Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenmarkt 452 millionen bürgern reibungslos » (Allemand → Néerlandais) :

Von Beginn an war der Gemeinsame Markt, der inzwischen zum Binnenmarkt geworden ist, ein Kernstück des europäischen Projekts. Seit über 50 Jahren schafft er Zusammenhalt zwischen den Bürgerinnen und Bürgern Europas und eröffnet gleichzeitig über 21 Millionen europäischen Unternehmen neue Wachstumsmöglichkeiten.

Reeds van bij de start van het Europese project is aan de gemeenschappelijke markt een centrale plaats toebedeeld. Deze markt, die later tot de interne markt is uitgegroeid , bevordert al meer dan 50 jaar de solidariteit tussen Europese mannen en vrouwen en biedt tegelijkertijd nieuwe groeimogelijkheden voor ruim 21 miljoen Europese ondernemingen.


Darüber hinaus sehen Millionen von Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen den EU-Binnenmarkt nach wie vor als Europas wichtigsten Trumpf. Die Europäische Kommission überprüft die Umsetzung der EU-Binnenmarktvorschriften und sorgt so dafür, dass Menschen und Unternehmen Tag für Tag die Freiheit nutzen können, in 28 Mitgliedstaaten zu leben, zu arbeiten, einzukaufen und Handel zu treiben.

Ook de eengemaakte markt is nog steeds Europa's waardevolste troef voor miljoenen burgers en bedrijven en de Europese Commissie zal ervoor zorgen dat zij vrij in de 28 lidstaten kunnen wonen, werken, shoppen en handel drijven door op de toepassing van de regels met betrekking tot de eengemaakte markt toe te zien.


Ioannis Vardakastanis, Präsident des Europäischen Behindertenforums, stimmt der Kommission bei der Forderung nach Fortschritten zu: „Das Europäische Behindertenforum begrüßt die Legislativvorschläge über die Barrierefreiheit öffentlicher Websites, weil dies dazu beiträgt, die Bürgerrechte zu stärken und den 80 Millionen Bürgern mit Behinderungen einen direkten Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen zu gewähren. Ein erster Schritt dazu ist die Beseitigung aller Hindernisse beim Zugang zu Internetprodukten und ‑diensten im Binnenmarkt.“ ...[+++]

Ioannis Vardakastanis, voorzitter van het Europees Gehandicaptenforum staat helemaal achter de Commissie: "Het Europees Gehandicaptenforum is verheugd over de wetgevingsvoorstellen voor de toegankelijkheid van overheidswebsites. Hierdoor worden de burgerrechten versterkt en krijgen 80 miljoen mensen met een handicap toegang tot openbare diensten. Uiteindelijk dienen alle obstakels te worden verwijderd en alle internetproducten en -diensten op de eengemaakte markt toegankelijk te worden".


2012 wird die Kommission weitere Initiativen vorschlagen, um den Binnenmarkt zu stärken, den Verwaltungsaufwand zu verringern und es den Wirtschaftsteilnehmern zu ermöglichen, das Potenzial eines Heimatmarktes mit 500 Millionen Bürgern voll auszuschöpfen.

In 2012 zal de Commissie nadere initiatieven voorstellen om de eengemaakte markt te versterken, de administratieve lasten te verminderen en ervoor te zorgen dat ondernemers optimaal kunnen profiteren van de mogelijkheden van een interne markt van 500 miljoen consumenten.


Nach der Erweiterung im Mai 2004 gilt es zunächst sicherzustellen, dass der Binnenmarkt mit 452 Millionen Bürgern reibungslos funktioniert.

Na de uitbreiding in mei 2004 zal er voor moeten worden gezorgd dat de interne markt voor zo'n 452 miljoen burgers op doeltreffende wijze functioneert.


Von Beginn an war der Gemeinsame Markt, der inzwischen zum Binnenmarkt geworden ist, ein Kernstück des europäischen Projekts. Seit über 50 Jahren schafft er Zusammenhalt zwischen den Bürgerinnen und Bürgern Europas und eröffnet gleichzeitig über 21 Millionen europäischen Unternehmen neue Wachstumsmöglichkeiten.

Reeds van bij de start van het Europese project is aan de gemeenschappelijke markt een centrale plaats toebedeeld. Deze markt, die later tot de interne markt is uitgegroeid , bevordert al meer dan 50 jaar de solidariteit tussen Europese mannen en vrouwen en biedt tegelijkertijd nieuwe groeimogelijkheden voor ruim 21 miljoen Europese ondernemingen .


Der Binnenmarkt ist die Heimat von 500 Millionen Bürgern und 20 Millionen Unternehmen.

De interne markt is een markt van zo’n 500 miljoen burgers en meer dan 20 miljoen bedrijven.


Der Binnenmarkt ist die Heimat von 500 Millionen Bürgern und 20 Millionen Unternehmen.

De interne markt is een markt van zo’n 500 miljoen burgers en meer dan 20 miljoen bedrijven.


Einen Binnenmarkt für über 370 Millionen Menschen, und nach der Erweiterung bald 452 Millionen, verhilft größeren Unternehmen zu enormen größenbedingten Kosteneinsparungen.

Een interne markt met meer dan 370 miljoen burgers, en na de uitbreiding zelfs 452 miljoen, heeft grotere bedrijven in staat gesteld van enorme schaalvoordelen te profiteren.


BETONT, dass der Binnenmarkt mit 27 Mitgliedstaaten und nahezu 500 Millionen Bürgern den größten integrierten Markt der Welt darstellt und für die Bürger der Union die Grundlage für Wachstum, Beschäftigung, Wohlstand und Wohlergehen bildet;

BEKLEMTOONT dat de eengemaakte markt, met zijn 27 lidstaten en ongeveer 500 miljoen burgers, de grootste geïntegreerde marktplaats ter wereld is en de grondslag voor groei, werk­gelegenheid, welvaart en welzijn van de burgers van de Unie vormt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenmarkt 452 millionen bürgern reibungslos' ->

Date index: 2022-05-23
w