Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezweckt angefochtene maßnahme einerseits " (Duits → Nederlands) :

Indem die angefochtene Maßnahme auf die lokalen Rundfunkanstalten begrenzt ist, führt der Dekretgeber einen Behandlungsunterschied zwischen einerseits den lokalen Rundfunkanstalten und andererseits den landesweiten und den regionalen Rundfunkanstalten ein.

Door de bestreden maatregel te beperken tot de lokale radio-omroeporganisaties, doet de decreetgever een verschil in behandeling ontstaan tussen, enerzijds, de lokale radio-omroeporganisaties en, anderzijds, de landelijke en de regionale radio-omroeporganisaties.


Gemäß der in B.11.2 angeführten Begründung zum Dekretentwurf, der zu der angefochtenen Bestimmung geführt hat, bezweckt die angefochtene Maßnahme einerseits, die Vorschriften korrekt auslegen und in der Praxis anwenden zu können, und andererseits bei den Kleinkindern, deren Eltern wünschen, dass sie in dieser Sprache erzogen werden, den Erwerb der niederländischen Sprache als Verkehrssprache in der flämischen Gesellschaft und als die Sprache des flämischen Unterrichts zu f ...[+++]

Volgens de in B.11.2 aangehaalde memorie van toelichting bij het ontwerp van decreet dat tot de bestreden bepaling heeft geleid, strekt de bestreden maatregel, enerzijds, ertoe de regelgeving correct te kunnen interpreteren en toe te passen op de werkvloer en, anderzijds, de verwerving van de Nederlandse taal als de voertaal in de Vlaamse samenleving en als de taal van het Vlaamse onderwijs te stimuleren bij jonge kinderen wier ouders wensen dat zij in die taal worden opgevoed (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1395/1, p. 42).


Diese Maßnahme bezweckt, eine soziale und wirtschaftliche Gerechtigkeit wiederherzustellen, indem einerseits gewisse Praktiken kontrolliert werden und andererseits wieder ein lauterer Wettbewerb garantiert wird.

Deze maatregel stelt zich tot doel om het maatschappelijke en economische evenwicht te herstellen, enerzijds door bepaalde praktijken te beteugelen en anderzijds door het opnieuw garanderen van eerlijke concurrentie.


Aus den in B.25.2 angeführten Vorarbeiten geht hervor, dass die angefochtene Bestimmung bezweckt, « einen ausgewogenen Zugang zu privaten Einrichtungen für die Betreuung von Kleinkindern einzuführen, einerseits für die (von Haus aus) niederländischsprachigen Kinder und andererseits die (von Haus aus) anderssprachigen Kinder ».

Uit de in B.25.2 vermelde parlementaire voorbereiding blijkt dat de bestreden bepaling ertoe strekt « een evenwichtige toegang [ te verwezenlijken ] van, enerzijds, de (van huis uit) Nederlandstalige kinderen en, anderzijds, de (van huis uit) anderstalige kinderen tot de individuele kinderopvanglocaties ».


Das angefochtene Dekret bezweckt die Einführung eines Gesundheitsinformationssystems, das zwei Bereiche umfasst: einerseits das operationelle Informationssystem, das sich auf den Austausch von Daten zwischen Pflegeerbringern, in der Praxis tätigen Organisationen und Informationsknotenpunkten im Hinblick auf die Gewährleistung der Kontinuität und der Qualität der Pflege bezieht, und andererseits das epidemiologische Informationssystem, das den Datenaustausch zwischen einer Reihe von Mitwirkenden untereinander sowie zwischen diesen Mitw ...[+++]

Het bestreden decreet beoogt de oprichting van het gezondheidsinformatiesysteem, dat uit twee luiken bestaat : enerzijds, het operationele informatiesysteem, dat betrekking heeft op de uitwisseling van gegevens tussen zorgverstrekkers, organisaties met terreinwerking en informatieknooppunten, met het oog op de verzekering van de continuïteit en de kwaliteit van de zorgverlening, en, anderzijds, het epidemiologische informatiesysteem, dat de gegevensuitwisseling beoogt tussen een aantal actoren onderling en tussen die actoren en de administratie, met als doel de ondersteuning van het Vlaamse gezondheidsbeleid.


In der Begründung wurde ferner präzisiert, dass « mit der Maßnahme einerseits bezweckt wird, zum finanziellen Gleichgewicht der sozialen Sicherheit beizutragen, und andererseits auf die Bekämpfung des unlauteren Wettbewerbs zwischen Arbeitgebern zu achten » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2517/001, S. 39).

De memorie van toelichting preciseerde voorts dat « de doelstelling van de maatregel [...] enerzijds [is] tot [het] financiële evenwicht van de sociale zekerheid bijdragen en anderzijds de strijd tegen oneerlijke concurrentie tussen werkgevers voeren » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2517/001, p. 39).


w