Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbau mit dicht bei dicht gesetzten Streckenboegen
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende
Mindestens haltbar bis
Mindestens haltbar bis Ende
QT-Intervall
Tranport vorausbezahlt bis

Traduction de «bis gesetzten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbau mit dicht bei dicht gesetzten Streckenboegen

gesloten betimmering




QT-Intervall | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende

QT-interval


mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Teilt eine Fraktion die Kandidaturen für einen nichtständigen Untersuchungsausschuss gemäß Absatz 1 nicht innerhalb einer von der Konferenz der Präsidenten gesetzten Frist mit, so unterbreitet diese dem Parlament in ihrem Vorschlag nur die Kandidaturen, die innerhalb der gesetzten Frist mitgeteilt wurden.

4. Laat een fractie na binnen een door de Conferentie van voorzitters vastgestelde termijn overeenkomstig lid 1 voordrachten voor een enquêtecommissie in te dienen, dan legt de Conferentie van voorzitters alleen de binnen deze termijn ontvangen voordrachten aan het Parlement voor.


Fast drei Jahre nach Ende der dafür gesetzten Frist (20. Mai 2012) haben Bulgarien, Estland, Griechenland und Litauen immer noch keine einzige Kontaktstelle für die Gewährleistung einer reibungslosen Einführung der Normen für Sicherheitsmerkmale und für die zweckdienliche Kommunikation zwischen den Mitgliedstaaten eingerichtet.

Bijna drie jaar na de uiterste datum (20 mei 2012) hebben Bulgarije, Estland, Griekenland en Litouwen nog steeds niet voorzien in één contactpunt dat moet zorgen voor een vlotte toepassing van de normen voor veiligheidskenmerken en voor een zinvolle communicatie tussen de lidstaten.


4. Teilt eine Fraktion die Kandidaturen für einen nichtständigen Untersuchungsausschuss gemäß Absatz 1 nicht innerhalb einer von der Konferenz der Präsidenten gesetzten Frist mit, so unterbreitet diese dem Parlament in ihrem Vorschlag nur die Kandidaturen, die innerhalb der gesetzten Frist mitgeteilt wurden.

4. Laat een fractie na binnen een door de Conferentie van voorzitters vastgestelde termijn overeenkomstig lid 1 voordrachten voor een enquêtecommissie in te dienen, dan legt de Conferentie van voorzitters alleen de binnen deze termijn ontvangen voordrachten aan het Parlement voor.


Ist eine Aufsichtsbehörde in den in Rechtsakten der Union gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010, der Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 und der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 festgelegten Bereichen, in denen die einschlägigen Rechtsvorschriften eine Zusammenarbeit, Koordinierung oder gemeinsame Beschlussfassung der nationalen Aufsichtsbehörden von mehr als einem Mitgliedstaat vorschreiben, nicht mit der Vorgehensweise oder dem Inhalt einer Maßnahme einer anderen nationalen Aufsichtsbehörde oder mit deren Verzicht auf Maßnahmen einverstanden, so sollte die zuständige ESA auf Ersuchen einer der betroffenen Aufsichtsbehörden den Behörden dabei helfen können, innerhalb der von der jeweiligen ESA gesetzten ...[+++]

Wanneer een toezichthoudende autoriteit in procedureel of inhoudelijk opzicht van mening verschilt over door een andere toezichthoudende autoriteit genomen/niet genomen maatregelen op in de rechtshandelingen van de Unie overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1093/2010 , Verordening (EU) nr. 1094/2010 en Verordening (EU) nr. 1095/2010 bepaalde gebieden waar de toepasselijke wetgeving samenwerking, coördinatie of gezamenlijke besluitvorming door de nationale toezichthoudende autoriteiten van meer dan een lidstaat vereist, zou de bevoegde ETA, op verzoek van één van de betrokken toezichthoudende autoriteiten, de autoriteiten moeten kunnen bijstaan bij het bereiken van overeenstemming binnen de tijdsl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission empfiehlt eine Verlängerung der Frankreich gesetzten Frist um zwei Jahre, so dass das Land dem derzeitigen übermäßigen Defizit spätestens bis zum Jahr 2015 abhelfen sollte.

De Commissie beveelt aan de termijn voor Frankrijk met twee jaar te verlengen opdat het land uiterlijk in 2015 een einde aan de huidige buitensporigtekortsituatie maakt.


Die portugiesischen Behörden sollten die für das Gesamtdefizit gesetzten Ziele von 5,5 % des BIP im Jahr 2013, 4,0 % des BIP im Jahr 2014 und 2,5 % des BIP im Jahr 2015 erreichen, was gestützt auf die von den Kommissionsdienststellen vorgelegte Aktualisierung des Wirtschaftsausblicks für Portugal von Mai 2013 eine Verbesserung des strukturellen Saldos um 0,6 % des BIP im Jahr 2013, 1,4 % des BIP im Jahr 2014 und 0,5 % des BIP im Jahr 2015 ermöglichen dürfte.

De Portugese autoriteiten moeten een nominaal tekort halen van 5,5 % van het bbp in 2013, 4,0 % van het bbp in 2014 en 2,5 % van het bbp in 2015, wat, uitgaande van de economische vooruitzichten voor Portugal die in mei 2013 door de diensten van de Commissie zijn geactualiseerd, neerkomt op een verbetering van het structurele saldo met 0,6 % van het bbp in 2013, 1,4 % van het bbp in 2014 en 0,5 % van het bbp in 2015.


Polen sollte die für sein Gesamtdefizit gesetzten Ziele von 3,6 % des BIP im Jahr 2013 und von 3,0 % des BIP im Jahr 2014 erreichen, was ausgehend von der aktualisierten Frühjahrsprognose 2013 der Kommissionsdienststellen eine jährliche Verbesserung des strukturellen Saldos um mindestens 0,8 % bzw. 1,3 % ermöglichen dürfte.

Polen moet een nominaal tekort halen van 3,6 % van het bbp in 2013 en 3,0 % van het bbp in 2014, wat, uitgaande van de geactualiseerde voorjaarsprognoses 2013 van de diensten van de Commissie, neerkomt op een verbetering van het structurele saldo met ten minste 0,8 % van het bbp in 2013 en 1,3 % van het bbp in 2014.


4. Teilt eine Fraktion die Kandidaturen für einen nichtständigen Untersuchungsausschuss gemäß Absatz 1 nicht innerhalb einer von der Konferenz der Präsidenten gesetzten Frist mit, so unterbreitet diese dem Parlament in ihrem Vorschlag nur die Kandidaturen, die innerhalb der gesetzten Frist mitgeteilt wurden.

4. Laat een fractie na binnen een door de Conferentie van voorzitters vastgestelde termijn overeenkomstig lid 1 voordrachten voor een enquêtecommissie in te dienen, dan legt de Conferentie van voorzitters alleen de binnen deze termijn ontvangen voordrachten aan het Parlement voor.


Hat ein Mitgliedstaat die Maßnahmen zur Umsetzung von Richtlinien nicht innerhalb der vom EU-Ministerrat und vom Europäischen Parlament gesetzten Frist getroffen, kann die Kommission den Gerichtshof ersuchen, bereits mit seinem ersten Urteil in dieser Rechtssache eine Geldstrafe gegen den betreffenden Mitgliedstaat zu verhängen.

In het specifieke geval van lidstaten die richtlijnen niet hebben omgezet binnen de termijn die is bepaald door de Raad van ministers van de EU en het Europees Parlement, kan de Commissie het Hof verzoeken om reeds in zijn eerste arrest over de zaak een financiële sanctie aan de betrokken lidstaat op te leggen.


Ist eine zuständige Behörde in den in den Rechtsvorschriften der Union gemäß der Verordnung (EU) Nr/2010 [EBA], der Verordnung (EU) Nr/2010 [ESMA] und der Verordnung (EU) Nr/2010 [EIOPA] festgelegten Bereichen, in denen die einschlägigen Rechtsvorschriften Zusammenarbeit, Koordinierung oder gemeinsame Beschlussfassung der zuständigen nationalen Behörden von mehr als einem Mitgliedstaat vorschreiben, nicht mit der Vorgehensweise oder dem Inhalt einer Maßnahme einer anderen nationalen Behörde oder mit deren Verzicht auf Maßnahmen einverstanden, sollten die ESA auf Ersuchen einer der betroffenen nationalen Aufsichtsbehörden den Behörden dabei helfen können , innerhalb der von der jeweiligen ESA gesetzten ...[+++]

Daar waar een bevoegde autoriteit in procedureel of inhoudelijk opzicht van mening verschilt over door een andere bevoegde autoriteit genomen/niet genomen maatregelen op in de Uniewetgeving overeenkomstig Verordening (EU) nr/2010 [EBA], Verordening (EU) nr/2010 [EAEM] en Verordening (EU) nr/2010 [EAVB] bepaalde gebieden waar de desbetreffende wetgeving samenwerking, coördinatie of gezamenlijke besluitvorming door nationale bevoegde autoriteiten van meer dan een lidstaat vereist, zouden de ETA's op verzoek van een van de betrokken bevoegde autoriteiten, de autoriteiten moeten kunnen bijstaan bij het bereiken van overeenstemming binnen de tijdslimiet die bepaald is do ...[+++]




D'autres ont cherché : qt-intervall     tranport vorausbezahlt bis     mindestens haltbar bis     mindestens haltbar bis ende     bis gesetzten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis gesetzten' ->

Date index: 2024-02-01
w