Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beseitigung von festen Abfallstoffen
Flachwagen mit festen Borden
Flachwagen mit festen Bordwänden
Mittelloser
Nichtsesshafter
Obdachloser
Ohne festen Wohnsitz
Suspension
Vagabund
Vagabundage
Versicherungsgesellschaft zu festen Prämien
öffentliches Basistelefonnetz an einem festen Standort

Traduction de «bin festen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Flachwagen mit festen Borden | Flachwagen mit festen Bordwänden

platte wagen met vaste schotten


Suspension | 1.Aufschwemmen von feinen festen Teilchen in einer Flüs-

suspensie | vloeistof met onoplosbare deeltjes


öffentlich zugänglicher Telefondienst an einem festen Standort

openbare telefoondienst op een vaste locatie


öffentliches Basistelefonnetz an einem festen Standort

vast openbaar basistelefoonnetwerk


Versicherungsgesellschaft zu festen Prämien

verzekeringsmaatschappij tegen vaste premie


Obdachloser [ Mittelloser | Nichtsesshafter | ohne festen Wohnsitz | Vagabund | Vagabundage ]

dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]


Gesundheitsprobleme in einer festen Gemeinschaft analysieren

gezondheidsproblemen binnen een bepaalde gemeenschap analyseren


Abfaelle aus der aerobischen Behandlung von festen Abfaellen

afval van de aerobe behandeling van vast afval


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dann müssen die Mitgliedstaaten für ihre ehrgeizigen Pläne die entsprechenden Mittel bereitstellen.Dabei müssen wir alle einsehen, dass „Business as usual“ für diese anstehende Diskussion keine Option ist. Ich bin jedoch der festen Überzeugung, dass uns die Quadratur des Kreises gelingt und wir uns auf einen Haushalt einigen, bei dem jeder zum Schluss als Nettogewinner dasteht”.

We moeten allemaal begrijpen dat “business as usual” geen optie is bij de komende besprekingen, maar ik ben er vast van overtuigd dat we het onmogelijke mogelijk zullen maken en een begroting tot stand zullen brengen waar iedereen netto beter van wordt”.


Ich bin der festen Überzeugung, dass wir uns erneut dazu verpflichten sollten, die Zielvorgabe von 0,7 % des BNE zu erreichen, denn sie ist eine wichtige Voraussetzung dafür, dass bei den Verhandlungen zur Post-2015-Agenda ein ehrgeiziges Resultat erreicht wird.“

Het is mijn vaste overtuiging dat we ons opnieuw ertoe moeten verbinden de doelstelling van 0,7 % te bereiken, hetgeen een krachtige inzet is voor een ambitieus resultaat van de onderhandelingen over de periode na 2015".


Ich bin der festen Überzeugung, dass dies der Fall ist und daher bin ich erfreut darüber, dass sich das Parlament für flexiblere Arbeitsmodelle eingesetzt hat, um die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen.

Daar ben ik stellig van overtuigd en daarom ben ik verheugd dat het Parlement flexibelere arbeidsmodellen verdedigt om de werkloosheid te bestrijden.


Da ich der festen Überzeugung bin, dass die Zukunft der Weiterbildung notwendigerweise mit der Verbesserung einer computergestützten Weiterbildung und der Interoperabilität von IT-Fähigkeiten Hand in Hand gehen muss, bin ich für den Bericht.

Omdat ik ervan overtuigd ben dat de toekomst van opleiding per definitie gepaard moet gaan met betere ICT-opleidingen en de interoperabiliteit van IT-vaardigheden, ben ik voor dit verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin für neue Technologien zuständig, und ich bin der festen Überzeugung, dass die Mehrzahl der Aktivitäten in Verbindung mit neuen Technologien positiver Natur ist.

Ik ben verantwoordelijk voor de nieuwe technologie en ik beschouw de meeste activiteiten met behulp van nieuwe technologie echt als positieve.


Ich bin Abgeordnete des Europäischen Parlaments und komme aus der Slowakei. Ich bin der festen Überzeugung, Herr Bundeskanzler, dass die Bürger der Slowakischen Republik wie auch die Bürger aller anderen Mitgliedstaaten, die kürzlich der Union beigetreten sind, die gleichen Rechte haben sollten wie die Bürger der anderen EU-Mitgliedstaaten.

Als Slowaaks afgevaardigde ben ik van oordeel, mijnheer de bondskanselier, dat de burgers van de Slowaakse Republiek en de burgers van alle andere lidstaten die recentelijk tot de Unie zijn toegetreden, absoluut dezelfde rechten moeten genieten als de burgers van de andere EU-lidstaten.


Ich bin Abgeordnete des Europäischen Parlaments und komme aus der Slowakei. Ich bin der festen Überzeugung, Herr Bundeskanzler, dass die Bürger der Slowakischen Republik wie auch die Bürger aller anderen Mitgliedstaaten, die kürzlich der Union beigetreten sind, die gleichen Rechte haben sollten wie die Bürger der anderen EU-Mitgliedstaaten.

Als Slowaaks afgevaardigde ben ik van oordeel, mijnheer de bondskanselier, dat de burgers van de Slowaakse Republiek en de burgers van alle andere lidstaten die recentelijk tot de Unie zijn toegetreden, absoluut dezelfde rechten moeten genieten als de burgers van de andere EU-lidstaten.


- Ich bin nach wie vor davon überzeugt, daß es sich bei der Liberalisierung des Handels mit den Staaten Mittel- und Osteuropas nicht um ein Opfer handelt; ich bin viel mehr der festen Überzeugung, daß hierdurch Wirtschaftswachstum angeregt werden kann, und zwar nicht nur in Osteuropa, sondern auch in den G-24-Staaten.

- Ik blijf ervan overtuigd dat liberalisering van de handel geen opoffering betekend; ik geloof vast dat het een middel is om de groei te stimuleren, niet alleen in Oost-Europa, maar ook in de landen van de G24.


Ich bin der festen Überzeugung, dass Europa mit dem Vereinigten Königreich als Mitglied stärker ist, und dass auch das Vereinigte Königreich als Mitglied der Europäischen Union stärker ist als allein auf sich gestellt.

Ik ben er vast van overtuigd dat de Europese Unie sterker is met het VK als lidstaat en dat het VK sterker is als lidstaat van de Europese Unie dan op zichzelf.


Herr Flynn erklärte: "Ich bin der festen Überzeugung, daß auch die Unternehmerseite bereit und willens ist, diese neuen Bestimmungen trotz aller Mißverständnisse und falschen Darstellungen in bezug auf die wahren Ziele der Richtlinie in ihrer Praxis umzusetzen.

De heer Flynn zei "ik ben er vast van overtuigd dat het bedrijfsleven ook bereid is om deze nieuwe regels in de bedrijfsvoering op te nemen, ongeacht alle misverstanden uit het verleden over de doelstellingen van de richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin festen' ->

Date index: 2024-04-07
w