Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bietet
Grand mal
Großer Anfall
Großer Maghreb
Großer Sandaal
Großer Sandspierling
Großer Tropfen
Großer brauner Nadelholzrüssler
Großer brauner Rüsselkäfer
Infusion
Menschen aus großer Höhe evakuieren
Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe
Sandspierling
Sinn für größere Zusammenhänge
Technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen
Tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine
Verschiedene Vorteile
Zu großer Tropfen

Traduction de «bietet größere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
großer brauner Nadelholzrüssler | großer brauner Rüsselkäfer

grote dennesnuitkever


Großer Sandaal | Großer Sandspierling | Sandspierling

smelt




Infusion | tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine

infusie | toedienen van vloeistoffen


Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen




technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen

technische taken met veel zorg uitvoeren


Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe

risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte


Menschen aus großer Höhe evakuieren

mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei spart die Nutzung von IKT in der Fortbildung Kosten und bietet größere zeitliche und örtliche Flexibilität.

Toch kan het gebruik van ICT voor opleiding kosten besparen en de flexibiliteit van tijd en ruimte vergroten.


Diese Richtlinie der bietet größere Flexibilität, da sie die Möglichkeit eröffnet, Zugführer, die nur bis zum ersten Bahnhof hinter der Grenze im Nachbarmitgliedstaat fahren, von bestimmten Sprachanforderungen auszunehmen.

De richtlijn zorgt voor meer flexibiliteit doordat zij de mogelijkheid biedt om machinisten die tot het eerste grensstation van een naburige lidstaat rijden vrij te stellen van de vereisten inzake een bepaald taalniveau.


Auf Unionsebene geförderte Forschung und Innovation bietet den entscheidenden Mehrwert, dass die Ergebnisse europaweit verbreitet, verwertet und weitergegeben werden können und so noch größere Wirkung entfalten.

Een belangrijke toegevoegde waarde van onderzoek en innovatie die op Unieniveau worden gefinancierd, is de mogelijkheid tot continentbrede verspreiding, exploitatie en communicatie van resultaten zodat de impact ervan wordt vergroot.


« Die Gerichte und Staatsanwaltschaften erhalten auf provinzialer Ebene eine ausreichende Kapazität an personellen Mitteln, was Spielraum für eine größere Spezialisierung bietet ».

« De rechtbanken en parketten krijgen op provinciaal niveau een voldoende omvang inzake personele middelen zodat er ruimte komt voor meer specialisatie ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie aus den in B.2.1 angeführten Vorarbeiten hervorgeht, ist der Dekretgeber der Auffassung, dass « die Anwendung der digitalen Stimmabgabe [.] verschiedene Vorteile [bietet], darunter die Anwendung moderner Technologien bei dem Wahlvorgang, eine schnellere und zuverlässigere Zählung, keine Schwierigkeiten mit der Handhabung großer Stimmzettel, keine Möglichkeit zur Abgabe ungültiger Stimmen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1559/1, S. 4).

Zoals blijkt uit de in B.2.1 aangehaalde parlementaire voorbereiding, is de decreetgever van oordeel dat « de toepassing van de digitale stemming [.] verschillende voordelen [biedt], onder meer : het gebruik van moderne technologieën bij het verkiezingsproces, een snellere en meer betrouwbare telling, geen ongemakken met het hanteren van grote stembiljetten, geen mogelijkheid om een ongeldige stem uit te brengen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1559/1, p. 4).


« Die Anwendung der digitalen Stimmabgabe bietet verschiedene Vorteile, darunter die Anwendung moderner Technologien bei dem Wahlvorgang, eine schnellere und zuverlässigere Zählung, keine Schwierigkeiten mit der Handhabung großer Stimmzettel, keine Möglichkeit zur Abgabe ungültiger Stimmen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1559/1, S. 4).

« De toepassing van de digitale stemming biedt verschillende voordelen, onder meer : het gebruik van moderne technologieën bij het verkiezingsproces, een snellere en meer betrouwbare telling, geen ongemakken met het hanteren van grote stembiljetten, geen mogelijkheid om een ongeldige stem uit te brengen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1559/1, p. 4).


Die Nutzung von Raumfahrtsystemen durch das Bodensegment und den Dienstleistungssektor bietet eine noch größere Quelle für Wachstum und Beschäftigung.

De exploitatie van ruimtevaartsystemen door het grondsegment en de dienstensectoren is een nog grotere bron van groei en werkgelegenheid.


Die Ablösung des analogen Rundfunks durch ein System, das auf digitaler Technik beruht, bietet enorme Vorteile hinsichtlich effizienter Frequenznutzung und größerer Übertragungskapazitäten; diese werden zu neuen Diensten, größerer Auswahl für den Konsumenten und zu stärkerem Wettbewerb führen.

De vervanging van het analoge omroepsysteem door een op digitale technieken gebaseerd systeem biedt enorme voordelen in termen van efficiënt spectrumgebruik en transmissiemogelijkheden. Dit leidt tot nieuwe diensten, meer keuzemogelijkheden voor de consument en intensievere concurrentie.


Der Öffentliche Regulierte Dienst (PRS) bietet Dank der Verwendung geeigneter Technologien zur Interferenzabschwächung ein größeres Maß an Schutz vor Bedrohungen, denen die GALILEO-Signale im Weltraum ausgesetzt sind, als die Offenen Dienste (OS, CS und SoL).

De PRS-dienst biedt dankzij de toepassing van doeltreffende storingsbeperkende technieken een betere bescherming tegen bedreigingen van de Galileo-ruimtesignalen dan de open diensten (OS, CS en SoL).


Dies bietet eine größere Rechtssicherheit als das Lugano-Übereinkommen.

Beide voordelen resulteren in een grotere rechtszekerheid dan via het Verdrag van Lugano.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bietet größere' ->

Date index: 2025-01-16
w