Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf die Gefäßnerven bezüglich
Auslaufüberprüfung
Bezüglich der Erde
Bezüglich des Erdpotentials
Kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung
UFS
Vasomotorisch
Überprüfung bei Auslaufen der Maßnahme
Überprüfung wegen bevorstehenden Außerkrafttretens

Traduction de «bezüglich bevorstehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der Tierschlachtung | kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung

culturele gebruiken bij het slachten van dieren


Drogenpolitik bezüglich Drogenkonsum und -besitz, politische Maßnahmen bezüglich Drogenkonsum und -besitz

beleid inzake drugsgebruik/-bezit


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem Laufenden bleiben | bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem neuesten Stand bleiben

op de hoogte blijven van innovaties in de voedselverwerkende sector


bezüglich der Erde | bezüglich des Erdpotentials

ten opzichte van aarde


Auslaufüberprüfung | Überprüfung bei Auslaufen der Maßnahme | Überprüfung wegen bevorstehenden Außerkrafttretens

nieuw onderzoek bij het vervallen van een maatregel


Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]


Plan bezüglich der aktiven Begleitung und Betreuung von Arbeitslosen

plan inzake de actieve begeleiding en opvolging van werklozen


Ausschuss für Untersuchungen bezüglich der Sicherheitsbedingungen

Commissie onderzoeken naar de veiligheidsvoorwaarden


vasomotorisch | auf die Gefäßnerven bezüglich

vasomotorisch | van invloed op de omvang van bloedvaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. fordert die EU und Russland auf, auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen die Gelegenheit zu nutzen, neuen Schwung in die Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zu bringen, bezüglich dessen ausgewogenere Fortschritte in den Verhandlungen erforderlich sind; fordert auch größere Anstrengungen im Hinblick auf Fortschritte in Bezug auf die Partnerschaft für Modernisierung zwischen der EU und Russland; fordert die Festsetzung konkreter Ziele und eines genauen Zeitplans;

1. verzoekt de EU en Rusland de komende top aan te grijpen om de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst een nieuw elan te geven omdat gelijkmatigere vorderingen van de onderhandelingen zich opdringen; dringt aan op meer inspanningen om ook vorderingen te maken op het gebied van het partnerschap voor modernisering tussen de EU en Rusland; dringt erop aan dat concrete doelstellingen en een concreet tijdschema worden vastgelegd;


1. bringt seine Unzufriedenheit bezüglich der Tatsache zum Ausdruck, dass Menschenrechtsfragen nicht weiter vorne in der Tagesordnung des Gipfeltreffens EU-China standen, um den Besorgnissen bezüglich der Menschenrechte ein stärkeres politisches Gewicht zu geben, und das die EU nicht die sich durch die bevorstehenden Olympischen Spiele ergebende Möglichkeit genutzt hat, ernsthafte Besorgnisse auf Grund der Menschenrechtssituation in China anzubringen;

1. toont zich ontgoocheld over het feit dat mensenrechtenkwesties op de EU-China-top niet meer aandacht hebben gekregen om zodoende meer politiek gewicht te geven aan de bezorgdheid met betrekking tot de mensenrechten, en over het feit dat de EU de gelegenheid van de naderende Olympische Spelen niet heeft aangegrepen om ernstige problemen inzake de mensenrechten in China aan te kaarten;


Wie beurteilt die deutsche Ratspräsidentschaft die Chancen für die bevorstehenden Entscheidungen bezüglich des Status des Kosovo, und bereitet sie die EU auf ein stärkeres Engagement bezüglich der Verwaltung und Sicherung dieses Landes vor?

Hoe beoordeelt het Duitse Raadsvoorzitterschap de kansen voor de aanstaande besluiten met betrekking tot de status van Kosovo en bereidt het de EU voor op een grotere betrokkenheid bij het bestuur en de veiligheid van dit land?


Wie beurteilt die deutsche Ratspräsidentschaft die Chancen für die bevorstehenden Entscheidungen bezüglich des Status des Kosovo, und bereitet sie die EU auf ein stärkeres Engagement bezüglich der Verwaltung und Sicherung dieses Landes vor?

Hoe beoordeelt het Duitse Raadsvoorzitterschap de kansen voor de aanstaande besluiten met betrekking tot de status van Kosovo en bereidt het de EU voor op een grotere betrokkenheid bij het bestuur en de veiligheid van dit land?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission weist darauf hin, dass Verbesserungen bei der Kraftstoffeffizienz auf unterschiedliche Weise erreicht werden können. Wenn der derzeitige Trend zu größeren und leistungsfähigeren Fahrzeugen anhält, gibt es bereits technische Lösungen für die bevorstehenden Herausforderungen bezüglich der Kraftstoffeffizienz, aber dafür werden auf die Hersteller und folglich auch auf die Verbraucher zusätzliche Produktionskosten zukommen.

De Commissie onderstreept dat er verschillende manieren zijn om verbeteringen van het brandstofrendement tot stand te brengen: als de huidige tendens naar steeds grotere en krachtigere auto's wordt voortgezet is de technologie weliswaar om aan toekomstige brandstofrendementseisen te kunnen voldoen reeds beschikbaar, maar zullen fabrikanten en vervolgens consumenten de bijkomende productiekosten moeten dragen.


Die Kommission weist darauf hin, dass Verbesserungen bei der Kraftstoffeffizienz auf unterschiedliche Weise erreicht werden können. Wenn der derzeitige Trend zu größeren und leistungsfähigeren Fahrzeugen anhält, gibt es bereits technische Lösungen für die bevorstehenden Herausforderungen bezüglich der Kraftstoffeffizienz, aber dafür werden auf die Hersteller und folglich auch auf die Verbraucher zusätzliche Produktionskosten zukommen.

De Commissie onderstreept dat er verschillende manieren zijn om verbeteringen van het brandstofrendement tot stand te brengen: als de huidige tendens naar steeds grotere en krachtigere auto's wordt voortgezet is de technologie weliswaar om aan toekomstige brandstofrendementseisen te kunnen voldoen reeds beschikbaar, maar zullen fabrikanten en vervolgens consumenten de bijkomende productiekosten moeten dragen.


Die Kommission hat für die Kohäsionspolitik des bevorstehenden Programmplanungszeitraums 2007-2013 vorgeschlagen, dass die Erhöhung der Energieeffizienz und die Förderung saubereren öffentlichen Verkehrs zu den ausdrücklichen Zielen der Aktivitäten des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, sowohl in den Konvergenzregionen als auch in Regionen, in denen Programme bezüglich regionaler Wettbewerbsfähigkeit laufen, gehören sollten.

De Commissie heeft voorgesteld om in het kader van het EU-cohesiebeleid voor de komende programmeringsperiode 2007-20013 van de verhoging van de energie-efficiëntie en de bevordering van schoon stadsvervoer expliciete doelstellingen te maken van de activiteit van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, zowel in de convergentieregio's als in de regio's waar programma's ter bevordering van het regionaal concurrentievermogen lopen.


Die Kommission hat für die Kohäsionspolitik des bevorstehenden Programmplanungszeitraums 2007-2013 vorgeschlagen, dass die Erhöhung der Energieeffizienz und die Förderung saubereren öffentlichen Verkehrs zu den ausdrücklichen Zielen der Aktivitäten des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, sowohl in den Konvergenzregionen als auch in Regionen, in denen Programme bezüglich regionaler Wettbewerbsfähigkeit laufen, gehören sollten.

De Commissie heeft voorgesteld om in het kader van het EU-cohesiebeleid voor de komende programmeringsperiode 2007-20013 van de verhoging van de energie-efficiëntie en de bevordering van schoon stadsvervoer expliciete doelstellingen te maken van de activiteit van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, zowel in de convergentieregio's als in de regio's waar programma's ter bevordering van het regionaal concurrentievermogen lopen.


9. schlägt vor, dass im Rahmen der bevorstehenden Überarbeitung der Richtlinie 93/22/EWG vorgesehen werden sollte, dass die Mitgliedstaaten Investoren aus anderen Mitgliedstaaten Zugangsrechte zu Zentralen Gegenparteien, Clearing- und Abrechnungssystemen in ihrem Hoheitsgebiet einräumen und dass diese Systeme objektiven, transparenten und harmonischen Kriterien unterliegen, die auf die einheimischen Akteure Anwendung finden; schlägt vor, dass ein Informationsblatt als Leitfaden für die Marktteilnehmer erstellt wird, das die grundlegenden Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten ...[+++]

9. stelt voor in de komende herziening van Richtlijn 93/22/EEG op te nemen dat de lidstaten investeringsondernemingen uit andere lidstaten het recht op toegang zouden moeten verlenen tot systemen voor tegenpartijen, clearing en afwikkeling op hun grondgebied en dat deze systemen zouden moeten worden onderworpen aan transparante en objectieve commerciële criteria die van toepassing zijn op plaatselijke deelnemers; stelt voor een informatiebrochure op te stellen waarin de fundamentele verschillen tussen de wetten van de lidstaten inzake clearing- en afwikkelingssystemen worden beschreven, en dat als richtsnoer voor de marktdeelnemers kan dienen; stelt voor op de lange termijn eventueel een "effectencode" op te stellen, alhoewel dit een lang ...[+++]


In der Erwägung, dass es angebracht ist, die Tätigkeiten der allgemeinen Luftfahrt (insbesondere jene in Verbindung mit dem Tourismus und der Freizeitbeschäftigung) vorzugsweise auf den öffentlichen Flugplätzen von Spa-La Sauvenière und Saint-Hubert zu fördern und zu entwickeln; dass die Befreiungsmassnahme bezüglich der Gebühr für das Anbordnehmen von Passagieren in Luftfahrzeugen von weniger als 5 Tonnen den oben erwähnten Zielsetzungen entgegenkommt; dass diese Massnahme auf Grund der neuen unmittelbar bevorstehenden Saison dringend zu ...[+++]

Overwegende dat de algemene luchtvaartactiviteiten (meer bepaald inzake toerisme en ontspanning) vooral op de openbare vliegvelden van Spa-La Sauvenière en Saint-Hubert bevoorrecht en ontwikkeld moeten worden; dat de maatregel tot vrijstelling van de bijdrage voor het gebruik van luchtvaartuigen van minder dan 5 T in de lijn ligt van bovenbedoelde doelstellingen; dat deze maatregel dringend goedgekeurd moet worden wegens de naderende opening van het nieuwe toeristische seizoen;


w