Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschaffung der Binnengrenzkontrollen
Abschaffung der Grenzkontrollen
Abschaffung der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen
Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen
Die nicht immer krankheitserregend sind
Eine immer engere Union der Völker Europas
Erreger
Immer engere Union
Oppurtunistisch
Raum ohne Binnengrenzen

Traduction de «binnengrenzen immer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abschaffung der Binnengrenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen | Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen

afschaffing van de controles aan de binnengrenzen | afschaffing van de grenscontroles




oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


eine immer engere Union der Völker Europas

een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäerinnen und Europäer machen immer mehr von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch: Sie reisen, studieren, heiraten, gründen Familien, kaufen und verkaufen Waren und Dienstleistungen über Europas Binnengrenzen hinweg.

Europeanen maken steeds vaker gebruik van hun recht van vrij verkeer. Zij reizen, studeren, trouwen, stichten een gezin en kopen en verkopen producten en diensten over de grenzen heen.


58. hält die Tatsache, dass an den Binnengrenzen des Schengen-Raums immer mehr Kontrollen stattfinden, für sehr besorgniserregend und weist erneut darauf hin, dass es die jüngst erfolgte Festlegung zusätzlicher Gründe für die zeitlich begrenzte Wiedereinführung von Grenzkontrollen an Binnengrenzen ablehnt; fordert daher, dass die Kommission die Anwendung des Schengen-Besitzstands genau überwacht, und fordert die Mitgliedstaaten auf, Grenzkontrollen innerhalb der EU bedingungslos abzuschaffen;

58. is ernstig bezorgd over het toenemende aantal controles aan binnengrenzen in het Schengengebied en spreekt zich andermaal uit tegen de recente invoering van aanvullende gronden voor de tijdelijke herinvoering van grenscontroles aan binnengrenzen; vraagt daarom dat de Commissie nauw toezicht houdt op de toepassing van het Schengenacquis en verzoekt de lidstaten om onvoorwaardelijke afschaffing van grenscontroles binnen de EU;


Der europäische Weg von einer gemeinsamen Kohle- und Stahlpolitik zur Abschaffung der Binnengrenzen, von sechs Ländern zu – mit Kroatien - bald achtundzwanzig, der Weg letztlich zu einer „immer engeren Union“ ist außerordentlich.

Van het samenvoegen van de kolen- en staalindustrieën tot het afschaffen van de binnengrenzen, van zes lidstaten tot binnenkort achtentwintig, wanneer Kroatië zich bij ons voegt, hebben we een buitengewone Europese reis afgelegd, die ons leidt tot een “steeds hechter verband” door middel van de Unie.


50. fordert die Kommission deshalb auf, die volle Achtung des Schengen-Besitzstands und die Behandlung aller Vorschläge der Kommission gemäß der europäischen Methode zu gewährleisten; erkennt die Notwendigkeit intelligenter Außengrenzen und eines besseren Managements der Außengrenzen sowie einer wirksamen und glaubwürdigen Außengrenzenpolitik an; vertritt die Auffassung, dass die Kontrolle des Zugangs zum Hoheitsgebiet der Europäischen Union zu den Kernaufgaben eines Raums ohne Binnengrenzen gehört, die Kontrolle der Außengrenzen der Europäischen Union laufend verbessert werden muss, um den neuen Migrations- und Sicherheitsherausforder ...[+++]

50. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het Schengenacquis volledig wordt geëerbiedigd en dat ieder voorstel van de Commissie wordt behandeld via de Europese methode; erkent dat er behoefte is aan intelligente buitengrenzen, een beter beheer van de buitengrenzen en een doeltreffend en geloofwaardig beleid met betrekking tot de buitengrenzen; is van mening dat de controle van de toegang tot het EU-grondgebied van cruciaal belang is voor een gebied zonder binnengrenzen en dat de controle van de buitengrenzen van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. fordert die Kommission deshalb auf, die volle Achtung des Schengen-Besitzstands und die Behandlung aller Vorschläge der Kommission gemäß der europäischen Methode zu gewährleisten; erkennt die Notwendigkeit intelligenter Außengrenzen und eines besseren Managements der Außengrenzen sowie einer wirksamen und glaubwürdigen Außengrenzenpolitik an; vertritt die Auffassung, dass die Kontrolle des Zugangs zum Hoheitsgebiet der Europäischen Union zu den Kernaufgaben eines Raums ohne Binnengrenzen gehört, die Kontrolle der Außengrenzen der Europäischen Union laufend verbessert werden muss, um den neuen Migrations- und Sicherheitsherausforder ...[+++]

50. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het Schengenacquis volledig wordt geëerbiedigd en dat ieder voorstel van de Commissie wordt behandeld via de Europese methode; erkent dat er behoefte is aan intelligente buitengrenzen, een beter beheer van de buitengrenzen en een doeltreffend en geloofwaardig beleid met betrekking tot de buitengrenzen; is van mening dat de controle van de toegang tot het EU-grondgebied van cruciaal belang is voor een gebied zonder binnengrenzen en dat de controle van de buitengrenzen van de ...[+++]


44. fordert die Kommission deshalb auf, die volle Achtung des Schengen-Besitzstands und die Behandlung aller Vorschläge der Kommission gemäß der europäischen Methode zu gewährleisten; erkennt die Notwendigkeit intelligenter Außengrenzen und eines besseren Managements der Außengrenzen sowie einer wirksamen und glaubwürdigen Außengrenzenpolitik an; vertritt die Auffassung, dass die Kontrolle des Zugangs zum Hoheitsgebiet der Europäischen Union zu den Kernaufgaben eines Raums ohne Binnengrenzen gehört, die Kontrolle der Außengrenzen der Europäischen Union laufend verbessert werden muss, um den neuen Migrations- und Sicherheitsherausforder ...[+++]

44. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het Schengenacquis volledig wordt geëerbiedigd en dat ieder voorstel van de Commissie wordt behandeld via de Europese methode; erkent dat er behoefte is aan intelligente buitengrenzen, een beter beheer van de buitengrenzen en een doeltreffend en geloofwaardig beleid met betrekking tot de buitengrenzen; is van mening dat de controle van de toegang tot het EU‑grondgebied van cruciaal belang is voor een gebied zonder binnengrenzen en dat de controle van de buitengrenzen van de ...[+++]


Der Kommissionsbericht, der auf der Grundlage der Antworten der Mitgliedstaaten erstellt wurde, greift auch Informationen auf, die der Kommission von Bürgern und Mitgliedern des Europäischen Parlaments zugetragen wurden und die angebliche Kontrollen an den Binnengrenzen und immer noch vorhandene Hindernisse für den flüssigen Verkehr an einigen ehemaligen Grenzübergängen betreffen.

Het verslag van de Commissie is zowel gebaseerd op de antwoorden van de lidstaten als op informatie van burgers en leden van het Europees Parlement, die wezen op meldingen van controles aan de binnengrenzen en op andere belemmeringen voor een vlotte verkeersstroom bij een aantal voormalige grensdoorlaatposten.


Es liegt auf der Hand, dass die Qualität der Justiz auf dem Grundsatz beruht, demzufolge in einem Europa, in dem die Binnengrenzen immer mehr verschwinden, dafür gesorgt werden muss, dass die Entscheidungen von seinen Gerichten vor allem schnell und einfach durchgesetzt werden, da die Antwort, die die Menschen erwarten, von der Vertrauenswürdigkeit der Rechtssysteme abhängt.

Het spreekt vanzelf dat in een Europa waar de binnengrenzen verdwijnen, de kwaliteit van de rechtspraak gebaseerd is op de garantie dat rechterlijke beslissingen snel en op eenvoudige wijze worden uitgevoerd.


(1) Ziel der Europäischen Union ist es, einen immer engeren Zusammenschluß der europäischen Staaten und Völker zu schaffen, um den wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt zu sichern. Der Binnenmarkt umfaßt nach Artikel 14 Absatz 2 des Vertrags einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren und Dienstleistungen sowie die Niederlassungsfreiheit gewährleistet sind.

(1) De Europese Unie beoogt de banden tussen de Europese staten en volkeren steeds hechter te maken en de economische en sociale vooruitgang te verzekeren. De interne markt omvat volgens artikel 14, lid 2, van het Verdrag een ruimte zonder binnengrenzen, waarin het vrije verkeer van goederen en diensten en de vrijheid van vestiging zijn gewaarborgd. De ontwikkeling van de diensten van de informatiemaatschappij binnen de ruimte zonder binnengrenzen is een wezenlijk middel om de barrières die de Europese volkeren scheiden, weg te nemen.


Freizügigkeit in Europa Der Europäische Rat ist besorgt darüber, daß das Übereinkommen über die Personenkontrolle beim Überschreiten der Außengrenzen zur Schaffung eines Raumes ohne Binnengrenzen gemäß den Bestimmungen des Vertrags einschließlich der Personenfreizügigkeit immer noch nicht abgeschlossen ist.

Vrij verkeer in Europa De Europese Raad is verontrust over het feit dat de overeenkomst betreffende de controle op personen bij overschrijding van de buitengrenzen met het oog op de totstandbrenging van een ruimte zonder binnengrenzen overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag, met inbegrip van het vrije verkeer van personen, nog steeds niet is gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnengrenzen immer' ->

Date index: 2024-12-26
w