Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzungsbeschluss
Dachverordnung
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Feste Beschäftigung
Ganztagsarbeit
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Provision für die feste Übernahme
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen
Vollzeitarbeit
„Stop-the-Clock“-Beschluss

Traduction de «bis 2013 fest » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
„Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft

Besluit nr. 377/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013 tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | stop-de-tijd-besluit


(Fest)Übernahmekommission | (Fest)Übernahmeprovision | Provision für die feste Übernahme

(vaste)overnemingsprovisie


Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Verordnung legt die Einzelziele und Durchführungsregeln für die EU-Unterstützung für Forschung und Innovation in Form des Programms „Horizont 2020“ (des Nachfolgers des Siebten EU-Rahmenprogramms für Forschung und Innovation) gemäß Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 fest.

Ter uitvoering van „Horizon 2020” (de follow-up van het zevende kaderprogramma van de Europese Unie voor onderzoek en innovatie), worden in dit besluit de specifieke doelstellingen en uitvoeringsvoorschriften vastgesteld voor steun van de EU voor onderzoek en innovatie, in het kader van Verordening (EU) nr. 1291/2013


2. stellt mit Besorgnis die Kürzung der Verpflichtungen in Rubrik 1b um 13,5 % auf 47 560,6 Mio. EUR und die Kürzung der Zahlungen um 9,3 % auf 51 093,7 Mio. EUR gegenüber 2013 fest, wobei letzterer Betrag Zwischenzahlungen von 2007 bis 2013 in Höhe von 46 765,5 Mio. EUR und bei den Zahlungen für den Abschluss des Zeitraums von 2000 bis 2006 eine Verringerung um 83 % auf 592,0 Mio. EUR enthält;

2. neemt met verontrusting kennis van de verlaging van de vastleggingskredieten in rubriek 1b met 13,5% naar EUR 47 560,6 miljoen en de verlaging van de betalingskredieten met 9,3% naar EUR 51 093,7 miljoen ten opzichte van 2013, waarbij dit laatste bedrag een bedrag van EUR 46 765,5 miljoen omvat voor de tussentijdse betalingen voor de periode 2007-2013, alsmede een vermindering met 83% naar EUR 592,0 miljoen aan betalingen voor de afronding van de periode 2000-2006;


12. stellt eine mangelnde Beteiligung der nationalen Parlamente an der Debatte über Binnenmarktaspekte im Europäischen Semester 2013 fest; betont, dass die Beteiligung der Interessenträger an den notwendigen Reformen entscheidend für deren Umsetzung und Erfolg ist, und fordert die nationalen Parlamente auf, einen aktiven Dialog mit dem Europäischen Parlament und ihren jeweiligen Regierungen zu führen, ihre Zusagen im Hinblick auf eine bessere Rechtsetzung, wie etwa den „Binnenmarkttest“, zu erfüllen und ungenutztes Wachstums- und Beschäftigungspotenzial auf bessere Weise auszuschöpfen;

12. wijst op het gebrek aan betrokkenheid van de nationale parlementen bij het debat over de aspecten betreffende de interne markt van het Europees semester 2013; benadrukt dat de toewijding van de belanghebbenden bij de noodzakelijke hervormingen cruciaal is voor de doorvoering en het succes ervan, en verzoekt de nationale parlementen actief deel te nemen aan een dialoog met het Europees Parlement, en met hun respectieve regeringen, om hun toezeggingen op het gebied van betere regelgeving na te komen, zoals de uitvoering van een internemarkttest, en om onbenut groei- en werkgelegenheidspotentieel op een betere manier te activeren;


3. Für den in Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe n genannten Abschnitt des operationellen Programms legt die Kommission im Wege eines Durchführungsrechtsakts die EU-Prioritäten für die Überwachung und Durchsetzung bis spätestens 31. Mai 2013 fest .

3. Wat het in artikel 20, lid 1, onder n), bedoelde gedeelte van het operationele programma betreft, stelt de Commissie uiterlijk op 31 mei 2013 middels een uitvoeringshandeling de EU-prioriteiten voor het handhavings- en controlebeleid vast .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der juristische Dienst des Parlaments stellte in einem Vermerk vom 15. Januar 2013 fest, dass die geeignete Rechtsgrundlage für die vorgeschlagene Richtlinie allein Artikel 114 AEUV ist.

De Juridische Dienst van het Parlement heeft in een nota van 15 januari 2013 verklaard dat de passende rechtsgrondslag voor de voorgestelde richtlijn enkel artikel 114 VWEU is.


Teil I legt den Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013 fest, das heißt, die Ausgaben, die für jeden Politikbereich vorgesehen sind.

in deel I wordt het financieel kader vastgesteld voor de periode van 2007 tot 2013, dat wil zeggen de bedragen van de voor elk beleidsdomein voorziene uitgaven.


23. stellt den Haushaltsvoranschlag für das Haushaltsjahr 2013 fest;

23. stelt de raming voor het begrotingsjaar 2013 vast;


Mit der Entscheidung 2006/593/EG legte die Kommission eine indikative Aufteilung der Verpflichtungsermächtigungen für das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ nach Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2007-2013 fest.

Bij Beschikking 2006/593/EG heeft de Commissie een indicatieve verdeling over de lidstaten van de vastleggingskredieten voor de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” voor de periode 2007-2013 vastgesteld.


Das vom Europäischen Parlament und vom Rat am 18. Dezember 2006 angenommene Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich Verbraucherpolitik (2007—2013) (nachstehend „das Verbraucherschutzprogramm 2007—2013“) legt den allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2007 bis 2013 fest.

Het communautaire actieprogramma op het gebied van consumentenbeleid (2007-2013), dat op 18 december door het Europees Parlement en de Raad is goedgekeurd (hierna „het consumentenprogramma voor 2007-2013” genoemd), stelt het algemene kader voor de financiering van communautaire acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid voor de jaren 2007 tot en met 2013 vast.


Teil I legt den Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013 fest, das heißt, die Ausgaben, die für jeden Politikbereich vorgesehen sind.

in deel I wordt het financieel kader vastgesteld voor de periode van 2007 tot 2013, dat wil zeggen de bedragen van de voor elk beleidsdomein voorziene uitgaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 2013 fest' ->

Date index: 2022-04-02
w