Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende
Mindestens haltbar bis
Mindestens haltbar bis Ende
QT-Intervall
Tranport vorausbezahlt bis

Vertaling van "bis jahresmitte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
QT-Intervall | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende

QT-interval


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar




mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die ÖVAG verpflichtete sich, das verbleibende staatliche Partizipationskapital von 300 Mio. EUR bis zum 31. Dezember 2017 vollständig zurückzuzahlen, wobei mindestens 150 Mio. EUR bis zur Jahresmitte 2017 zu zahlen gewesen wären.

ÖVAG verplichtte zich ertoe het resterende participatiekapitaal van de overheid ten bedrage van 300 miljoen EUR tot 31 december 2017 volledig terug te betalen, waarbij ten minste 150 miljoen EUR al medio 2017 moet zijn terugbetaald.


9. nimmt die Maßnahmen zur Kenntnis, die das Büro getroffen hat, um die Höhe der aus dem vorhergehenden Haushaltsjahr übertragenen Mittel für Verpflichtungen zu reduzieren und zu sichern, darunter monatliche Berichte zur Ausführung des Haushaltsplans, jährlich eine Haushaltsüberprüfung zur Jahresmitte und die Annahme einer neuen Finanzregelung;

9. neemt nota van de maatregelen die het Bureau heeft genomen om het niveau van de overgedragen vastleggingskredieten te verminderen en te waarborgen, zoals de maandelijkse rapportages over de uitvoering van de begroting, jaarlijkse tussentijdse herziening van de begroting en de goedkeuring van zijn nieuwe financiële regelgeving;


Infolge vorübergehender Phasen globaler Risikoaversion kam der Leu gegenüber dem Euro insbesondere in der Jahresmitte 2012 unter Abwertungsdruck.

De wisselkoers van de leu ten opzichte van de euro kwam onder neerwaartse druk tijdens tijdelijke opstoten van wereldwijde risicoaversie, in het bijzonder midden 2012.


62. betont, dass die Verfügbarkeit von Rohstoffen, insbesondere von strategischen Ressourcen und seltenen Erden, von zentraler Bedeutung für die Entwicklungsmöglichkeiten der europäischen Industrie ist, und fordert deshalb die Kommission auf, noch bis zur Jahresmitte 2011 eine ehrgeizige umfassende Rohstoffstrategie vorzulegen, die nicht auf „kritische Rohstoffe“ im Sinn der Definition der Kommission beschränkt sein darf und Folgendes umfassen sollte:

62. onderstreept dat de beschikbaarheid van grondstoffen, met name strategische hulpbronnen en zeldzame aardmetalen, van essentieel belang is voor de ontwikkelingsmogelijkheden van de Europese industrie; roept de Commissie daarom op nog in de eerste helft van 2011 een ambitieuze en uitgebreide grondstoffenstrategie voor te leggen; deze mag zich niet beperken tot „kritieke grondstoffen”, zoals door de Commissie gedefinieerd, en moet het volgende omvatten:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. betont, dass die Verfügbarkeit von Rohstoffen, insbesondere von strategischen Ressourcen und seltenen Erden, von zentraler Bedeutung für die Entwicklungsmöglichkeiten der europäischen Industrie ist, und fordert deshalb die Kommission auf, noch bis zur Jahresmitte 2011 eine ehrgeizige umfassende Rohstoffstrategie vorzulegen, die nicht auf „kritische Rohstoffe“ im Sinn der Definition der Kommission beschränkt sein darf und Folgendes umfassen sollte:

62. onderstreept dat de beschikbaarheid van grondstoffen, met name strategische hulpbronnen en zeldzame aardmetalen, van essentieel belang is voor de ontwikkelingsmogelijkheden van de Europese industrie; roept de Commissie daarom op nog in de eerste helft van 2011 een ambitieuze en uitgebreide grondstoffenstrategie voor te leggen; deze mag zich niet beperken tot "kritieke grondstoffen", zoals door de Commissie gedefinieerd, en moet het volgende omvatten:


Festlegung eines klaren Arbeitsprogramms für die Verhandlungen im Jahr 2009, einschließlich einer etwaigen außerordentlichen Ministertagung zur Jahresmitte; Fortschritte im Hinblick auf die Annahme eines breit angelegten gemeinsamen Konzepts für gemeinsame Maßnahmen, einschließlich Zielvorgaben für 2020 und 2050; umfassende Prüfung, wie das Kyoto-Protokoll verbessert und ausgebaut werden kann.

een overeenkomst over een duidelijk werkprogramma om de onderhandelingen in 2009 richting te geven, waaronder mogelijk een buitengewone ministeriële bijeenkomst halverwege dat jaar; verdere vooruitgang in de richting van goedkeuring van een brede “gedeelde visie” voor samenwerking, met onder meer streefdoelen voor 2020 en 2050; een herijking van het Kyotoprotocol om tot verbetering en versterking ervan te komen.


Der Rat weist darauf hin, dass die Europäische Union bereit ist, im Rahmen der Tagung der G-24 in Bogota mit der kolumbianischen Regierung und dem Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte den zur Jahresmitte erreichten Umsetzungsstand zu erörtern.

De Raad verklaarde dat de EU bereid is om zich met de Colombiaanse regering en de UNHCHR, in het kader van de G-24 in Bogota, te beraden op de halfjaarlijkse vorderingen bij de uitvoering ervan.


29. kritisiert, dass der gewählte Berichtszeitraum von Jahresmitte zu Jahresmitte einen zusammenschauenden Vergleich mit dem Jahresbericht der Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft unnötig erschwert; fordert deshalb, dass die Berichtszeiträume in Übereinstimmung gebracht werden;

29. bekritiseert dat de gekozen verslagperiode van het midden van het jaar tot het midden van het volgende jaar een synoptische vergelijking met het jaarverslag van de Commissie ten aanzien van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap onnodig bemoeilijkt; verlangt derhalve dat de verslagperioden onderling op elkaar afgestemd worden;


30. kritisiert, dass der gewählte Berichtszeitraum von Jahresmitte zu Jahresmitte einen zusammenschauenden Vergleich mit dem Jahresbericht der Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft unnötig erschwert; fordert deshalb, dass die Berichtszeiträume in Übereinstimmung gebracht werden;

30. bekritiseert dat de gekozen verslagperiode van het midden van het jaar tot het midden van het volgende jaar een synoptische vergelijking met het jaarverslag van de Commissie ten aanzien van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap onnodig bemoeilijkt; verlangt derhalve dat de verslagperioden onderling op elkaar afgestemd worden;


In der Zwischenzeit werden Asyldaten zunehmend über elektronische Verbreitung verfügbar, und zwar durch die Einführung von monatlichen öffentlichen Asylberichten in elektronischer Form Anfang 2003 und durch die Vorbereitung des ersten öffentlichen Jahresberichts über Asyl und Migration in der EU und den Beitrittsländern, der vor Jahresmitte 2003 veröffentlicht werden soll.

Ondertussen komen steeds meer asielgegevens elektronisch beschikbaar, nu begin 2003 maandelijkse elektronische verslagen over asiel zijn ingevoerd en het eerste jaarverslag over migratie en asiel in de EU en de toetredingskandidaten uiterlijk midden 2003 wordt verwacht.




Anderen hebben gezocht naar : qt-intervall     tranport vorausbezahlt bis     mindestens haltbar bis     mindestens haltbar bis ende     bis jahresmitte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis jahresmitte' ->

Date index: 2023-10-31
w