Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis sommer 2011 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

1. nimmt die bislang von der Kommission durchgeführten Arbeiten zur Kenntnis, mit denen sie der Forderung des Parlaments in seiner Entschließung vom 10. März 2010 nach einer Durchführbarkeitsstudie über eine weltweite bzw. unionsweite Finanztransaktionssteuer nachgekommen ist; betont, dass eine umfassende Folgenabschätzung durchgeführt werden muss, und fordert, dass die Ergebnisse der Folgenabschätzung und mögliche konkrete Vorschläge, wie in der Mitteilung der Kommission über die Besteuerung des Finanzsektors angekündigt, bis zum Sommer 2011 vorgelegt werden; betont, dass eine ausgewogene und detaillierte Durchfü ...[+++]

1. neemt nota van het werk dat de Commissie tot nu toe heeft verricht naar aanleiding van het verzoek van het Europees Parlement in zijn resolutie van 10 maart 2010 om een haalbaarheidsstudie uit te voeren naar belastingen op financiële transacties op mondiaal en EU-niveau; benadrukt de noodzaak van een omvattende effectbeoordeling, en verzoekt om de resultaten van de effectbeoordeling en eventuele concrete voorstellen uiterlijk in de zomer van 2011 openbaar te maken, zoals aangekondigd in de mededeling van de Commissie over belasting op de financiële sector; onderstreept dat een uitgebalanceer ...[+++]


1. nimmt die bislang von der Kommission durchgeführten Arbeiten zur Kenntnis, mit denen sie der Forderung des Parlaments in seiner Entschließung vom 10. März 2010 nach einer Durchführbarkeitsstudie über eine weltweite bzw. unionsweite Finanztransaktionssteuer nachgekommen ist; betont, dass eine umfassende Folgenabschätzung durchgeführt werden muss, und fordert, dass die Ergebnisse der Folgenabschätzung und mögliche konkrete Vorschläge, wie in der Mitteilung der Kommission über die Besteuerung des Finanzsektors angekündigt, bis zum Sommer 2011 vorgelegt werden; betont, dass eine ausgewogene und detaillierte Durchfü ...[+++]

1. neemt nota van het werk dat de Commissie tot nu toe heeft verricht naar aanleiding van het verzoek van het Europees Parlement in zijn resolutie van 10 maart 2010 om een haalbaarheidsstudie uit te voeren naar belastingen op financiële transacties op mondiaal en EU-niveau; benadrukt de noodzaak van een omvattende effectbeoordeling, en verzoekt om de resultaten van de effectbeoordeling en eventuele concrete voorstellen uiterlijk in de zomer van 2011 openbaar te maken, zoals aangekondigd in de mededeling van de Commissie over belasting op de financiële sector; onderstreept dat een uitgebalanceer ...[+++]


Wie Sie wissen, bereitet die Kommission eine detaillierte Folgenabschätzung über Steuerinstrumente des Finanzsektors vor, die im Sommer 2011 vorgelegt werden soll.

Zoals u weet werkt de Commissie momenteel aan een diepgravende effectbeoordeling van instrumenten voor het belasten van de financiële sector, die voor komende zomer moet zijn voltooid.


1. nimmt die bislang von der Kommission durchgeführten Arbeiten zur Kenntnis, mit denen sie der Forderung des Parlaments in seiner Entschließung vom März 2010 nach einer Durchführbarkeitsstudie über eine weltweite bzw. unionsweite Finanztransaktionssteuer nachgekommen ist; betont, dass eine umfassende Folgenabschätzung durchgeführt werden muss, und fordert, dass die Ergebnisse der Folgenabschätzung und mögliche konkrete Vorschläge, wie in der Mitteilung der Kommission über die Besteuerung des Finanzsektors angekündigt, bis zum Sommer 2011 vorgelegt werden; betont, dass eine ausgewogene und detaillierte Durchführbar ...[+++]

1. neemt nota van het werk dat de Commissie tot nu toe heeft verricht naar aanleiding van het verzoek van het Europees Parlement in zijn resolutie van maart 2010 om een haalbaarheidsstudie uit te voeren naar belastingen op financiële transacties op mondiaal en EU-niveau; benadrukt de noodzaak van een omvattende effectbeoordeling, en verzoekt om de resultaten van de effectbeoordeling en eventuele concrete voorstellen uiterlijk in de zomer van 2011 openbaar te maken, zoals aangekondigd in de mededeling van de Commissie over belasting op de financiële sector; onderstreept dat een uitgebalanceerde ...[+++]


Die Einzelheiten werden erst in den Rechtsvorschlägen enthalten sein, die im Sommer 2011 vorgelegt werden sollen.

Daarvoor moet worden gewacht op de regelgevingsvoorstellen die tegen de zomer van 2011 zullen worden ingediend.


Die Ergebnisse der Konsultation werden in die Empfehlung der Kommission zum Internet der Dinge einfließen, die bis Sommer 2013 vorgelegt wird.

De resultaten van de raadpleging zullen worden verwerkt in de aanbeveling van de Commissie inzake het internet van de dingen, die in de zomer van 2013 wordt gepresenteerd.


Der Rat nimmt Kenntnis von den Ergebnissen und Empfehlungen, die die Kommission in ihrem Fortschrittsbericht 2011 zu Kroatien vorgelegt hat, sowie von den aktualisierten Monitoring-Tabellen, die dem Rat am 27. Oktober 2011 vorgelegt wurden.

De Raad neemt nota van de bevindingen en aanbevelingen die door de Commissie in haar voortgangsverslag 2011 over Kroatië zijn gepresenteerd en van de op 27 oktober 2011 bij de Raad ingediende bijgewerkte monitoringtabellen.


Der entsprechende Vorschlag wird im Sommer 2007 vorgelegt.

Het noodzakelijke voorstel hiertoe zal in de zomer van 2007 overlegd worden.


Was die Einnahmenseite des Haushalts sowie etwaige neue Einnahmequellen anbelangt, so beabsichtigt die Kommission, diese Aspekte im Rahmen eines spezifischen Berichts über die Eigenmittel, der dem Rat im Sommer 2004 vorgelegt wird, im Einzelnen zu behandeln.

Wat de ontvangstenzijde van de begroting en mogelijke nieuwe middelenbronnen betreft: de Commissie zal deze kwestie nader onder de loep nemen in de context van een verslag over de eigen middelen dat uiterlijk in de zomer van 2004 bij de Raad zal worden ingediend.


Der Bericht befasste sich schwerpunktmäßig mit den derzeit laufenden Arbeiten des Ausschusses für Sozialschutz betreffend die Überarbeitung der Ziele im Hinblick auf die Ausarbeitung der nationalen Aktionspläne für die soziale Eingliederung (in zweiter Runde), die von den Mitgliedstaaten im Frühjahr/Sommer 2003 vorgelegt werden müssen.

In zijn verslag ging hij vooral in op de - lopende - herziening van de doelstellingen door het Comité voor sociale bescherming ten behoeve van de opstelling van de tweede reeks van nationale actieplannen inzake de sociale insluiting die in voorjaar/zomer 2003 door de lidstaten moeten worden voorgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis sommer 2011 vorgelegt' ->

Date index: 2025-08-02
w