Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneimittelüberwachung sichern
Außerschulische Bildung
Bildung
Bildung und Erziehung im Elementarbereich
Erziehungswissenschaften
GD Bildung und Kultur
Generaldirektion Bildung und Kultur
Pharmakovigilanz sichern
Regelmäßiges Sichern
Räumlichkeiten sichern
Sichern
Vorläufiges Sichern
Vorschulische Bildung
Vorschulische Bildung und Erziehung
Vorschulische Erziehung
Zugang zur Bildung

Traduction de «bildung sichern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arzneimittelüberwachung sichern | Pharmakovigilanz sichern

geneesmiddelenbewaking garanderen | geneesmiddelenbewaking verzekeren


regelmäßiges Sichern | vorläufiges Sichern

regelmatig bewaren




GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur

DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur


Bildung und Erziehung im Elementarbereich | vorschulische Bildung | vorschulische Bildung und Erziehung | vorschulische Erziehung

kleuteronderwijs | preprimair onderwijs




Bildung [ Erziehungswissenschaften ]

opleiding [ onderwijskunde | onderwijswetenschappen | vorming ]






das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher müsse das Bewusstsein der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Schlüsselpersonen und -einrichtungen, der wichtigsten Akteure (Sozialpartner, NRO, Bildungsexperten usw.) sowie der Jugendlichen selbst geweckt werden, um der nicht formalen Bildung einen festen Platz im Lernen und in der Bildung zu sichern.

Het is dus nodig om personen en instellingen die in de samenleving, het bedrijfsleven en de politiek een sleutelpositie innemen, alsmede de belangrijkste partijen (sociale partners, ngo's, onderwijsdeskundigen, enz.) en de jongeren zelf, meer bewust te maken van die voordelen en het niet-reguliere onderwijs te bevorderen als zijnde een integraal onderdeel van onderwijs en opleiding.


Mit Blick auf den bevorstehenden hochrangigen Bildungsgipfel, den die Kommission zu Beginn des Jahres 2018 veranstalten will, fordert der EWSA die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen entscheidenden Schritt nach vorn zu tun und Systeme für die allgemeine und berufliche Bildung sowie das lebensbegleitende Lernen zu schaffen, auch unter Nutzung wirksamer sozialer und bürgerschaftlicher Dialoge, die den Lernenden eine vielversprechende Zukunft in Europa sichern.

In de aanloop naar de door de Commissie te houden onderwijstop die gepland staat voor begin 2018 zouden de lidstaten een grote stap voorwaarts moeten zetten en, ook door effectieve toepassing van de sociale en civiele dialoog, de stelsels voor onderwijs, opleidingen en permanente educatie moeten opzetten die lerenden in Europa een veelbelovende toekomst zullen bieden.


Die Bildung – insbesondere die Hochschulbildung – steht im Mittelpunkt der Strategie Europa 2020 und der Ambition Europas, eine intelligente, nachhaltige und inklusive Wirtschaft zu werden. Sie spielt eine entscheidende Rolle für das persönliche Vorankommen und den gesellschaftlichen Fortschritt und ermöglicht es dank ihrer Wirkung auf Innovation und Forschung, hochqualifiziertes Humankapital heranzubilden, das eine wissensbasierte Gesellschaft braucht, um Wirtschaftswachstum zu erzielen und den Wohlstand zu sichern.

Onderwijs, en in het bijzonder het hoger onderwijs, neemt een centrale plaats in in de Europa 2020-strategie en in de Europese ambitie om een slimme, duurzame en inclusieve economie te worden: het speelt een essentiële rol bij de persoonlijke en maatschappelijke vooruitgang en levert door zijn band met innovatie en onderzoek de hooggekwalificeerde mensen die in de kenniseconomie nodig zijn om te zorgen voor groei en welvaart.


Auf Kommissionsebene bewirkte die Umsetzung des Aktionsplans, dass Mehrsprachigkeitsthemen dauerhaft im Zentrum der Aufmerksamkeit verblieben und dass man sich nachdrücklich bemühte, den Sprachen in den Programmen für allgemeine und berufliche Bildung angemessene Beachtung zu sichern.

Op het niveau van de Commissie lag het accent bij de uitvoering van het actieplan vooral op meertaligheid en de bevordering van talen in de onderwijs- en opleidingsprogramma’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. fordert die Mitgliedstaaten auf, in Mechanismen für eine frühzeitige Arbeitsmarktaktivierung und Beschäftigungsprogramme zu investieren, berufliche Erfahrungen zu ermöglichen, Beschäftigungschancen zu fördern, eine bessere Beratung zu bieten, auf die einzelnen Bedürfnisse zugeschnittene Berufsorientierungsstellen einzurichten und Jugendlichen, die ihren Arbeitsplatz verlieren oder die formale Bildung abgeschlossen haben, Schulungen oder Umschulungskurse anzubieten, die es ihnen ermöglichen, unabhängig zu werden, ein eigenständiges Leben zu führen und ihre berufliche Entwicklung zu sichern ...[+++]

35. dringt er bij de lidstaten op aan om te investeren in arbeidsmarktactiveringsmechanismen en werkgelegenheidsregelingen, om werkervaring aan te bieden en werkgelegenheidskansen te bevorderen, om betere begeleiding te bieden en op maat gesneden loopbaanbegeleidingscentra in te richten, en om opleidingen of opfriscursussen aan te bieden aan jongeren die hun baan hebben verloren of net het formele onderwijsstelsel hebben doorlopen, teneinde ervoor te zorgen dat zij onafhankelijk kunnen worden, een zelfstandig leven kunnen leiden en ee ...[+++]


Erstens soll er nationale und sektorale Qualifikationsrahmen verbinden, zweitens soll er die Anerkennung, Vergleichbarkeit und Übertragbarkeit von Qualifikationen der beruflichen und allgemeinen Bildung sichern, und drittens soll er für mehr Transparenz, Durchlässigkeit und Mobilität sorgen.

ten eerste moet het de koppeling leggen tussen de nationale en sectorale kwalificatiekaders, ten tweede moet het de erkenning, compatibiliteit en overdraagbaarheid van kwalificaties van beroepsonderwijs en algemeen onderwijs zekerstellen en ten derde moet het de transparantie, doorlaatbaarheid en mobiliteit bevorderen.


Option B, die für alle Schulen fast alle Sektionen vorsieht, wäre mit einer starken Zersplitterung, mit kleinen Gruppen und kleinen Klassen verbunden, und unser Problem wäre, wie wir da einen hochwertigen Unterricht und eine hochwertige Bildung sichern können.

Bij optie B zal bijna elke afdeling overal worden aangeboden, en zal er sprake zijn van sterke fragmentarisering, met kleine groepen en kleine klassen. In het geval van optie B zullen we te maken krijgen met het probleem hoe we kwalitatief goed onderwijs kunnen waarborgen.


Es werden europaweite Maßnahmen gefordert, die allen Zirkuskindern bzw. Kindern in den fahrenden Gemeinschaften den Zugang zu einer gleichwertigen Bildung sichern.

Er moeten op Europees niveau maatregelen worden genomen die alle circuskinderen respectievelijk kinderen in reizende gemeenschappen de toegang tot gelijkwaardig onderwijs waarborgen.


Der Vorschlag für eine Empfehlung, den Sie vorliegen haben, behandelt eine der Schlüsselfragen unserer politischen Prioritäten: wie können wir die Qualität der Bildung sichern und verbessern?

Het voorstel voor een aanbeveling dat voor u ligt, heeft betrekking op een van de kernvragen van onze politieke prioriteiten: hoe kunnen wij de kwaliteit van het onderwijs verzekeren en deze verbeteren?


Die Organe haben auf eine geordnete Versorgung des gemeinsamen Marktes zu achten, gleichen Zugang zu der Produktion zu sichern, auf die Bildung niedrigster Preise zu achten und auf eine Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen der Arbeiter hinzuwirken.

Daartoe moeten de instellingen waken voor een regelmatige voorziening van de gemeenschappelijke markt door de toegang tot de productiebronnen tegen gelijke voorwaarden te waarborgen, een zo laag mogelijke prijsstelling te bewerkstelligen en zorg te dragen voor een verbetering van de arbeidsomstandigheden van de werknemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bildung sichern' ->

Date index: 2021-08-27
w