Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerunterstützter Unterricht

Traduction de «bietet jungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerunterstützter Unterricht | CUU,der CUU bietet aufgrund laufender Antwortanalysen vielfältig verzweigte Lehrstrategien und-ablaufstrukturen an und gestattet so ein Höchstmaß an Individualisierung [Abbr.]

computerondersteund onderwijs | COO [Abbr.] | Niet verwarren met'computerbeheerd onderwijs',en de student,waarin de computer problemen of leerstof presenteert,vragen stelt of beantwoordt,hulp geeft.gedifferentieerd reageert op antwoorden van de leerling [Abbr.]


Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


Persönlichkeit, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erasmus+ bietet jungen Menschen die Möglichkeit eines Studiums, einer Weiterbildung oder einer Freiwilligentätigkeit im Ausland, stärkt die Kapazitäten von Jugendorganisationen und der Jugendarbeit und unterstützt Partnerschaften, auch mit Organisationen außerhalb des Jugendbereichs.

Erasmus+ geeft jongeren de kans om in het buitenland te studeren, opleidingen te volgen en vrijwilligerswerk te doen, breidt de capaciteit uit van jeugdorganisaties en jeugdwerk en ondersteunt partnerschappen, ook met organisaties buiten jeugdzaken.


Das Korps bietet jungen Menschen zwischen 18 und 30 Jahren neue Möglichkeiten, um an einem breiten Spektrum von Solidaritätsprojekten teilnehmen, die Herausforderungen in ganz Europa angehen.

Het biedt jongeren tussen 18 en 30 jaar overal in Europa nieuwe kansen om deel te nemen aan tal van solidariteitsacties en om uitdagende situaties aan te pakken.


Jugendarbeit ist eine Dienstleistung, eine Methode und ein Werkzeug, die zugänglich und auf die Erreichung der Zielgruppe ausgelegt sind und mit denen auf eine positive Identitätsentwicklung für alle jungen Menschen abgezielt wird; sie bietet ein nichtformales und informelles Umfeld für die Entwicklung von Werten, Fähigkeiten, Kompetenzen, Talenten und einer offenen Geisteshaltung und soll die jungen Menschen auch in die Lage versetzen, die Gefahren zu erkennen und zu bewältigen, denen sie ausgesetzt sein könnten, einschließlich in Gewaltbereitschaft mündender Radikalisierun ...[+++]

Jeugdwerk is een toegankelijke en naar buiten tredende dienst, instrument en methode, die streeft naar de positieve identiteitsontwikkeling van alle jongeren; het biedt een niet-formele en informele omgeving voor het ontwikkelen van waarden, vaardigheden, competenties, talenten en een open houding, waardoor jongeren bovendien de gevaren waarmee zij wellicht te maken krijgen — waaronder gewelddadige radicalisering — kunnen erkennen en beheersen.


Die Initiative „Jugend in Bewegung“ bietet jungen Menschen nicht nur eine Möglichkeit, aktiv zu werden und sich Zugang zur Arbeitswelt zu verschaffen, sondern auch, ihre eigenen Grenzen und Schwächen zu überwinden, und stellt somit eine Entwicklungschance dar.

Jeugd in beweging" biedt niet alleen de kans om jongeren aan te zetten tot actie en werk, het is vooral een manier voor jongeren om hun eigen grenzen en zwakheden te overwinnen en een kans om zich verder te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das finnische System reagiert sehr schnell auf die jeweilige Situation der jungen Leute und bietet ihnen individuell angepasste Lösungen an, was letztlich die Arbeitslosenquote senkt.

De Finse regeling heeft ertoe geleid dat gepersonaliseerde plannen voor jonge mensen sneller werden opgesteld, wat uiteindelijk heeft geleid tot een lagere werkloosheid.


Der Sport bietet jungen Menschen außerdem attraktive Möglichkeiten, sich zu engagieren und in die Gesellschaft einzubringen, und er kann sich insofern günstig auswirken, als er Menschen vor Müßiggang bewahrt.

Sport biedt ook aantrekkelijke mogelijkheden voor jongeren om zich in te zetten in de samenleving en kan een positieve bijdrage leveren om mensen uit de werkeloosheid te houden.


Es bietet jungen Menschen die Möglichkeit, sich selbst auszudrücken, und richtet eine Plattform ein, auf der sie ihre Erfahrungen in einen europaweiten Zusammenhang stellen können.

Het gaat over jonge mensen die zich aan de buitenwereld laten zien en een platform creëren waar ze hun ervaringen kunnen koppelen aan de bredere Europese context.


Der neue fundamentale Grundsatz, dass wir ohne Vorabgenehmigung ein Recht auf die Versorgung in einem anderen EU-Land haben sollten, bietet jungen, sprachlich talentierten und relativ gesunden Menschen eine Überholspur zur Versorgung und birgt das Risiko, dass die Ressourcen von Menschen mit größerem Versorgungsbedarf abgezogen werden, beispielsweise von älteren oder physisch beeinträchtigten Menschen.

Het nieuwe grondbeginsel dat wij zonder toestemming vooraf het recht moeten hebben op zorg in een ander EU-land biedt mogelijkheden voor jonge, relatief gezonde personen met talenkennis en brengt het risico met zich mee dat er minder middelen beschikbaar komen voor degenen met meer behoefte aan zorg, zoals onze ouderen en personen met beperkingen.


– (RO) Ich möchte auf die soziale Dimension der so wichtigen Mobilität eingehen: Mobilität bietet jungen Menschen die Möglichkeit, unersetzliche Erfahrungen im Bereich der akademischen, kulturellen und sozialen Vielfalt zu sammeln, weshalb ich Doris Pack zu ihrem Bericht beglückwünschen möchte.

– (RO) Ik wil graag wijzen op de maatschappelijke dimensie van mobiliteit, die uitermate belangrijk is. Mobiliteit biedt jongeren een rijke ervaring in termen van academische, culturele en sociale diversiteit, en daarom feliciteer ik mevrouw Pack met dit verslag.


Aufbauend auf jahrelanger Erfahrung bietet das Programm "Jugend" jungen Menschen in den Grenzregionen die Möglichkeit, auf innovative Weise Interaktion und Kooperation zu fördern.

Voortbouwend op de reeds opgedane ervaring kan het JEUGD-programma de jongeren van de grensoverschrijdende regio's op het gebied van onderlinge contacten en samenwerking innoverende ontwikkelingsmogelijkheden bieden.




D'autres ont cherché : bietet jungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bietet jungen' ->

Date index: 2025-07-24
w