J. in der Erwägung,
dass Mitglieder der religiösen Gemeinschaft der Bahai ihren Glauben nicht ausüben dürf
en, scharf verfolgt werden und ihnen nahezu all ihre Bürgerrechte entzogen werden (d.h. Eigentumsrechte
, Zugang zu höherer Bildung) und ihre religiösen Stätten mutwillig zerstört ...[+++] werden,
J. overwegende dat leden van de religieuze gemeenschap der Baha'is hun geloof niet kunnen uitoefenen, aan ernstige vervolgingen blootgesteld staan en beroofd zijn van vrijwel al hun burgerrechten (bijvoorbeeld recht op eigendom, toegang tot hoger onderwijs), terwijl hun religieuze gebouwen aan vernieling worden blootgesteld,