Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitritt
Beitritt zur Europäischen Union
Beitrittsakte
Beitrittsantrag
Beitrittsgesuch
Beitrittskriterien
Beitrittsvoraussetzungen
Billigung
Den Beitritt vorbereitende Hilfe
EU-Beitritt
Folge des Beitritts
Heranführungshilfe
Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt
IPA
ISPA
Instrument für Heranführungshilfe
Nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte
Phare
Sapard
Satzungsgemäße Billigung
Voraussetzungen für den Beitritt
Vorbeitrittshilfe

Vertaling van "billigung des beitritts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]

pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


den Beitritt vorbereitende Hilfe | nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte

bijstand ter voorbereiding van de toetreding in de vorm van een schenking


Beitrittskriterien [ Beitrittsvoraussetzungen | Voraussetzungen für den Beitritt ]

toetredingscriteria






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. appelliert an beide Partner, ihre Politik eines kritischen Engagements gegenüber Russland besser gegenseitig abzustimmen; unterstreicht die Bedeutung einer Zusammenarbeit mit Russland bei der Bewältigung globaler Herausforderungen einschließlich Abrüstung und Nichtverbreitung von Kernwaffen; fordert die EU und die USA auf, einen Beitrag zum Modernisierungsprozess in Russland zu leisten und dabei besonderen Nachdruck auf die Konsolidierung der Demokratie, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit und auf die Förderung eines diversifizierten und sozial gerechten Wachstums zu legen; unterstreicht die Bedeutung einer Förderung von Kontakten zwischen den Menschen; bedauert in diesem ...[+++]

42. verzoekt beide partners hun beleid ten aanzien van Rusland beter te coördineren en daarbij kritische betrokkenheid als leiddraad te nemen; benadrukt het belang van samenwerking met Rusland op het gebied van mondiale uitdagingen, met inbegrip van ontwapening en non-proliferatie; dringt er bij de EU en de VS op aan een bijdrage te leveren aan het Russische moderniseringsproces, waarbij de nadruk moet liggen op consolidering van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat alsook op bevordering van gediversifieerde en sociaal rechtvaardige economische groei; benadrukt dat het van belang is om persoonlijke contacten te bevorderen; betreurt in dit verband de nieuwe restrictieve wet inzake ngo´s en de toenemende druk die door de Russische ...[+++]


Der Rat nahm einen Beschluss zur Billigung des Beitritts der Republik Südafrika zum geänderten AKP-EU-Partnerschaftsabkommen an (Dok. 7932/10).

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende goedkeuring van de toetreding van de Republiek Zuid-Afrika tot de herziene ACS-EU-partnerschapsovereenkomst (doc. 7932/10).


– unter Hinweis auf die Billigung des Beitritts der Ukraine zum Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft durch den Ministerrat der Energiegemeinschaft am 18. Dezember 2009 in Zagreb,

– gezien de goedkeuring van de toetreding van Oekraïne tot het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap door de ministeriële raad van het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap in Zagreb op 18 december 2009,


Die EU sieht nun einer einstimmigen politischen Billigung des WTO-Beitritts Russlands entgegen, die noch dieses Jahr auf der 8. WTO-Ministerkonferenz vom 15. bis 17. Dezember erfolgen soll.

De EU kijkt nu met optimisme uit naar een unanieme politieke bekrachtiging van de toetreding van Rusland tot de WTO door de 8e Ministeriële Conferentie van die organisatie op 15 tot en met 17 december dit jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. begrüßt den Abschluss der Verhandlungen über den Beitritt Russlands zur WTO und sieht dessen einstimmiger politischer Billigung im Rahmen der 8. Ministerkonferenz der WTO (15. bis 17. Dezember 2011) erwartungsvoll entgegen; ist der Überzeugung, dass die Mitgliedschaft Russlands in der WTO sich als wichtiges Vehikel für die Vertiefung der bilateralen wirtschaftlichen Integration erweisen wird, auch im Hinblick auf den Abschluss der laufenden Verhandlungen über ein neues Abkommen;

3. is er verheugd over dat de onderhandelingen over toetreding van Rusland tot de WTO afgerond zijn en dat de Russische toetreding op de achtste WTO-ministersconferentie (15-17 december 2011) unanieme politieke steun zal krijgen; is ervan overtuigd dat het Russische WTO-lidmaatschap de springplank zal vormen voor verdieping van de bilaterale economische verwevenheid, mede in de vorm van afsluiting van de lopende onderhandelingen over de nieuwe overeenkomst;


Der Rat verabschiedete einen Beschluss zur Billigung des Beitritts der Europäischen Gemeinschaft zur Regelung Nr. 107 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über einheitliche Bedingungen für die Genehmigung von Fahrzeugen der Klassen M2 und M3 hinsichtlich ihrer allgemeinen Konstruktionsmerkmale.

De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de aanvaarding door de Europese Gemeenschap van Reglement nr. 107 van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties inzake uniforme voorschriften voor de goedkeuring van voertuigen van categorie M2 of M3 wat hun algemene constructie betreft.


Die Berichterstatterin ist der Auffassung, dass der Beitritt neuer Mitglieder zum gemeinsamen Unternehmen an die Billigung durch das Europäische Parlament und den Rat gebunden sein sollte.

De rapporteur wenst de goedkeuring van het Europees Parlement en de Raad voor de toetreding van nieuwe leden tot de gemeenschappelijke onderneming.


Der Rat hat - im Namen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten - am 5. September einen Beschluss zur Billigung des Beitritts von Kambodscha und Nepal zur Welthandelsorganisation (WTO) angenommen.

De Raad heeft op 5 september 2003 een besluit aangenomen waarbij namens de Gemeenschap en de lidstaten de toetreding van Cambodja en Nepal tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) wordt goedgekeurd.


Der Rat nahm den Standpunkt an, den die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten auf der Tagung des Allgemeinen Rates der WTO am 15./16. Oktober 2002 hinsichtlich der Billigung des Beitritts der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zur WTO einnehmen wird.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het door de Gemeenschap en de lidstaten in de vergadering van de Algemene Raad van de WTO op 15/16 oktober 2002 in te nemen standpunt ten aanzien van de instemming met de toetreding van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) tot de WTO.


Im westlichen und mittleren Pazifik ist die EU als Teilnehmerin an der Vorbereitungskonferenz für die künftige Kommission vertreten, doch ist ihr Beitritt zur WCPFC von der einstimmigen Billigung durch die ihr angehörenden Länder abhängig.

In het oostelijk gedeelte van de Stille Zuidzee en in het centrale gedeelte is de EU vertegenwoordigt als deelnemer aan de voorbereidende conferentie voor de toekomstige commissie, doch hangt haar toetreding tot de WCPFC af van de goedkeuring bij consensus aangesloten landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billigung des beitritts' ->

Date index: 2023-10-27
w