Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenmarktes seiner obersten priorität erklärt » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grund hat Präsident Juncker die Schaffung eines echten Binnenmarkts für Kapital – einer Kapitalmarktunion (CMU) für alle Mitgliedstaaten – zu einer seiner zentralen Prioritäten erklärt.

Daarom heeft voorzitter Juncker het tot een van zijn topprioriteiten gemaakt om een echte eengemaakte kapitaalmarkt uit te bouwen – een kapitaalmarktenunie voor alle lidstaten.


Ich weiß die Tatsache sehr zu schätzen, dass Herr Kommissar Barnier die Vollendung des Binnenmarktes zu seiner obersten Priorität erklärt hat und er hat unsere volle Unterstützung.

Ik ben zeer ingenomen met het feit dat commissaris Barnier de afronding van de interne markt tot zijn allergrootste prioriteit heeft verheven en ik kan hem verzekeren dat hij onze volle steun heeft.


- Sie wird danach streben, eine stärkere wirtschaftliche Integration seiner Nachbarstaaten zu erreichen, indem die Vorteile des Europäischen Binnenmarktes in ausgewählten Bereichen mittels der „Europäischen Nachbarschaftspolitik“ ausgeweitet werden; ferner soll in den Beziehungen zu Entwicklungspartnern den Marktinstitutionen und der Wirtschaftsführung eine größere Priorität ...[+++]

- streven naar meer economische integratie met aangrenzende landen door de voordelen van de Europese eengemaakte markt op bepaalde terreinen uit te breiden, door middel van het Europese Nabuurschapsbeleid, en meer prioriteit te verlenen aan marktinstituties en economische governance in betrekkingen met ontwikkelingspartners (een mededeling over handel en ontwikkeling zal begin 2011 gepubliceerd worden).


Dennoch wurde die Mitgliedschaft in der Europäischen Union durch Entscheidung des ukrainischen Parlaments nicht zur obersten Priorität erklärt.

Niettemin is het lidmaatschap van de Europese Unie, volgens het besluit van het Oekraïense parlement, geen eerste prioriteit geworden.


Der belgische Ratsvorsitz hat dies zu seiner obersten Priorität im Finanzmarktbereich, aber auch in globaler Hinsicht gemacht.

Voor het Belgische voorzitterschap was dat de voornaamste prioriteit op het gebied van de financiële markten, maar ook in een globaal kader.


Ich fordere daher den Rat auf, die ausreichende Refinanzierung der Ernten und Nahrungsmittelvorräte zu seiner obersten Priorität zu machen.

Ik roep de Raad daarom op om de herfinanciering van oogsten en voedselvoorraden tot zijn prioriteit nummer één te maken.


- Sie wird danach streben, eine stärkere wirtschaftliche Integration seiner Nachbarstaaten zu erreichen, indem die Vorteile des Europäischen Binnenmarktes in ausgewählten Bereichen mittels der „Europäischen Nachbarschaftspolitik“ ausgeweitet werden; ferner soll in den Beziehungen zu Entwicklungspartnern den Marktinstitutionen und der Wirtschaftsführung eine größere Priorität ...[+++]

- streven naar meer economische integratie met aangrenzende landen door de voordelen van de Europese eengemaakte markt op bepaalde terreinen uit te breiden, door middel van het Europese Nabuurschapsbeleid, en meer prioriteit te verlenen aan marktinstituties en economische governance in betrekkingen met ontwikkelingspartners (een mededeling over handel en ontwikkeling zal begin 2011 gepubliceerd worden);


Der Europäische Rat folgerte auf seiner Tagung in Stockholm am 23. und 24. März 2001, dass die Schaffung eines effektiv funktionierenden Binnenmarktes für Dienstleistungen eine der obersten Prioritäten Europas darstellt.

De Europese Raad van 23 en 24 maart 2001 te Stockholm kwam tot de conclusie dat de totstandbrenging van doeltreffend functionerende interne markten voor diensten tot de topprioriteiten van Europa behoort.


Die Verwaltungsreform ist noch im September 1999 zur obersten Priorität erklärt worden. Mit der Ernennung eines Vizepräsidenten, nämlich Herrn Kinnock, zum Reformbeauftragten, wurde dieses Engagement unterstrichen.

In september werd de administratieve hervorming tot topprioriteit verklaard, en de benoeming van een vice-voorzitter Neil Kinnock, die specifiek met de hervorming werd belast, illustreerde de vastberadenheid waarmee de Commissie zich engageerde.


4. fordert den Rat auf, Europol auf der Grundlage des Aktionsplans zur Verhütung und Kontrolle der organisierten Kriminalität Anweisung zu erteilen, die Bekämpfung des Menschenhandels zu seiner obersten Priorität zu erklären; fordert ferner, daß alle Beteiligten ihre Zusammenarbeit mit Europol und den nationalen Behörden verstärken, insbesondere um einen schnelleren Informationsaustausch zu ermöglichen;

4. verzoekt de Raad om op basis van het actieplan voor preventie en controle van de georganiseerde misdaad aan Europol instructies te geven opdat zij van de strijd tegen mensenhandel de grootste prioriteit maakt en om alle betrokken partijen aan te zetten tot samenwerking met Europol en de nationale autoriteiten, vooral waar het gaat om een snellere uitwisseling van gegevens;


w