ontwikkelingssamenwerking uit te breiden en zowel op bilateraal als op multilateraal niveau een veel verreikender dialoog over politieke en veiligheidsonderwerpen met Aziatische naties op gang te br ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher technik sehr viel' ->

Date index: 2021-07-07
w