Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmeldung zur Versendung
Die Verteilung und Versendung von Wahlprogrammen
Elektronische Versendung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende
QT-Intervall
Tranport vorausbezahlt bis
Versand
Versendung

Vertaling van "bis versendung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die Verteilung und Versendung von Wahlprogrammen

verkiezingspamfletten uitdelen | verkiezingspropaganda maken,propagandamateriaal verspreiden










QT-Intervall | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende

QT-interval


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie wurden vor der Versendung mindestens 30 Tage lang oder seit ihrer Geburt ununterbrochen in dem Betrieb gehalten, und es wurden mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Versendung keine lebenden Schweine aus den in den Teilen II, III und IV des Anhangs aufgeführten Gebieten in den Betrieb eingestellt; “.

zij hebben gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending of sinds hun geboorte ononderbroken op het bedrijf verbleven en er zijn gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending geen levende varkens uit de in de delen II, III en IV van de bijlage opgenomen gebieden op dat bedrijf binnengebracht; ”.


Nachdem sie in der Europäischen Migrationsagenda angekündigt hatte, die Umsetzung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems vorrangig anzugehen, ging sie heute in 9 einschlägigen Vertragsverletzungsverfahren mit der Versendung von mit Gründen versehenen Stellungnahmen zur nächsten Verfahrensstufe über.

De Commissie brengt vandaag met redenen omklede adviezen uit voor negen inbreukprocedures; zij heeft namelijk in het kader van de migratieagenda beloofd om de uitvoering van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel tot prioriteit te maken.


Ausnahme vom Verbot der Versendung von Sendungen mit lebenden Schweinen zur unmittelbaren Schlachtung aus den in Teil III des Anhangs aufgeführten Gebieten sowie der Versendung von Sendungen mit Schweinefleisch, Schweinefleischzubereitungen und Schweinefleischerzeugnissen, die aus solchen Schweinen gewonnen wurden

Afwijking van het verbod op de verzending van zendingen levende varkens voor onmiddellijke slacht uit de in deel III van de bijlage vermelde gebieden en de verzending van zendingen varkensvlees, varkensvleesbereidingen en van die varkens verkregen varkensvleesproducten


Daher sollte die Versendung von lebenden Schweinen und deren Samen, Eizellen und Embryonen sowie von tierischen Nebenprodukten vom Schwein ebenso wie die Versendung bestimmten Fleisches sowie bestimmter Fleischzubereitungen und bestimmter Fleischerzeugnisse aus bestimmten Gebieten der Mitgliedstaaten, die in Teil I, Teil II, Teil III oder Teil IV des Anhangs dieses Beschlusses aufgeführt sind, verboten werden.

Daarom moet de verzending van levende varkens, van sperma, eicellen en embryo's daarvan, van dierlijke bijproducten afkomstig van varkens en de verzending van bepaalde soorten vlees, vleesbereidingen en vleesproducten uit bepaalde gebieden in de lidstaten die zijn vermeld in de delen I, II, III en IV van de bijlage bij dit besluit, worden verboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Ausbreitung der Afrikanischen Schweinepest auf andere Gebiete der Union zu verhindern, sollte in Fällen, in denen bestimmte Teile des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats einem Verbot der Versendung frischen Schweinefleisches sowie von Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus Schweinefleisch bestehen oder dieses enthalten, unterliegen, für die Versendung solchen Fleisches sowie von solchen Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen aus anderen Teilen des Hoheitsgebiets dieses Mitgliedstaats, für die das Verbot nicht gilt, bestimmte Anforderungen insbesondere in Bezug auf die Bescheinigung festlegt werden, und diese V ...[+++]

Indien voor een lidstaat een verbod geldt op de verzending van vers varkensvlees, vleesbereidingen en vleesproducten van of met varkensvlees uit bepaalde delen van zijn grondgebied, moeten — om de verspreiding van Afrikaanse varkenspest naar andere gebieden van de Unie te voorkomen — een aantal voorschriften worden vastgesteld, met name wat certificering betreft, voor de verzending van dergelijk vlees en dergelijke vleesbereidingen en vleesproducten uit andere gebieden op het grondgebied van die lidstaat die niet onder dat verbod vallen; in die gezondheidscertificaten moet naar dit besluit worden verwezen.


a)sie wurden vor der Versendung mindestens 30 Tage lang oder seit ihrer Geburt ununterbrochen in dem Betrieb gehalten, und es wurden mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Versendung keine lebenden Schweine aus den in den Teilen II, III und IV des Anhangs aufgeführten Gebieten in den Betrieb eingestellt.

a)zij hebben gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending of sinds hun geboorte ononderbroken op het bedrijf verbleven en er zijn gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending geen levende varkens uit de in de delen II, III en IV van de bijlage opgenomen gebieden op dat bedrijf binnengebracht.


Die Verordnung sieht auch eine Reihe von Kontrollen vor, die im Vereinigten Königreich durchgeführt werden müssen. Insbesondere können die genannten Erzeugnisse nur in entsprechend benannten Betrieben und nur unter tierärztlicher Kontrolle hergestellt werden, und bei der Versendung in andere Mitgliedstaaten muß der Erzeugnissendung eine amtstierärztliche Genußtauglichkeitsbescheinigung beiliegen. Darüber hinaus sind die Erzeugnisse so zu kennzeichnen, daß Herstellungsbetrieb und Herstellungsverfahren ersichtlich sind, und die zur Herstellung der Erzeugnisse erforderlichen Rohstoffe sollten ausschließlich von Rindern stammen, die weniger ...[+++]

De beschikking voorziet in een aantal controles die in het VK moeten worden verricht. Met name is bepaald dat deze produkten alleen onder veterinaire controle mogen worden vervaardigd, in daartoe aangewezen inrichtingen, dat de produkten, wanneer ze naar een andere Lid-Staat worden verzonden, vergezeld moeten gaan van een door een officiële dierenarts afgegeven gezondheidscertificaat, dat op het etiket op de produkten de produktiemethode en de inrichting moeten worden aangegeven, dat de van runderen afkomstige grondstof alleen mag komen van maximaal 30 maanden oude dieren en dat het bepaalde soorten weefsel, zoals ruggemerg, niet mogen w ...[+++]


Gegenüber der bisherigen Regelung (siehe P. 31 vom 13. Juni 1993) umfaßt die neue Regelung drei bedeutsame Neuerungen: - Beschleunigung der Verfahren: die Zollbehörden können nun selbst unverzüglich die erforderlichen Maßnahmen gegen solche Importe einleiten (Aussetzung der Versendung, Gutachten usw.), ohne wie bisher in einigen Ländern auf Gerichtsentscheidungen oder Sicherungsmaßnahmen angewiesen zu sein; - Erweiterung der Schutzregelung auf Urheberrechte und verwandte Rechte sowie auf Gebrauchs- und Geschmacksmuster, nachdem bishe ...[+++]

Deze regeling omvat drie belangrijke vernieuwingen ten opzichte van de regeling die thans van kracht is (zie pagina 31 van 13 juli 1993) : - versnelde afhandeling van de procedures door de bevoegdheid die aan de douaneautoriteiten is gegeven om onmiddellijk de nodige stappen te nemen tegen deze illegale handel (vasthouden van de produkten, deskundigenonderzoek enz.), zonder afhankelijk te zijn, zoals tot op heden in sommige landen het geval is, van rechterlijke beslissingen of conservatoire maatregelen. - uitbreiding van de regeling tot auteursrechten en naburige rechten, alsmede tot tekeningen en modellen, aangezien tot op heden alleen ...[+++]


Dieses Projekt im Wert von 600.000 ECU wird die Kosten für die Versendung von 300 t Milchpulver in den nächsten sechs Monaten an die Schulen decken.

Dit project, ter waarde van 600.000 ecu, zal de kosten dekken voor de verzending van 300 ton melkpoeder aan deze scholen gedurende de komende zes maanden.


Nach der Versendung von Beschwerdepunkten haben die Anmelder Änderungen an ihrer Vereinbarung vorgenommen.

Na een mededeling van punten van bezwaar door de Commissie hebben de partijen wijzigingen aangebracht in de oorspronkelijke overeenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : anmeldung zur versendung     qt-intervall     tranport vorausbezahlt bis     versand     versendung     elektronische versendung     bis versendung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis versendung' ->

Date index: 2021-10-07
w