Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bilateralen multilateralen gebern anstreben » (Allemand → Néerlandais) :

Tunesien wurde in der Vergangenheit auch von verschiedenen bilateralen Gebern (vor allem aus den USA und Japan, aber auch aus Algerien) sowie von anderen multilateralen Gebern (Weltbank und Afrikanische Entwicklungsbank) finanziell unterstützt, und es ist damit zu rechnen, dass die Geber im nächsten Zeitraum zusätzliche Mittel beitragen werden.

Tunesië heeft in het verleden ook de financiële steun genoten van een aantal bilaterale donoren (met name van de VS en Japan, maar ook van Algerije), alsook van andere multilaterale donoren (met name van de Wereldbank en de Afrikaanse Ontwikkelingsbank), die in de komende periode wellicht aanvullende middelen zullen bijdragen.


(3) Die Union fördert einen kohärenten multilateralen Ansatz zur Bewältigung der globalen Herausforderungen und unterstützt die Zusammenarbeit mit internationalen und regionalen Organisationen und Einrichtungen, etwa den internationalen Finanzinstitutionen und den Einrichtungen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen, sowie mit anderen bilateralen Gebern.

3. De Unie bevordert een samenhangende multilaterale aanpak van mondiale uitdagingen en stimuleert samenwerking met internationale en regionale organisaties en instanties, waaronder internationale financiële instellingen en organisaties, fondsen en programma's van de Verenigde Naties alsook andere bilaterale donoren.


Die Kommission wird weiterhin eine enge Koordinierung mit anderen bilateralen und internationalen Gebern anstreben, um Synergien zu verstärken, wie im Rahmen der gemeinsam mit der Weltbank übernommenen Führung bei der Koordinierung von Infrastrukturprojekten.

De Commissie blijft streven naar nauwe coördinatie met andere bilaterale en internationale donateurs ter verbetering van synergie, zoals bij de samenwerking met de Wereldbank bij de coördinatie van infrastructuurprojecten.


Die EG wird auch weiterhin Komplementarität und Kohärenz mit anderen bilateralen und multilateralen Gebern anstreben.

De EG blijft streven naar complementariteit en samenhang met andere bilaterale donors en multilaterale partners.


(6) Im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche fördert die Gemeinschaft mithilfe der Kommission gemeinsam mit dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten einen multilateralen Ansatz zur Bewältigung der globalen Herausforderungen und unterstützt die Zusammenarbeit mit den multilateralen und regionalen Organisationen und Einrichtungen, wie den internationalen Finanzinstitutionen und den Einrichtungen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen, sowie mit den bilateralen Gebern .

(6) De Gemeenschap bevordert, door toedoen van de Commissie en in overleg met het Europees Parlement en de lidstaten, ieder in het kader van de eigen bevoegdheidssfeer , een multilaterale aanpak van mondiale uitdagingen en zij stimuleert de samenwerking met de multilaterale en regionale organisaties en instanties, zoals de internationale financiële instellingen en de agentschappen, fondsen en programma's van de Verenigde Naties, en met de bilaterale donoren ...[+++]


(3) Im Rahmen der Förderung eines multilateralen Ansatzes zur Bewältigung internationaler Probleme ergreift die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die erforderlichen Initiativen, um die Koordinierung und Zusammenarbeit mit den multilateralen und regionalen Organisationen und Einrichtungen, wie den internationalen Finanzinstitutionen und den Einrichtungen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen, sowie mit den nicht zur Gemeinschaft gehörenden bilateralen Gebern zu gewährleisten.

3. Teneinde een multilaterale aanpak voor de oplossing van internationale problemen te bevorderen, neemt de Commissie in overleg met de lidstaten de nodige initiatieven voor coördinatie en samenwerking met de multilaterale en regionale organisaties en instanties, zoals de internationale financiële instellingen en de agentschappen, fondsen en programma's van de Verenigde Naties, en met de bilaterale donors die niet tot de Gemeenschap behoren.


Die EU wird weiterhin eng mit anderen wichtigen öffentlichen Gebern humanitärer Hilfe zusammenarbeiten, und zwar sowohl im Rahmen der Initiative zur verantwortlichen Geberpraxis als auch im Rahmen der umfangreichen Kontakte zwischen Gebern in bilateralen und multilateralen Kontexten.

De EU zal nauw blijven samenwerken met andere belangrijke donoren van officiële humanitaire hulp, zowel in het kader van het Initiatief voor goed humanitair donorschap als via het uitgebreide netwerk van contacten tussen donoren in bilateraal en multilateraal verband.


Auch bei anderen bilateralen und multilateralen Gebern lässt sich dies nachvollziehen.

Andere bilaterale en multilaterale donors delen die ervaring.


Die Zusammenarbeit zwischen bilateralen und multilateralen Gebern und internationalen Organisationen bei Programmen im Bereich Wasser muss gestärkt werden, sowohl auf regionaler als auch auf internationaler Ebene.

De samenwerking tussen bilaterale en multilaterale donoren en internationale organisaties die zich bezighouden met waterprogramma's moet zowel op regionaal als internationaal niveau verbeterd worden.


Trotz des Partnerschaftsgedankens konnten sich die AKP-Staaten den von den bilateralen und multilateralen Gebern, aber auch der Europäischen Union geplanten und beschlossenen makroökonomischen und liberalisierenden Maßnahmen nicht entziehen.

Het concept van partnerschap heeft niet kunnen voorkomen dat de ACS-landen gedwongen zijn geweest macro-economische hervormingen door te voeren en liberaliseringsmaatregelen te nemen waartoe besloten is door de donoren, in bilateraal en multilateraal verband, maar ook door de Europese Unie.


w