25. stellt mit Sorge fest, dass die Verpflichtung zur Veröffentlichung der Lebensläufe und Interessenerklärungen nicht für Mitglieder des Personals und Sachverständige gilt; fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, diese Verpflichtung auf Mitglieder des Personals und Sachverständige auszuweiten; fordert das Gemeinsame Unternehmen nachdrücklich auf, bis Ende September 2015 eine Bilanz aller gelösten Fälle von Interessenkonflikten vorzulegen;
25. constateert verontrust dat de verplichte bekendmaking van cv's en belangenverklaringen niet voor personeelsleden en deskundigen geldt; vraagt de gemeenschappelijke onderneming deze verplichting ook tot personeelsleden en deskundigen uit te breiden; vraagt de gemeenschappelijke onderneming met klem een lijst te verstrekken van alle afgehandelde gevallen van belangenconflict vóór eind september 2015;