Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenschiffahrt
Binnenschiffer
Binnenschifffahrt
Bootsführer
Bootsführerin
Bootssteuerfrau
Bootssteuermann
EBU
Europäische Binnenschifffahrts-Union
Flussschiffer
IAR
IBU
Internationale Binnenschifffahrts-Union
Matrose der Binnenschifffahrt
Matrosin der Binnenschifffahrt
NAIADES
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Sachkundenachweis für die Binnenschifffahrt
Schiffsführer Binnenschifffahrt
Schiffsmotorenwärter
Steuermann Binnenschifffahrt
Verwaltung der Marine und der Binnenschifffahrt

Vertaling van "binnenschifffahrt bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Matrose der Binnenschifffahrt | Schiffsmotorenwärter | Matrose der Binnenschifffahrt/Matrosin der Binnenschifffahrt | Matrosin der Binnenschifffahrt

matroos-motordrijver binnenvaart | motordrijver | matroos-motordrijver | motordrijver-machinist


Bootsführerin | Schiffsführer Binnenschifffahrt | Bootsführer | Schiffsführer Binnenschifffahrt/Schiffsführerin Binnenschifffahrt

schipper autoveer | schipper fiets- en voetveer | schipper | schipper ferry


Bootssteuerfrau | Bootssteuermann | Steuermann Binnenschifffahrt | Steuermann Binnenschifffahrt/Steuerfrau Binnenschifffahrt

stuurman | stuurvrouw | roerganger | roerganger zeevisserij


Europäisches Aktions- und Entwicklungsprogramm für die europäische Binnenschifffahrt | Integriertes Europäisches Aktionsprogramm für die Binnenschifffahrt | NAIADES [Abbr.]

geïntegreerd Europees actieplan voor de binnenvaart | Naiades [Abbr.]


Europäische Binnenschifffahrts-Union [ EBU | IAR | IBU | Internationale Arbeitsgemeinschaft der Rheinschiffahrt | Internationale Binnenschifffahrts-Union ]

Europese Binnenvaart Unie [ EBU (Europese Binnenvaart Unie) | Internationaal Rijnvaartconsortium | Internationale Unie van de Binnenvaart ]


RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Verwaltung der Marine und der Binnenschifffahrt

Bestuur van het Zeewezen en van de Binnenvaart


Sachkundenachweis für die Binnenschifffahrt

opleidingscertificaat voor de binnenvaart


Binnenschifffahrt [ Binnenschiffahrt | Binnenschiffer | Flussschiffer ]

beroep in de binnenscheepvaart [ binnenschipper ]


Gericht des europäischen Stilllegungsfonds für die Binnenschifffahrt

rechtbank van het Europees oplegfonds voor de binnenscheepvaart
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In manchen Regionen (z. B. Einzugsgebiete großer Seehäfen) entfallen bereits 40 % des Verkehrs auf die Binnenschifffahrt.

In een aantal regio’s heeft de binnenvaart een vervoersaandeel van meer dan 40% (bv. in het hinterland van belangrijke zeehavens).


Das Sicherheitsniveau in der Binnenschifffahrt ist bereits vorbildlich, kann jedoch durch schiffs- und landseitige Informationstechnologie (Binnenschifffahrtsinformationsdienste), Navigationsausrüstung, Konstruktionsmerkmale der Schiffe sowie durch Aus- und Weiterbildung noch weiter verbessert werden.

De veiligheidsprestaties van de binnenvaart zijn reeds voorbeeldig, maar kunnen nog worden verbeterd met behulp van informatietechnologie aan boord en op de wal (River Information Services), betere navigatie-uitrusting, verbeteringen op het gebied van scheepsontwerp, en beter onderwijs en opleiding.


Die öffentlichen Behörden investieren bereits erhebliche Ressourcen in die Aufrechterhaltung und Entwicklung der Binnenschifffahrt.

De overheden investeren al fors in het onderhoud en de ontwikkeling van de binnenvaartsector.


Eine Reihe internationaler Kooperationsgremien z.B. im Straßenverkehr und in der Binnenschifffahrt bestehen nun hauptsächlich oder ausschließlich aus Mitgliedstaaten der EU und Nachbarländern, mit denen die EU bereits besondere Beziehungen pflegt, die weit über die traditionelle internationale Zusammenarbeit hinausgehen.

Een aantal internationale samenwerkingsverbanden, bv. inzake wegvervoer en de binnenvaart, bestaan hoofdzakelijk of uitsluitend uit EU-lidstaten en buurlanden waarmee de EU reeds nauwe banden onderhoudt, die een stuk verder gaan dan de traditionele internationale samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ergänzt werden diese Prioritäten durch zentrale Infrastrukturvorhaben zugunsten nachhaltiger Verkehrsträger wie Eisenbahn und Binnenschifffahrt, für die Mittel aus dem Kohäsionsteil der Aufforderung (6,5 Mrd. EUR für 15 Mitgliedstaaten) bereit stehen.

De cohesiemiddelen (6,5 miljard euro voor 15 lidstaten) gaan ook naar infrastructuur voor duurzame vervoerswijzen zoals het spoor en de binnenvaart.


Die öffentlichen Behörden investieren bereits erhebliche Ressourcen in die Aufrechterhaltung und Entwicklung der Binnenschifffahrt.

De overheden investeren al fors in het onderhoud en de ontwikkeling van de binnenvaartsector.


Außerdem wird in dem Leitfaden die Bedeutung der Binnenschifffahrt für die langfristige Nachhaltigkeit des EU-Verkehrsnetzes hervorgehoben und auf die bereits erzielten Erfolge bei der Einbeziehung von Naturschutzaspekten hingewiesen.

In het document wordt daarnaast benadrukt hoe belangrijk de binnenvaart is voor het op lange termijn waarborgen van de duurzaamheid van het vervoersnetwerk in de EU en wordt onderstreept wat deze sector al heeft bereikt op het gebied van de integratie van natuurbescherming in haar activiteiten.


Beispielweise werden die schwankenden Strömungsverhältnisse und Wasserpegel schiffbarer Flüsse beim Bau von Wasserfahrzeugen für die Binnenschifffahrt bereits berücksichtigt.

Zo heeft de toegenomen variabiliteit van het hydrografisch regime en het waterpeil van bevaarbare waterlopen nu reeds gevolgen voor de manier waarop binnenschepen worden gebouwd.


Der Antragsteller muss angeben, welche Beförderungsarten für die Verbringung vorgesehen sind (Straße, Schiene, See, Luft, Binnenschifffahrt) und den jeweiligen Abgangsort, Bestimmungsort und den vorgesehenen Transportunternehmer (wenn bereits bekannt) angeben.

De aanvrager moet de verschillende vervoerswijzen (weg, spoor, zee, lucht, binnenwateren) die voor de overbrenging gepland zijn, aangeven en daarbij het relevante punt van vertrek, het punt van aankomst en de geplande vervoerder (wanneer reeds bekend) vermelden.


Eine Reihe internationaler Kooperationsgremien z.B. im Straßenverkehr und in der Binnenschifffahrt bestehen nun hauptsächlich oder ausschließlich aus Mitgliedstaaten der EU und Nachbarländern, mit denen die EU bereits besondere Beziehungen pflegt, die weit über die traditionelle internationale Zusammenarbeit hinausgehen.

Een aantal internationale samenwerkingsverbanden, bv. inzake wegvervoer en de binnenvaart, bestaan hoofdzakelijk of uitsluitend uit EU-lidstaten en buurlanden waarmee de EU reeds nauwe banden onderhoudt, die een stuk verder gaan dan de traditionele internationale samenwerking.


w